CALL FOR PAPERS for IN OTHER WORDS: Translating Queers/Queering Translations

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • ahmed_allaithy
    رئيس الجمعية
    • May 2006
    • 4002

    CALL FOR PAPERS for IN OTHER WORDS: Translating Queers/Queering Translations

    CALL FOR PAPERS for IN OTHER WORDS

    Translating Queers/Queering Translations


    We welcome article submissions on any aspect of 'Translating
    Queers/Queering Translations', which can include but is not limited to:

    - Whether lgbtq writers/subjects ought to be translated differently than
    other texts and, if so, how

    - How queer theory influences translation and translation theory

    - Whether a queer form of translation should be developed

    - What it means to queer translation or translators

    Articles should be a maximum of 4000 words; style guidelines are provided
    in the back of each issue of In Other Words (and could be e-mailed on
    request).


    Further queries should be addressed to the guest editor at:
    b.epstein@uea.ac.uk. Deadline for submissions is 1 October 2010.

    د. أحـمـد اللَّيثـي
    رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
    تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

    فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

يعمل...