نظرية فون هوف (H.Van Hoof ) في الترجمة د.بوفولة بوخميس

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • boufoula
    عضو منتسب
    • Nov 2008
    • 8

    نظرية فون هوف (H.Van Hoof ) في الترجمة د.بوفولة بوخميس

    وضع فون هوف (H.Van Hoof ) نموذجه هذا سنة 1971 وفيه يميز المراحل الثلاث الآتية:
    * التقسيم إلى وحدات ترجمية.
    * تحليل النص: بحتا عن التكافؤات وترتبط درجة أهمية هذا التحليل بمدى كفاءة المترجم في لغة الوصول، وتبرز هنا جملة من العبارات الغير متناسقة نحويا.
    * تلبيس الجمل (العبارات): آخذين بعين الاعتبار ثلاث عوامل: الوضعية (الظروف)،التكافؤ الدينامي والقيمة الإتصالية، وفي الغالب يتم اختيار الحل الأقصر.
يعمل...