قانون نقابة المترجمين المصريين التأسيسي

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • عبدالرحمن السليمان
    عضو مؤسس، أستاذ جامعي
    • May 2006
    • 5732

    قانون نقابة المترجمين المصريين التأسيسي

    <p dir="rtl" align="right"><strong><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: mcs jeddah s_u normal.">(</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'pt bold heading'">البـ</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: pt bold heading">ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'pt bold heading'">اب الأول</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: mcs jeddah s_u normal.">)</span></strong></p><p dir="rtl" align="right"></p><div dir="rtl" align="right"><!--mstheme--><table class="MsoTableGrid" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; background: #b3b3b3; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse" cellspacing="0" bordercolordark="#330066" cellpadding="0" bordercolorlight="#669999" border="1"><tr><td dir="rtl" style="border-right: medium none; padding-right: 5.4pt; border-top: medium none; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: medium none; width: 426.4pt; padding-top: 0cm; border-bottom: medium none" valign="top" width="569"><!--mstheme--><font face="Arial"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right" align="center"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'monotype koufi'">إنشاء النقابة وأهدافها</span></strong><!--mstheme--></p></font></td></tr></table><!--mstheme--><font face="Arial"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right"><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: simplified arabic"></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -55.3pt; margin-right: 55.3pt; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs gulf s_u normal.'">مادة</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs gulf s_u normal.'"> (1</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">)<strong>:</strong> تنشأ نقابة للمترجمين تكون لها الشخصية الاعتبارية، ويكون مقرها القاهرة و يجوز بقرار من مجلس النقابة العامة إنشاء نقابات فرعية بالمحافظات.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right"><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: mcs gulf s_u normal."></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs gulf s_u normal.'">مادة</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs gulf s_u normal.'"> (2)<strong>:</strong></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'"> </span><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'monotype koufi'">أهداف النقابة</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">: </span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -48.9pt; line-height: 150%; margin-right: 48.9pt; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic"><span style="font: 7pt 'times new roman'">                 </span>أ‌-<span style="font: 7pt 'times new roman'">        </span></span></strong><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">نشر الثقافة العامة بين أفراد الشعب بهدف توعية وتنوير طبقات الشعب على مختلف ثقافتهم. </span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -48.9pt; line-height: 150%; margin-right: 48.9pt; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic"><span style="font: 7pt 'times new roman'">               </span>ب‌-<span style="font: 7pt 'times new roman'">      </span></span></strong><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">العمل على رفع مستوى الترجمة وتطويره بما يحقق للشعب أكبر قدر من التوعية والتثقيف وبما يتماشى مع تطور المجتمع والتكنولوجيا الحديثة من حوله.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -48.9pt; line-height: 150%; margin-right: 48.9pt; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic"><span style="font: 7pt 'times new roman'">               </span>ت‌-<span style="font: 7pt 'times new roman'">      </span></span></strong><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">المشاركة في رسم سياسة التعليم الخاصة بمناهج الترجمة وتطوير هذه المناهج والتدريب الفني على المستوى المركز</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic">ي</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'"> بالقاهرة والإقليمي بالمحافظات عن طريق النقابات الفرعية. </span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -48.9pt; line-height: 150%; margin-right: 48.9pt; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic"><span style="font: 7pt 'times new roman'">               </span>ث‌-<span style="font: 7pt 'times new roman'">      </span></span></strong><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">إقامة مشروعات ترجمة للكتب والمناهج وذلك بغرض أولا توفير فرص عمل للمترجمين</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic">،</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'"> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">ثانيا التبادل الثقافي مع الدول المختلفة لمواكبة التطورات العلمية والتكنولوجية الحديثة. </span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -48.9pt; line-height: 150%; margin-right: 48.9pt; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic"><span style="font: 7pt 'times new roman'">               </span>ج‌-<span style="font: 7pt 'times new roman'">       </span></span></strong><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">التعاون مع مختلف النقابات والجمعيات والهيئات المماثلة بالدول العربية والأجنبية والعمل معها على رفع مستوى التوعية والتثقيف للشعوب والدفاع عن القضايا المشتركة. </span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -48.9pt; line-height: 150%; margin-right: 48.9pt; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic"><span style="font: 7pt 'times new roman'">               </span>ح‌-<span style="font: 7pt 'times new roman'">       </span></span></strong><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">تدعيم صلات المترجمين بمصر مع المترجمين في الدول عامة لخدمة قضايا الإنسانية.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -48.9pt; line-height: 150%; margin-right: 48.9pt; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic"><span style="font: 7pt 'times new roman'">               </span>خ‌-<span style="font: 7pt 'times new roman'">       </span></span></strong><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">العمل على نشر ودعم الأفكار والقيم التنموية بين المترجمين والتعبير عن أرائهم في المسائل الاجتماعية والاقتصادية والسياسية والوطنية. </span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -48.9pt; line-height: 150%; margin-right: 48.9pt; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic"><span style="font: 7pt 'times new roman'">                </span>د‌-<span style="font: 7pt 'times new roman'">        </span></span></strong><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">تنظيم العلاقة بين المترجمين وتقوية الروابط بينهم والفصل فيما ينشأ بينهم من خلاف وذلك من خلال تطوير لائحة آداب المهنة بما يتماشى مع قيم مجتمع</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic">نا و ثقافته</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">. </span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -48.9pt; line-height: 150%; margin-right: 48.9pt; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic"><span style="font: 7pt 'times new roman'">                </span>ذ‌-<span style="font: 7pt 'times new roman'">        </span></span></strong><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">المشاركة مع جميع المترجمين في الخدمات التثقيفية وتنسيق الجهود من أجل رفع مستوى الإنتاج الثقافي في المجتمع. </span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -48.9pt; line-height: 150%; margin-right: 48.9pt; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic"><span style="font: 7pt 'times new roman'">                </span>ر‌-<span style="font: 7pt 'times new roman'">       </span></span></strong><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">الارتقاء بالمستوى العلمي للمترجمين وذلك بتشجيع إصدار المجلات والنشرات الدورية </span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic">والمواقع الإلكترونية </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">والاشتراك في عقد المؤتمرات والندوات داخل مصر وخارجها وتشجيع الأبحاث بما يحقق مبدأ العلم للمجتمع. </span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -48.9pt; line-height: 150%; margin-right: 48.9pt; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic"><span style="font: 7pt 'times new roman'">                </span>ز‌-<span style="font: 7pt 'times new roman'">       </span></span></strong><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">المساعدة في تهيئة فرص العمل لكل مترجم. </span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -48.9pt; line-height: 150%; margin-right: 48.9pt; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic"><span style="font: 7pt 'times new roman'">              </span>س‌-<span style="font: 7pt 'times new roman'">     </span></span></strong><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">العمل على تهيئة الظروف المادية والمعنوية التى تصون مصلحة المترجم. </span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -48.9pt; line-height: 150%; margin-right: 48.9pt; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic"><span style="font: 7pt 'times new roman'">              </span>ش‌-<span style="font: 7pt 'times new roman'">     </span></span></strong><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">تقديم الخدمات الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وتنظيم معاش الشيخوخة والعجز و الوفاء المستحق من النقابة وتوفير الرعاية الصحية للأعضاء وأسرهم وكذلك تقديم النصح والإرشاد عند الحاجة. </span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -48.9pt; line-height: 150%; margin-right: 48.9pt; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic"><span style="font: 7pt 'times new roman'">             </span>ص‌-<span style="font: 7pt 'times new roman'">    </span></span></strong><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">توفير الك</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic">ـُ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">تب الخاصة بعلم الترجمة والقواميس على مختلف لغاتها وتخصصاتها لكونها أداة من أدوات المترجم.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -48.9pt; line-height: 150%; margin-right: 48.9pt; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: simplified arabic"><span style="font: 7pt 'times new roman'">             </span>ض‌-<span style="font: 7pt 'times new roman'">    </span></span></strong><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'simplified arabic'">القيام بالأعمال الخيرية الهادفة إلى تنمية المجتمع وتـثـقيفه.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: left" align="right"><strong><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: mcs jeddah s_u normal.">(</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'pt bold heading'">البــــاب الثاني</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: mcs jeddah s_u normal.">)</span></strong></p><div dir="rtl" align="right"><!--mstheme--><table class="MsoTableGrid" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; background: #b3b3b3; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse" cellspacing="0" bordercolordark="#330066" cellpadding="0" bordercolorlight="#669999" border="1"><tr><td style="border-right: medium none; padding-right: 5.4pt; border-top: medium none; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: medium none; width: 426.4pt; padding-top: 0cm; border-bottom: medium none" valign="top" width="569"><!--mstheme--><font face="Arial"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: center" align="center"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'monotype koufi'">شروط </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: monotype koufi"> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'monotype koufi'">العضوية و</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: monotype koufi"> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'monotype koufi'">القيد بجداول </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: monotype koufi"> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'monotype koufi'">النقابة</span></strong><!--mstheme--></p></font></td></tr></table><!--mstheme--><font face="Arial"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: justify"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'"></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -45pt; margin-right: 46.3pt; text-align: justify"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'"></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -45pt; margin-right: 46.3pt; text-align: justify"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'">مادة</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'"> (3)<strong>:</strong> المترجم هو الشخص الذي يقوم بتحو</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: mcs jeddah s_u normal.">ي</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'">ل اللغة إلى أخرى شفهيا</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: mcs jeddah s_u normal.">ً</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'"> أو تحريريا</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: mcs jeddah s_u normal.">ً</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'"> طبقا</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: mcs jeddah s_u normal.">ً</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'"> لقواعد علم الترجمة و</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: mcs jeddah s_u normal."> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'">ذلك مقابل أجر.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: justify"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'"></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: justify"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'">مادة</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'"> (4)<strong>:</strong> لا يجوز ممارسة مهنة الترجمة إلا لمن كان مقيدا بجداول نقابة المترجمين.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: justify"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'"></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin-bottom: 6pt; text-align: justify"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'">مادة</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'"> (5)<strong>:</strong> يُشترط للقيد بنقابة المترجمين ما يلي<strong>:</strong></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -18pt; line-height: 150%; margin-right: 36pt; text-align: justify"><span style="font-size: 14pt; line-height: 150%">1-<span style="font: 7pt 'times new roman'">     </span></span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'">أن يكون محمود السيرة حسن السمعة.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -18pt; line-height: 150%; margin-right: 36pt; text-align: justify"><span style="font-size: 14pt; line-height: 150%">2-<span style="font: 7pt 'times new roman'">     </span></span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'">ألا يكون قد سبق الحكم عليه بعقوبة جنائية أو في جنحة مخلة بالشرف أو الأمانة ما لم يُرد له إعتباره.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -18pt; line-height: 150%; margin-right: 36pt; text-align: justify"><span style="font-size: 14pt; line-height: 150%">3-<span style="font: 7pt 'times new roman'">     </span></span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'">الحصول على شهادة علمية في علم الترجمة من إحدى الجامعات المصرية أو ما يعادلها من إحدى الجامعات الأجنبية ولمجلس النقابة </span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: mcs jeddah s_u normal.">العامة </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'">إعفاؤه من هذا الشرط.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -18pt; margin-right: 36pt; text-align: justify"><span style="font-size: 14pt">4-<span style="font: 7pt 'times new roman'">     </span></span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'">أن يجتاز بنجاح الإمتحان الذى تعقده النقابة و لمجلس النقابة </span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: mcs jeddah s_u normal.">العامة </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'">الحق في الإعفاء من هذا الشرط.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -18pt; margin-right: 36pt; text-align: justify"><span style="font-size: 14pt">5-<span style="font: 7pt 'times new roman'">     </span></span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'">ألا يقل عمره عن واحد و عشرين عاماً.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -18pt; margin-right: 36pt; text-align: justify"><span style="font-size: 14pt">6-<span style="font: 7pt 'times new roman'">     </span></span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">أن يكون متمتعاً بجنسية جمهورية مصر العربية أو إحدى الدول العربية أو الدول الأخرى بشرط المعاملة بالمثل وموافقة الجهات المختلفة.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: justify"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'"></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin-bottom: 6pt; text-align: justify"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'">مادة</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'"> (6)<strong>:</strong> يُعفي المترجم المقيد بالنقابة من </span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: mcs jeddah s_u normal.">جميع </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'">رس</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: mcs jeddah s_u normal.">و</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'">م دخول المكتب</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: mcs jeddah s_u normal.">ات</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'"> العامة التابعة للدولة.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin-bottom: 6pt; text-align: justify"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'"></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 45pt 6pt 0cm; text-indent: -45pt; text-align: justify"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'">مادة</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs jeddah s_u normal.'"> (7)<strong>:</strong> يُعاقب بالحبس مدة لا تزيد عن ستة أشهر و بغرامة مقدارها ألف جنيه مصري أو بإحدى العقوبتين كل من زاول المهنة دون قيد اسمه في جداول النقابة و تضاعف العقوبة في حالة العودة.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 46.3pt 6pt 0cm; text-indent: -46.3pt; text-align: justify"><strong><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: mcs jeddah s_u normal."></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: justify"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs gulf s_u normal.'">مادة</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'mcs gulf s_u normal.'"> (14)<strong>:</strong></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'"> تنشأ بالنقابة الجداول الآتية <strong>:</strong> </span></p><div dir="rtl" align="right"><!--mstheme--><table class="MsoTableGrid" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; margin-left: 52pt; border-left: medium none; width: 517px; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse" cellspacing="0" bordercolordark="#330066" cellpadding="0" align="right" bordercolorlight="#669999" border="1"><tr><td dir="rtl" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; background: #b3b3b3; padding-bottom: 0cm; border-left: medium none; width: 246px; padding-top: 0cm; border-bottom: medium none; text-align: center" valign="top"><!--mstheme--><font face="Arial"><p class="MsoNormal" dir="rtl"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">جدول مترجم "عام"</span><!--mstheme--></p></font></td><td dir="rtl" style="border-right: medium none; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; background: #b3b3b3; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 271px; padding-top: 0cm; border-bottom: medium none" valign="top"><!--mstheme--><font face="Arial"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: justify"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">رسم القيد 205 جنيه</span><!--mstheme--></p></font></td></tr><tr><td dir="rtl" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: medium none; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: medium none; width: 246px; padding-top: 0cm; border-bottom: medium none; text-align: center" valign="top"><!--mstheme--><font face="Arial"><p class="MsoNormal" dir="rtl"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">جدول مترجم " متخصص "</span><!--mstheme--></p></font></td><td dir="rtl" style="border-right: medium none; padding-right: 5.4pt; border-top: medium none; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 271px; padding-top: 0cm; border-bottom: medium none" valign="top"><!--mstheme--><font face="Arial"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: justify"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">رسم القيد </span><span style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">2</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: simplified arabic">05 جنيه</span><!--mstheme--></p></font></td></tr><tr><td dir="rtl" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: medium none; padding-left: 5.4pt; background: #b3b3b3; padding-bottom: 0cm; border-left: medium none; width: 246px; padding-top: 0cm; border-bottom: medium none; text-align: center" valign="top"><!--mstheme--><font face="Arial"><p class="MsoNormal" dir="rtl"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">جدول مترجم "فوري"</span><!--mstheme--></p></font></td><td dir="rtl" style="border-right: medium none; padding-right: 5.4pt; border-top: medium none; padding-left: 5.4pt; background: #b3b3b3; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 271px; padding-top: 0cm; border-bottom: medium none" valign="top"><!--mstheme--><font face="Arial"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: justify"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">رسم القيد 205 جنيه</span><!--mstheme--></p></font></td></tr><tr><td dir="rtl" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: medium none; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: medium none; width: 246px; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; text-align: center" valign="top"><!--mstheme--><font face="Arial"><p class="MsoNormal" dir="rtl"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">جدول</span><span style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'"> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: simplified arabic">مترجم"مُعتمد"</span><!--mstheme--></p></font></td><td dir="rtl" style="border-right: medium none; padding-right: 5.4pt; border-top: medium none; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 271px; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid" valign="top"><!--mstheme--><font face="Arial"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: justify"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">رسم القيد 995 جنيه</span><!--mstheme--></p></font></td></tr></table><!--mstheme--><font face="Arial"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 46.3pt 6pt 0cm; text-indent: -46.3pt; text-align: justify"></p><p dir="rtl"></p><p dir="rtl"></p><p dir="rtl"></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -18pt; margin-right: 36pt; text-align: justify"><span style="font-size: 14pt; font-family: symbol">·<span style="font: 7pt 'times new roman'">        </span></span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">بالنسبة للمترجم المُعتمد يشترط اجتياز الإختبارات القانونية اللازمة بمعرفة النقابة مع تقديم </span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: simplified arabic">ال</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">بطاق</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: simplified arabic">ة</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'"> الضريبية</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: simplified arabic"> لمكتب الترجمة، وبناء عليه فلا يجوز الترخيص لمكتب للترجمة بممارسة الترجمة التحريرية المعتمدة أو الفورية إلا من كان مترجماً معتمداً.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -18pt; margin-right: 36pt; text-align: justify"><span style="font-size: 14pt; font-family: symbol">·<span style="font: 7pt 'times new roman'">        </span></span><span lang="AR-EG" dir="rtl" style="font-size: 14pt; font-family: simplified arabic">يحظر على المؤسسات التعليمية ممارسة الترجمة التحريرية أو الفورية لأغراض تجارية، فيجب أن يقتصر نشاطها على الشق التعليمي فقط.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -18pt; margin-right: 36pt; text-align: justify"><span style="font-size: 14pt; font-family: symbol">·<span style="font: 7pt 'times new roman'">        </span></span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; font-family: simplified arabic"> <span lang="AR-EG">يحظر على المؤسسات التجارية أن يضاف من ضمن اختصاصاتها الترجمة إلا </span></span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: mcs gulf s_u normal.">من كان مالكها مترجماً معتمداً، ويستثنى من هذه المؤسسات دور النشر.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: justify"><span lang="AR-SA" style="font-size: 8pt; font-family: 'mcs gulf s_u normal.'"></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -54pt; margin-right: 55.3pt; text-align: justify"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">مادة</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'"> (17)<strong>:</strong> للمترجم الحق في معاش وفقا للنظام</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: simplified arabic"> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">الذي تقرره الجمعية</span><span style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'"> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: simplified arabic">العمومية</span><span style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'"> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: simplified arabic">ويشترط لاستحقاقه ما</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: simplified arabic"> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">يلي<strong>:</strong></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 13pt; font-family: 'simplified arabic'"> </span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -18pt; margin-right: 36pt; text-align: justify"><span style="font-size: 14pt">1.<span style="font: 7pt 'times new roman'">     </span></span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">أن يكون مقيداً بجداول المترجمين.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -18pt; margin-right: 36pt; text-align: justify"><span style="font-size: 14pt">2.<span style="font: 7pt 'times new roman'">     </span></span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">أن يكون قد بلغ سن الستين سنة ميلادية على الأقل أ</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; font-family: simplified arabic">و توقف عن مزاولة المهنة </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">أو توفي أو أصبح عاجزا عن ممارسة مهنته عجزاً كاملاً.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -18pt; margin-right: 36pt; text-align: justify"><span style="font-size: 14pt">3.<span style="font: 7pt 'times new roman'">     </span></span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">أن يكون قد سدد رسوم الاشتراكات المستحقة عليه لمدة لا تقل عن خمسة عشر عاماً.</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-indent: -18pt; margin-right: 36pt; text-align: justify"><span style="font-size: 14pt">4.<span style="font: 7pt 'times new roman'">     </span></span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; font-family: 'simplified arabic'">أن يكون قد مضى على قيد اسمه بالنقابة مدة لا تقل عن ثلاث سنوات.</span></p><p dir="rtl"></p><p dir="rtl"><strong><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; font-family: simplified arabic">مادة</span></strong><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; font-family: simplified arabic"> (18) يُصرف المعاش اعتباراً من الشهر التالي لاستحقاقه بناء على طلب المُستحق </span><span lang="AR-EG" dir="rtl" style="font-size: 14pt; font-family: simplified arabic">ويُـنقل </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; font-family: simplified arabic">الاسم إلى جداول غير العاملين.</span></p><!--mstheme--></font></div></font></div></font></div><!--mstheme-->
يعمل...