مقاومة الشبهات اللغوية ... واللغويين المزيفين والوهميين ...

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • منذر أبو هواش
    Senior Member
    • May 2006
    • 769

    مقاومة الشبهات اللغوية ... واللغويين المزيفين والوهميين ...

    <strong><span lang="AR-JO" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-jo"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><span lang="AR-JO" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-jo"><font size="5">مقاومة الشبهات اللغوية ... واللغويين المزيفين والوهميين ...</font><p><font size="5"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><font size="5"></font><strong><span lang="AR-JO" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-jo"><p><font size="1"></font><br /><font size="5"> </font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><span lang="AR-JO" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-jo"><font size="5">الأخوة الأعزاء،</font><p><font size="5"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><font size="5"></font><strong><span lang="AR-JO" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-jo"><p><font size="1"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><span lang="AR-JO" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-jo"><font size="5">مواقع مشبوهة كثيرة معروفة بعدائها وكيدها للإسلام والمسلمين نشرت وتناقلت وما زالت تتناقل بعض المقالات المتهافتة عن كاتب اسمه "كريستوف لوكسنبرج" كتب كتابا متطرفا مضحكا عجيبا غريبا في تفسير القرآن الكريم اسمه "قراءة سريانية آرامية للقرآن: مساهمة في تحليل اللغة القرآنية"، وتكاد كافة تلك المواقع المشبوهة تجمع عند تعريفها بالكاتب "كريستوف لوكسنبرج" على الإدعاء بأنه عالم ألماني متخصص في اللغات السامية القديمة.</font><p><font size="5"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><font size="5"></font><strong><span lang="AR-JO" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-jo"><p><font size="1"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><span lang="AR-JO" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-jo"><font size="5">لكن بعض الباحثين الجادين الذين قاموا بأبحاث جادة بهدف التعرف على هذا الكاتب المجهول صاحب هذا الكتاب اليتيم فشلوا في العثور على أي عالم بهذا الاسم في أي جامعة ألمانية، وسرعان ما اكتشفوا في نهاية البحث أن ذلك الاسم لم يكن إلا اسما مستعارا وهميا لأحد المبشرين المسيحيين اللبنانيين، واكتشفوا كذلك أن ذلك المبشر لم يكن كاتبا محترفا ولا مختصا في اللغات السامية القديمة، وأنه لم يدرس قط في الجامعات الألمانية، وأنه لم يكن متمكنا من اللغة العربية الفصحى، وأن معرفته باللغة السريانية كانت معرفة سطحية بسيطة لا تكاد تكفي لتمكينه من استخدام القاموس السرياني أو لتمكنه من فهم مبسط سطحي لمنهجيات اللغات السامية.</font><p><font size="5"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><font size="5"></font><strong><span lang="AR-JO" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-jo"><p><font size="1"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><span lang="AR-JO" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-jo"><font size="5">وتبين في النهاية أن هذه المحاولة المضحكة المتطرفة لتأويل القرآن الكريم لم تكن إلا جزءا بسيطا من الحملة القاصرة المتهافتة التي تدعمها بعض الجهات الأجنبية بهدف إثارة بعض الشبهات اللغوية من خلال إجراء مقارنات لفظية مبتورة يقوم بها بعض الجاهلين بالنحو وعلوم اللغة العربية.</font><p><font size="5"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><font size="5"></font><strong><span lang="AR-JO" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-jo"><p><font size="1"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><span lang="AR-JO" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-jo"><font size="5">ينبغي علينا أن نتابع وأن نراقب وأن ننتبه لكل ما يكتب عن الإسلام والمسلمين، وينبغي علينا كذلك أن لا نقصر في الرد، وأن نساهم في نشر ردود علمائنا الأفاضل المختصين على هذه الترهات.</font><p><font size="5"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><font size="5"></font><strong><span lang="AR-JO" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-jo"><p><font size="1"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><span lang="AR-JO" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-jo"><font size="5">ودمتم</font><p><font size="5"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><font size="5"></font><strong><span lang="AR-JO" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-jo"><p><font size="1"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><span lang="AR-JO" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-jo"><font size="5">منذر أبو هواش</font></span></strong><strong><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-jo"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"></p></span></strong>
    منذر أبو هواش
    مترجم اللغتين التركية والعثمانية
    Munzer Abu Hawash
    ARAPÇA - TÜRKÇE - OSMANLICA TERCÜME

    munzer_hawash@yahoo.com
    http://ar-tr-en-babylon-sozluk.tr.gg
يعمل...