مسرد أسماء الفواكه والخُضروات (عربي ـ تركي)

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • nizameddin
    نظام الدين إبراهيم أوغلو
    • Sep 2007
    • 135

    مسرد أسماء الفواكه والخُضروات (عربي ـ تركي)

    مسرد أسماء الفواكه والخُضروات (عربي ـ تركي)
    MEYVE VE SEBZELER İSİMLERİ SÖZLÜĞÜ
    (ARAPÇA - TÜRKÇE)

    1ـ بَقلة، باقِلاء (فُول) / بُقول :
    Bakla
    2ـ فُجْل (ة)/ فُجول :
    Turp
    3ـ طَماطة (بَندورة) / طَماطِم :
    Domates
    4ـ سَفَرجَل / سَفَارِج :
    Ayva
    5ـ جَوز (ة)/ جَوزات :
    Ceviz
    6ـ لَيمُون / لَيمُونات :
    Limon
    7ـ تَمر (ة)/ تُمُور :
    Hurma
    8ـ كُرْنُب (لََهَانة) :
    Lahana
    9ـ قَرْع (شِجَر) :
    Kabak
    10ـ قَرنَبِيط :
    Karnabahar
    11ـ نَعنَاع :
    Nane
    12ـ فَرَاوِلة :
    Çilek
    13ـ كُرَّاث :
    Pırasa
    14ـ خِيار (قِثّاء):
    Salatalık
    15ـ ثُوم (ة):
    Sarımsak
    16ـ بَصَل (ة):
    Soğan
    17ـ شَلغَم (سَلجَم):
    Şalgam
    18ـ بَزاليا (بازلاء):
    Bezeliye
    19ـ فُلفُل :
    Biber
    20ـ كُمّثرى (عَرموط):
    Armut
    21ـ خَرْشوف :
    Enginar
    22ـ شِبيت :
    Dereotu
    23ـ لَوز :
    Badem
    24ـ تُوت (تُكّي):
    Dut
    25ـ بَرقوق (قَيسِي غير ناضج):
    Erik
    26ـ مِشمش (قَيسِي ناضج):
    Kayısı
    27ـ بُندُق / بَنادِق :
    Fındık
    28ـ تُفّاح (ة) :
    Elma
    29ـ سِبانَخ :
    Ispanak
    30ـ تِين :
    İncir
    31ـ بَطّيخ (ة):
    Karpuz
    32ـ شَمَّام (ة) :
    Kavun
    33ـ كَستناء :
    Kestane
    34ـ جَزَر(ة) :
    Havuç
    35ـ حِمْصٌ :
    Nohut
    36ـ خَسّ :
    Marul
    37ـ كَرَفَس :
    Kereviz
    38ـ بَقدُونس :
    Maydanoz
    39ـ مُوز (ة) :
    Muz
    40ـ رُمّان (ة):
    Nar
    41ـ بُرتُقال :
    Portakal
    42ـ خُوخ (ة):
    Şeftali
    43ـ عِنَب/ أعناب :
    Üzüm
    44ـ باذِنجَان، بَيذِنجَان :
    Patlıcan
    45ـ كِيوِي :
    Kivi
    46ـ كَرزْ :
    Kiraz
    47ـ بَاميا، بَامية :
    Bamya
    49ـ بطاطا :
    Patates
    50ـ يُوسف أفندي (يُوسُفي) :
    Mandalina
    51ـ فاصُوليا (خضراء، يابسة):
    Fasulye (Yeşil, kuru)

    نظام الدّين إبراهيم أوغلو
    المحاضر في جامعة هيتيت ـ تركيا
    Nizameddin İbrahimoğlu
    Hitit Üniversitesi Arapça Okutmanı
    (إنّ الله لا يُغير ما بقوم حتى يُغيّروا ما بأنفس) صدق الله العظيم
يعمل...