ترجمة كتاب " مسائل في اللسانيات العامة اميل بنفنيست "جزء1 ( الحلقة 1) ترجمة:د.بوفولة بوخميس

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • boufoula
    عضو منتسب
    • Nov 2008
    • 8

    ترجمة كتاب " مسائل في اللسانيات العامة اميل بنفنيست "جزء1 ( الحلقة 1) ترجمة:د.بوفولة بوخميس

    Collection « Idéa »
    Emille Benveniste
    Problèmes de Linghistique Générale
    Edition Gallimard,1974.
    Cérès Editions,Tunis,1995.
    Traduit à l’arabe par r.Boufoula Boukhemis
    Traduction Entamée le 08 Septembre2008 / 08 Ramadhan 1429.
    سلسلة "فكرة"
    اميل بنفنيست
    مسائل في اللسانيات العامة.جزء1
    منشورات قاليمار،1974
    منشورات سيراس،تونس،1995
    ترجمه الى العربية:د.بوفولة بوخميس
    شرع في ترجمة هذا الكتاب يوم 08 سبتمبر2008 الموافق ل: 08 رمضان 1429 .


    توطئة(بقلم الكاتب)
    اختيرت الدراسات المجمعة في هذا الكتاب من ضمن عدد كبير من المقالات، الأكثر تخصصا، التي نشرها الكاتب على مدى هذه السنوات الأخيرة.
    لقد أطلق عليها اسم"مسائل"لأنها تقدم في مجموعها ،وكل مقال على حدى،مساهمة في إشكالية اللغة و يتجلى هذا من خلال المضامين الأساسية التي عالجتها هذه المقالات ،حيث ستدرس العلاقة بين البيولوجي و الثقافي، وبين الذاتوية و الجمعانية، و بين العلامة والموضوع،و بين الرمز و التفكير، و كذلك مسائل التحليل داخل اللغة.
    سيرى الذين خبروا أهمية اللغة في ميادين أخرى كيف يناول العالم اللغوي(اللساني) البعض من المسائل التي طرحوها ، وقد يدركون أن شكل اللغة هو الذي يحدد كل الأنساق السيميائية.
    قد تبدو لهم بعض الصفحات صعبة وبالتالي سيقتنعون بان اللغة موضوع صعب وان تحليل المعطية اللغوية يتم عبر مسالك شائكة.
    تتطور اللسانيات،مثل العلوم الأخرى، لسبب مباشر يتمثل في إقرارها بالتعقيد المتضمن داخل الأشياء،
يعمل...