السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أنا عضو جديدة في المنتدى
من فترة طويله وانا أبحث عن منتدى للمترجمين وأخيرا وجدتكم
أمنيتي أن أكون مترجمة
انا خريجة أدب انجليزي
ولكنني لا أعرف من أين أبدأ طريق الترجمة
مترجمة مبتدئه
أنا عضو جديدة في المنتدى
من فترة طويله وانا أبحث عن منتدى للمترجمين وأخيرا وجدتكم
أمنيتي أن أكون مترجمة
انا خريجة أدب انجليزي
ولكنني لا أعرف من أين أبدأ طريق الترجمة
مترجمة مبتدئه
(أعني بذلك أن تعامليها بجدية تامة
). بعد الفراغ من الترجمة، اتركيها لعدة أيام ثم ارجعي لها بعين الناقد، ستجدين أنها بحاجة إلى تنقيح وتعديل، بل وتصحيح وتصويب في بعض الأحيان. ستساعدك هذه الطريقة على اكتشاف أخطائك ذاتيا وعلى تحسين مستواك. اتركي الترجمة مرات ومرات، ستجدين نفسك في كل مرة تراجعينها فيها أنك في تنقيح مستمر. انتقلي بعد ذلك إلى نصوص في مجالات أخرى وبصعوبات متفاوتة وكرري العملية.
تعليق