EXCLUSIVE LEGAL GLOSSARY
مسرد قانوني حصري
ترجمة وإعداد : قحطــان فؤاد الخطيب
Juror_qahtan1@yahoo.com
يتعامل هذا المسرد القانوني الحصري مع المفردات بقدر تعلقها بالجوانب القانونية فقط . وهو مرتب أبجديا لسهولة الرجوع إلى المعنى ، كما أنه مقتبس عن كراس للمؤلف بعنوان :
(الطريقة المبسطة لتعلم الترجمة القانونية)
الذي يحتوي على 26 مسرداً قانونيا بحسب الحروف الأبجدية الإنكليزية ، ومعزز بعشرات الوثائق الرسمية : كالوكالات العامة والخاصة ، وقرارات حكم المحاكم ، والقسامات الشرعية ، وعقود الإيجار والبيع ، وسندات تملك العقارات ، والأوامر الإدارية والوزارية ، شهادات منشأ ، واجازات استيراد
وتصدير ، والوثائق المدرسية ، والشهادات ، والدرجات العلمية الجامعية ، والخ ... ، هذا ناهيك عن تناول أسماء المحاكم باللغتين . إضافة إلى الشروط والتعليقات الخاصة بالترجمة القانونية (Technical Translation) وما يجب على المترجم القانوني الإلمام به قبل ولوج عالم الترجمة القانونية . وفي القريب العاجل سيكون في متناول المتصفحين . ولنبدأ بمسرد الحروف التي تبدأ بالحرف .............................
A
Words in English معاني الكلمات
abandon يتنازل عن شيء ، يخلى عقاراً
abandonee متنازل عن شيء ، متخل عن عقار
abandonment تنازل عن شيء ، إخلاء عقار
abate يسقط دعوى
abatement إسقاط دعوى
abduction اختطاف امرأة أو طفل خلافا للقانون
abet يحرض
abettor محرض
abide يراعي ، يتقيد ، يلنزم
abode سكن ، مقام ، مقر
abrogate يفسخ عقداً
abrogation فسخ عقد
absolution حكم يفض ببراءة متهم من جرم اسند إليه
accidental killing القتل قضاء وقدراً
accomplice شريك في جرم
accredited معتمد ، معترف به
accusation اتهام ، تهمة
accusatory اتهامي
accuse يتهم
acquired rights حقوق مكتسبة
acquit يبرىء
acquit of suit يخلى من المساءلة القانونية
acquittal براءة تحكم بها محكمة
act of attainder قرار تجريم
act of God قضاء وقدر
act of indemnity قانون عفو عن مجرمين محكومين
acting بالنيابة
action دعوى جزائية
actual violence عنف وتطاول باليد
adequate cause سبب كاف
adjective law قانون إجرائي شكلي
adjourn يؤجل جلسة
adjournment تأجيل جلسة
administer يطبق القانون ، يحلف الغير
administrative law قانون إداري
adversary غريم ، خصم
adverse interest مصلحة مضاربة
advice فتوى
advise يفتي
advocate محام
affiance يخطب امرأة
affiant المدلي بإفادة مشفوعة باليمين
affidavit شهادة خطية بقسم
affinity قرابة ارتباط روحي
affirm يصدق حكما مستأنفا
affix يبصم بخاتم ، يضع أو يثبت توقيعا
affliction محنة ، نائبة
affray مشاجرة في محل عام
aforesaid انف الذكر
after-born child مولود بعد وفاة أبيه
after sight عند الإطلاع ، لدى الإطلاع
against the will قسرا ، قهرا
aggression اعتداء ، عدوان
aggressive اعتدائي ، عدواني
aggressor معتد
aggrieve يغبن
aggrieved مغبون
aid and abet يساعد على الجرم ، ويمهد له
alien أجنبي ، مولود خارج البلاد
alienable قابل للتصرف أو الانتقال من مالك إلى الغير
alienate ينقل أو يحول ملكية للغير
alienation نقل ملكية للغير
alienee المحول اليه ، من تُحول اليه ملكية شيء ما
alienor منصرف في ملك أو متنازل عنه للغير
alimony نفقة الزوجة
alimony in gross مبلغ نفقة إجمالي
all cases at law كافة الدعاوي القانونية
allegation ادعاء ، زعم
allocate يخصص
allocation تخصيص
allot يقسم
allotment قسام
-legitimate allotment قسام شرعي
allottee المخصص له ، من تفرد له حصة ما
alternation تحوير ، تعديل ، تغير
alternate member عضو احتياطي
amend يعدل
amendment تعديل
amnesty عفو عن مجرمين
annotation تعليق ، شرح
annul يلغي ، يبطل
annulment إلغاء ، إبطال
appellant مستأنف ، مقدم الطعن
appellate استئنافي
appellate court محكمة استئنافية
appellee مستأنف ضده
apprehend يحجز ، يقبض على (لأسباب جنائية )
apprehension حجز شخص ، القبض على شخص على ذمة التحقيق
arbitrary تعسفي
arbitrate يفصل عن طريق التحكيم
arbitration تحكيم
arbitrator محكم
arbitress محكمة
arise ينشأ ، يصدر ،
arrest يوقف ، يعتقل لمسائل مدنية وجنائية
article مادة ، بند ، فقرة في مستند أو محرر
articles of incorporation عقد تأسيس شركة
artificial person شخص اعتباري أو معنوي
as is على علاتها
as per بموجب ، وفقا ﻟ
assail يهاجم ، يتطاول
assassin قاتل مأجور
assassination اغتيال
assault التعدي بالضرب
assets أصول ، موجودات ، أحوال
assignee الشخص المتنازل له
assignor متنازل
assume يأخذ على عاتقه
assure يؤمن ، يضمن
assurer, assuror ضامن ، مؤمِن
at bar مسألة منظورة أمام المحكمة
at issue مثار خلاف
at large دون تحديد
at law بموجب القانون
atone يكفر عن إثم
atrocity وحشية ، بشاعة
attach يحجز شخصاً بموجب أمر قضائي
attachment حجز شخص بموجب أمر قضائي
attempted suicide شروع في انتحار
attest يشهد بصحة شيء في محرر
attestation شهادة بصحة شيء في محرر
attested copy نسخة مصدقة من محرر
attorney وكيل ، محام
attorney at law محام ، وكيل قانوني
attorney fees أتعاب محاماة
attorney general نائب عام
attorneyship وكالة ، توكيل
attribute يعزو إلى
authentic اصلي ، موثق ، صحيح
authentication توثيق المحررات الرسمية
authenticity ثبوت مطابقة مع اصل المحرر
author صاحب جريمة أو فعل
authorities مراجع قانونية أو تشريعية
authority تخويل
authorize يخول
autopsy تشريح الجثة للتحقق من سبب الوفاة
averment إفادة شاهد
await يتربص ، يترصد
axioms بديهيات ثوابت ، مسلمات ، حقائق مقررة
axiomatic, axiomatical بديهي ، غني عن الإثبات
B
Words in English معاني الكلمات
back rent كراء متأخر ، إيجار متأخر
bad faith سوء نية
bad title سند لا يثبت ملكية
C
Words in English معاني الكلمات
calamity مصيبة غير متوقعة ، كارثة ، نكية ، فاجعة
calendar of causes تقويم يبين تواريخ جلسات المحاكم ومواعيد انعقادها
calling the jury دعوة المحلفين إلى الجلوس بالترتيب
calling the plaintiff المناداة على المدعي لدخول قاعة المحكمة
cancel يبطل ، يلغي ، يشطب ، إبطال ، إلغاء ، شطب
cancellation إبطال ، إلغاء ، شطب ، شيء مشطوب
capital crime جريمة يعاقب عليها القانون بالإعدام
capital punishment عقوبة الإعدام
cassation نقض ، إلغاء ، إبطال
- court of cassation محكمة التمييز ، المحكمة العليا ، محكمة النقض والإبرام
category فئة ، طبقة ، صنف
cause of action سبب التداعي ، سبب الدعوى
cause list قائمة ، لائحة بالقضايا المطروحة
certificate of police record سجل سوابق المجرمين لدى الشرطة
certification اشهاد ، تصديق خطي
certified copy نسخة مصدقة
certify يشهد تحريريا ، يصادق رسميا
cession تخل عن ملك أو حق ، تنازل
characterize يحدد معالم الجريمة ، يميز
charge يتهم بجريمة ، تهمة
cheat يغش عن قصد ، يخدع ، يحتال على ، احتيال ، غش، خداع ، محتال
chicane يغالط بقصد اللجوء إلى الحيل الشرعية
chicanery مغالطة بقصد اللجوء إلى الحيل الشرعية ، خداع
chief judge قاض أول ، قاضي القضاة ، رئيس قضاة ، رئيس محكمة
Christian name اسم التنصير ، الاسم الأول ( الذي يسبق اسم الأسرة)
circumstance ظرف ، حالة ( جمع ملابسات )
citation دعوة شخص للمثول أمام القضاء
cite يدعو شخصا للمثول أمام القضاء
civil disobedience عصيان مدني
civil inquest تحقيق مدني
civil law قانون مدني
civil obligation التزام مدني
civil servant مأمور عمومي ، موظف حكومي
claim يطالب ، يدعي ، حق المطالبة بشيء ، حق المطالبة بشيء ، دعوى
claimant, claimer المدعي ، مطالب بشيء
claim department دائرة التعويضات ، المطالبات
clause شرط ، فقرة ، بند في عقد ، مادة من قانون أو وثيقة رسمية
clear title حق ملكية خالص ، يخلو من الرهن والارتباط بالآخرين
clerical error خطأ كتابي ناشيىء عن كتابة باليد أو بالآلة الكاتبة
clerk of court كاتب في محكمة
client الموكل ، من يوكل محاميا في دعوى للدفاع عنه
c/o = care of بواسطة ، عن طريق
cocaine كوكايين ، مخدر يستخرج من أوراق الكوكة المجففة
code المدونة ، مجموعة قوانين ، شرائع ، أصول ، قواعد
codify يجمع القوانين ، وينسقها ، ينظم ، يصفف
codification تدوين القوانين ، وضع المدونات القانونية
cohabit يعاشر امرأة حلالا أو حراما
cohabitation معاشرة امرأة حلالا أو حراما
cold blood وصف أفعال القتل بدم بارد
collude يتواطأ
collusion تواطؤ
collusive action دعوى تواطؤ
commence يستهل دعوى أو قضية
commencement استهلال ، دعوى
commercial court محكمة تجارية
commission ينتدب محام إلى محكمة
commissioner مأمور ، منتدب
commit يرتكب جرما ، يقترف جرما
comparative jurisprudence الفقه المقارن
compel يجبر ، يرغم ، يكره ، يخضع ، يفرض بالقوة
compensable injury ضرر قابل للتعويض
compensate يعوض عن
competence = competency صلاحية ، اختصاص ، أهلية
competent كامل الأهلية القانونية
competent authority سلطة ذات اختصاص
competent court محكمة ذات اختصاص
competent evidence بينة لا غنى عنها لا ثبات فعل
complaint اتهام رسمي ، شكوى ، تذمر ، تشكِّ
complicity اشتراك في جريمة
comply with يمتثل ، يراعى ، يذعن ، يستجيب
compromise تراض ، اتفاق ودي ، ترضية ، حل وسط ، تسوية
conciliation حسم نزاع بصلح ، مصالحة ، استمالة ، استرضاء
conclude يبرم عقداً ، ينهي ، يستنتج ، يصل الى قرار
conclusion إبرام عقد ، استنتاج ، ختام ، نتيجة
conclusive بات ، قاطع ، لا جدال فيه ، مقنع نهائي
concord اتفاق ، وئام ، تسوية ، انسجام ، تناغم ، توافق
condition شرط (ركن من أركان العقد) ، يضع شروطا
conditional discharge = parole = conditional release إفراج شرطي ، تخلية مشروطة
conditional stipulation بند مشروط ، شرط ، اشتراط
confer يأتمر ، يمنح ، يتشاور ، يتباحث
conference مؤتمر ، تشاور ، تداول
confess يعترف ، يقر
confession اعتراف ، إقرار ، جهر بالعقيدة
confide يثق ، يأتمن على أسرار
confidence ثقة ، إيمان ، سر
confirm يؤيد ، يؤكد ، يصدق على
confirmation تأييد ، تأكيد ، تصديق ، إثبات
confiscate يصادر ، مُصادر الممتلكات
confiscate الشخص المصادرة أمواله
confiscation مصادرة
conflict نزاع ، خلاف ، صراع ، تضارب
conform يتماشى وأحكام القانون
conformity الاتفاق وأحكام قانون
connivance تستر على جريمة
connive يتستر على جريمة
conscience ضمير
consensual marriage زواج رضائي
consign يودع ، يفرد ، يخصص
constitution دستور
constitutional law قانون دستوري
constitutionality الدستورية ، يتماشى من الدستور
contract of sale عقد بيع
contract of tenancy عقد استئجار
contractor متعاقد ، مقاول ، متعهد بناء
contractual تعاقدي
contractual commitment التزام تعاقدي
contravention مخالفة ، انتهاك القانون ، إخلال بقانون
contribution اكتتاب
covey ينقل ملكية عقارية إلى آخرين ، يمارس حق التصرف العقاري
conveyance نقل ملكية عقارية إلى آخرين
convict يدين ، يجرم ، مدان جرمته المحكمة
conviction إدانة ، قرار إدانة ، تجريم
copy نسخة من محرر
coroner المحقق في الوفيات المشتبه بها
coroner’s court محكمة قاضي الوفيات المشتبه بها
coroner’s inquest تحقيق قاضي الوفيات المشتبه بها
corporate body هيئة مشتركة ، هيئة متحدة
corporeal محسوس ، ملموس ، عيني ، جسدي
correction إصلاح ، تأديب
corroborating evidence بينه مكملة ، شهادة مؤيدة ، برهان إضافي
corrupt يفسد ، يخرج عن القانون
corruption فساد ، خروج عن القانون
cost of living كلفة المعيشة
council مجلس ، هيئة استشارية ، جمعية ، ناد
council of the bar مجلس نقابة محامين
counsel = counselor = counsellor مستشار قانوني ، محام
counter مضاد ، مناهض ، مقاوم ، على نحو مضاد أو معاكس
counter – espionage مقاومة التجسس ، مقاومة الجاسوسية
counterfeit يزور محرراً ، ختما أو نقوداً
counterfeit money نقود مزيفة
counterpart النسخة الثانية من عقد أو محرر ، نسخة مطابقة
county لواء ، محافظة ، ولاية ، إقليم ، مقاطعة
court محكمة وهي مكان تنظر فيها الخصومات ويطبق القانون
court house دار العدالة ، مقر المحكمة ، القضاء
court of law محكمة قانونية
covenant اتفاق بين طرفين أو أكثر لأداء عمل معين أو الإحجام عن ادائه ، تعهد بموجب عقد
covenant not to sue اتفاق بعدم مقاضاة احد الأطراف
covenantor = covenanter من أعطى تعهدا للغير تحريريا ، معاهد
credible صادق القول ، معقول ، موثوق ، جدير بالثقة
credible witness شاهد مقبول الشهادة
cremation إحراق جثث الموتى
crier حاجب محكمة ، مناد
crime جريمة ، جرم ، جناية ، إجرام
criminal مجرم ، المدان بجريمة ، جان ، جنائي
criminal act فعل إجرامي
criminal action إجراء جنائي
criminal case دعوى جنائية
criminal charge تهمة جنائية
criminal intent قصد جنائي
criminal jurisdiction باحث في علم الجريمة
criminologist أخصائي مواد إجرام
crooked شخص غير مؤتمن ، شخص لا يوثق به ، غير شريف
cruelty إيلام بدني ، سوء معاملة ، قسوة
cry mercy يلتمس الصفح أو الرحمة
curator قيم أو وصي على قاصر
curatorship قيمومة ، وصاية
curfew حظر تجول
cursing شتم ، سب ، لعن
custodian قيم ، أمين ، حارس
custody حجز قضائي ، حبس ، سجن
custom عرف ، عادة جماعية ، سنة
customary اعتيادي ، شائع ، راسخ بفضل العرف لا بقوة القانون
D
المعاني باللغة العربية English words
زوجة الابن ، كنة daughter-in-law
المولود الميت dead-born
آخر موعد ، موعد نهائي ، تاريخ نهائي لا مهلة بعده deadline
تأزم ، نقطة اللاعودة ، ورطة ، طريق مسدود deadlock
بائع ، تاجر dealer
معاملات تجارية ، صفقات تجارية ، تصرفات نحو الآخرين dealings
ميت death
موت ، وفاة ، الردى dead
نسبة الوفيات ، معدل وفيات death rate
خداع ، غش ، مخاتلة deceit
يخدع ، يغش ، يضلل deceive
بيان ، تصريح ، إقرار declaration
يؤكد ، يبين ، يصرح ، يوضح ، يقرر declare
ينحدر ، ينخفض decline
أمر محكمة ، حكم قضائي decree
تخصيص ، تكريس ، وقف dedication
يستنتج بناء على قرينه deduce
صك أو سند رسمي مختوم وموقع ، ينقل ملكية عقارية بصك deed
سند رسمي مختوم وموقع بتنازل deed of assignment
سند مشاركة ، عقد مشاركة deed of partnership
يطمس معالم محرر ، يمحو ، يشوه deface
قذفي ، ينطوي على التشهير والافتراء defamatory
حق ملكية عقارية مشبوه يفتقر للمشروعية defective title
يدافع بوجود دليل أو حجة ، يتولى الدفاع عن متهم defend
مدعى عليه ، متهم ، ملاحق قانونا defendant = defender
الدفاع ، دفاع بوجود دليل أو حجة defence = defense
يرجىء المهر ، يؤجل المهر defer
حكم مؤجل النطق به ، مرجأ deferred sentence
تحد defiance
يدنس ، يشوه السمعة defile
تشويه سمعة ، تدنيس ، إفساد ، إغواء defilement
قرار حكم محكمة قاطع ، نهائي definitive judgement
حكم محكمة نهائي definitive sentence
يسلب المال بالاحتيال defraud
وكيل ، مندوب ، ينتدب ، يفوض delegate = attorney
يحذف كلمة أو كلمات من محرر delete
يتداول للوصول إلى رأي ، مدروس deliberate
عن قصد ، عمدا ، بتعمد deliberately
تداول للوصول إلى رأي ، قرو deliberation
جانح ، مقصر ، منتهك للقانون delinquent
حدث جانح delinquent child
يطلب ، يلتمس ، طلب ، يستدعى للمثول أمام القضاء demand
يمثل الجريمة وكأنها لم تحصل بعد demonstrate
تمثيل الجريمة وكأنها لم تحصل بعد كدليل إثبات demonstration
إنكار تهمة ، إنكارها denial
ينكر تهمة ، يرفض تهمة deny
موت departure
المتكلم على الآخرين في المعاش dependant
الاعتماد ، الاتكال على الآخرين في المعاش dependence
حرمان ، تجريد من حقوق deprivation
يحرم ، يجرد من حقوق deprive
سليل descendant = descendent
هجر ، هجران ، نشوز المرأة أو هجر الرجل لها desertion
عمدا ، قصدا ، عن سابق إصرار وتصميم ، خرقا للقانون designedly
يعتقل على ذمة التحقيق ، يحتجز ، يسجن detain
يتحرى جنائيا ، يضبط شخصا متلبسا بالجرم detect
تحرى جنائي ، كشف عن ملابسات جرمية detection
تعقيب الجرائم detection of crimes
بوليس سري ، مخبر سري ، مأمور تحر جنائي detective
جهاز كشف المعادن والأسلحة والألغام ، المكشاف ، المستبين detector
حجز ، اعتقال ، حبس ، احتجاز ، سجن detention
حجز وقائي - preventive detection
يودع عن القيام بعمل ، يحول دون ، يعوق ، يمنع deter
حكم محكمة ، قرار محكمة determination
ورطة ، مأزق ، معظلة dilemma
كارثة ، نائبة ، حدث فجائي مفجع ، نكبة disaster
يقصي ، يشطب اسم المحامي من سجلات المحامين disbar
إطلاق صراح متهم أو محكوم ، إخلاء discharge
سبيل ، الإفراج عن = release
انضباطي ، تأديبي ، جزائي ، صارم disciplinary
تأديب ، مراعاة الأحكام المرعية ، قصاص ، يؤدب ، يدرب على ضبط النفس discipline
متنازل عن حق ، إنكار ، تنصل disclaimer
عدم مساواة في التعامل ، محاباة ، تميز discrimination
فسخ الخطبة disengagement
خيانة عهد ، انعدام أمانة ، خداع dishonesty
ترد محكمة دعوى ردا نهائيا dismiss
رد دعوى ردا نهائيا dismissal
تصرف في شي أو عقار disposal
تحت تصرفك - at your disposal
يفقد ، يتنازع ، يخاصم ، نزاع ، خصومة dispute
ينشق على ، يخالف ، انشقاق dissent
منشق ، خارج عن dissenter
مستهتر ، منحل ، فاسق dissolute
فسخ عقد ، إبطال إجراءات قانونية dissolution
يشوه ، يحرف الأقوال لاضهارها على غير حقيقتها distort
محكمة محلية ذات اختصاص محدد بالمنطقة أو المقاطعة district
يحرف ، ينحرف ، ينشعب diverge
ارض قابلة للتجزئة divisible land
طلاق ، انفصال تام ، يطلق زوجته ، تطلق زوجها divorce
المطلق أو المطلقة divorcee
انفصال تام ، تطليق ، حل الرابطة الزوجية divorcement
يغش سرا ، يبوح بسر divulge
محرر رسمي موقع ومختوم ، يزود بوثيقة document
ارض أميرية domain
ملكية تامة ، ملكية مطلقة dominion
دونم donum
خرف بسبب الشيخوخة dotage
يشك ، يرتاب ، ريبة ، تردد في الجزم بأمر ما ، شك doubt
في حينه ، حسب الأصول ، كما يجب ، كما ينبغي ، على نحو واف duly
مقبول حسب الأصول duly accepted
وهمي ، صوري ، شكلي ، كاذب dummy
زنزانة في سجن dungeon
صورة محرر تطابق الأصل ، صورة طبق الأصل duplicate
دوام ، أمد ، طيلة مدة ، بقاء duration
خاضع لجميع أنواع الرسوم dutiable
رسوم ، ضرائب duties
محتضر dying
منزل ، دار dwelling
E
Words in English معاني الكلمات
ear-witness شاهد سماع ، من أدلى بشهادة استنادا إلى سماعه
easement ارتفاق ، حق استعمال الغير لأرض أو طريق شخص ما
easement of access ارتفاق مرور أو عبور
efface يطمس ، يمحو من محرر ، يزيل أثرا كختم أو توقيع
effects منقولات ، ممتلكات ، أمتعة شخصية
efficiency norms معايير الكفاية
efficient كفوء ، كفء
elsewhere في مكان آخر
elude يتملص ، يتهرب
embargo حظر تجاري
embezzle يختلس أموال الدولة
embezzlement اختلاس أموال الدولة
embody يشمل ، يحتوي ، يشخص
employ يستخدم
employed مُستخدم ، استخدم
employee مُستخدم ، أجير
employment استخدام ، توظيف
empower يخول قانونيا ، يفوض ، يمنح سلطة
enact يشرع القوانين ، يسنها
enclose يرفق
enclosures مرفقات
endow يقف مالاً أو عقارات لآخرين بعد وفاته كهبه أو منحه
endowment وقف أموال أو عقارات لآخرين بعد وفاته كهبه أو منحه مثل وزارة الأوقاف
enforce يطبق القانون
enforcement تطبيق القانون
engagement خطبة ، ارتباط ، تعهد
enquire = inquire يستفسر ، يستعلم ، يحقق في مسألة تهم الرأي العام
enquiry = inquiry استفسار ، استعلام ، تحقيق في مسألة تهم الرأي العام
ensue يتلو ، يلي ، ينشأ عن شيء بوصفه نتيجته
enter in to a contract يتعاقد
entitle يجيز ، يخول ، يؤهل
entitled مجاز ، يحق له ، مخول ، مؤهل
entity وجود ، كيان سياسي
entrap يوقع في شرك ، يحتال بقصد الإيقاع بشخص ما
entrapment إيقاع في شرك ، احتيال بقصد الإيقاع بشخص ما
entrust يودع ، يعهد إلى ، ينبط ﺑ ، يأتمن
equip يكسو ، يعد شخصاً للقيام بمهمة ما
equitable منصف ، عادل
equity of redemption حق فك الرهن
escalator clause شرط التدرج في عقد بزيادة الإيجار أو الأجور
escape يفلت الموقوف أو السجين ، يفر ، يهرب ، ينجو من مطاردة
espial ملاحظة ، اكتشاف ، تجسس
espionage تجسس ، جاسوسية
estate tax ضريبة عقار
ethics of the profession آداب المهنة
evaluate يقدر ، يثمن قيمة عقار
event نتيجة دعوى ، حدث أو حادثة
evict يجبر شخصا ما على إخلاء مشيد بقرار محكمة
eviction إجبار شخص ما على إخلاء مشيد بقرار محكمة
evidence دليل ، حجة ، بينه ، يبرهن
exact ينتزع ، يبتز ، يفرض ضريبة أو رسماً ، مضبوط ، صحيح
examiner مستجوب المتهمين
exception استثناء
exclude يقص ، يبعد ، يصد ، يستبعد
exclusion إقصاء ، إبعاد ، صد ، استبعاد
exclusive مانع ، مقصور على شخص أو جماعة ، حصري
execute ينشىء سنداً ، ينقذ حكم الإعدام
executed منفذ ، منجز
execution تنفيذ حكم محكمة
execution of instrument تحرير مستند وختمه وتوقيعه
executioner جلاد ، منفذ حكم الإعدام بالمدانين
exemplary قدوة ، نموذجي
exemplification صورة مصدقة حسب الأصول
exemplify يستخرج صورة مصدقة حسب الأصول عن وثيقة
exempt معفو من أداء التزام كالضريبة ، مستثنى من واجب
exemption إعفاء من أداء التزام ، استثناء
exhibit يبرز محرراً أو وثيقة ، مبرز ، مستند قانوني
exhibition إبراز محرر أو وثيقة ، معرض
exhumation نبش قبر ، إخراج جثة من مدفنها
exhume ينبش قبراً ، يخرج جثة من مدفنها
existing claim طلب قائم
existing liabilities التزامات قانونية قائمة
expatriate منفى ، ينفى ، مغترب ، يغترب
expatriation نفى ، اغتراب
expedite يعجل في مسألة
expel يرحل خارج البلاد ، يطرد من عضوية أو جامعة
expenditures مصروفات
expenses نفقات
experience خبرة ، ممارسة
expert خبير في مجال معين
expertise معرفة ، إطلاع واسع ، خبرة
expiation كفارة عن ذنب
expiatory مكفر ، تكفيري ، مقدم على سبيل التكفير
explicit بين ، محدد ، صريح ، واضح ، جلي
expose يفضح جريمة ، يعرض لغرض الإطلاع والبيع ، يكشف عن
express طبق الأصل ، صريح
expressly بوضوح ، صراحة ، تحديداً ، بجلاء
expulsion ترحيل ، طرد من دائرة ، إخراج
extract مستخرج ، مقتطف من محرر
extradite يسلم مجرما أو لاجئا لدولته
extradition تسليم المجرمين لدولهم بموجب معاهدة دولية
eyewitness شاهد عيان
F
معاني الكلمات Words in English
يختلق تهمة ، يلفق ، يبتدع fabricate
اختلاق تهمة ، تلفيق ، ابتداع fabrication
مختلق تهمة ، ملفق ، مبتدع fabricator
يذلل صعوبة ، يسهل ، ييسر facilitate
تسهيلات ، مرافق facilities
صورة طبق الأصل ، إرسال المواد المطبوعة أو الصور سلكيا أو بالراديو facsimile
زمرة ، عصبة ، تكتل حزبي ، شقاق حزبي faction
حقائق متنازع فيها facts in issue
عدم كفاية الأدلة failure of evidence
عدم كفاية الإثبات failure of proof
عدم القدرة على أثبات ملكية failure of title
محاكمة منصفة ، محاكمة عادلة fair hearing = fair trial
بشكل عادل ، بطريقة شرعية ، بلا تحيز fairly
ادعاء ملفق ، مختلق fake allegation
نقود مزورة ، مزيفة false money
توقيف شخص دون أمر قانوني false arrest
ادعاء كاذب false claim
وثيقة مزورة false document
شاهد زور false witness
يزور محرراً أو عملة ، يحرف ، يشوه ، يدحض falsify
سمعة ، شهرة ، يجعل شخصا ما شهيراً fame
قاتل ، مميت ، مهلك ، لا سبيل لمقاومته fatal
غلطة ، خطأ ، زلة ، عيب ، يغلط ، يخطىء ، يزل fault
محسوبية ، محاباة favoritism = favoritism
جائز التطبيق ، عملي ، معقول ، ملائم feasible
يختلق عذراً ، يدعى ، يلفق ، يزعم feign
يتمارض feign infirmity
مجرم مدان بجريمة قتل أو سطو felon
جنائي ، إجرامي ، شرير جداً felonious
جناية ، جريمة felony
وهمي ، افتراضي ، صوري ، زائف fictitious
أصول وهمية ، افتراضية ، صورية ، زائفة fictitious assets
مناصفة fifty-fifty
ملف ، حافظة file
كاتب حفظ filing clerk
تصفية معلومات filtering of information
جارح للمشاعر ، بذيء ، قذر filthy
عجز مالي financial deficit
قرار محكمة نهائي لا يقبل المراجعة لاكتسابه الدرجة القطعية final decision
محاكمة نهائية final trial
غرامة مالية fine
بصمات أصابع اليد finger prints
بصمات أصابع القدم - toe prints
بيت تجاري ، شركة firm
مدان بلا سوابق إجرامية ، مدان لأول مرة first offender
مهيأ لارتكاب جريمة أو أي شيء آخر ، لائق fit
تركيبات fittings
أصول ثابتة fixed assets
مثبتات على مشيد ، تجهيزات ، تركيبات fixtures
أصول متداولة floating assets
انسياب رأس المال flow of capital
يمنع ، يحظر ، يحرم forbid
قوة قاهرة ، سبب قهري force majeure
عدلي ، شرعي ، قضائي ، جدلي forensic
طب عدلي ، طب شرعي forensic medicine
يزوِّر ، يزيف forge
تزوير ، تزيف ، شيء مزور forgery
يسامح ، يصفح عن ، يغفر forgive
استمارة ، نموذج form
شكليات formalities
آنف الذكر ، سابق ، سالف former
قتل الأخ أو الأخت ، قاتل أخيه أو أخته fratricide
تحايل ، خداع ، الدجال ، الخداع ، المحتال fraud
حرية التعاقد freedom of contract
ملكية عقارية خالصة free hold
مالك العقارات ، ملكية خالصة free holder
من الآن فصاعداً from now on
من حين لآخر ، من وقت إلى آخر from time to time
حد ، تخم ، تخومي frontier
خيبة أمل ، إحباط ، فشل frustration
آبق ، هارب fugitive
بالغ سن الرشد full age
إقامة كاملة full board
شقيق لأب واحد و أم واحدة full brother
شقيقة لأب واحد و أم واحدة full sister
تفويض كامل ، سلطة تامة أو كاملة full power
إثبات كامل full proof
حق كامل full right
مال ، يمول fund
تمويل funding
إشعار آخر further notice
غير ذي جدوى ، عديم الفائدة ، لا طائل تحته futile
عبث ، لا جدوى futility
G
Words in English معاني الكلمات
gable جملون مثلث الرأس لخزن السلع والبضائع ، سقف هرمي
gainer كاسب
gang عصابة إجرامية
gangster قاطع طريق ، احد أفراد عصابة مجرمة ، لص
gaol سجن ، حبس
gaoler سجان ، حارس سجن
gazette جريدة رسمية للوقائع ، ينشر ، يعلن في جريدة رسمية
gazetteer صحافي ، موظف علاقات عامة حكومي
gene الموروثة ، الجينة
genealogical tree شجرة خاصة بسلسلة النسب
genealogist الانسابي ، اختصاص بعلم الأنساب
genealogy علم الأنساب ، سلالة ، اصل ، سلسلة نسب
general acceptance قبول بلا شرط
general executor منفذ عدلي عام
general jurisdiction اختصاص عام
general law قانون عام
general warrant أمر إلقاء القبض على
generality قانون أو مبدأ عام
genocide جريمة أبادة الجنس
genuine حقيقي
get hold of يسيطر على
get rid of يتخلص من
gibbet مشنقه ، يشنق ، يعلق على المشنقة
gift موهبة ، هدية ، يهب
gifted موهوب ، ذكي
gimmick وسيلة التحايل
give an account of يقدم بياناً عن
give rise to ينشئ التزاماً تعاقدياً
give room to يفسح المجال لـ
go beyond his powers يتجاوز حدود صلاحياته
giver مانح ، واهب ، معط ، منان
goal هدف
goings on مجريات ، أحداث ، أعمال
goldsmith صائغ ، صانع مخشلات ذهبية
good faith نية حسنة ، حسن النية
good for nothing شخص تافه ، عديم الفائدة
good offices مساع حميدة ، توسط ودي
good title حق ملكية خالص
goods بضائع ، بضاعة ، سلع ، امتعة
- bulk goods بضائع غير معبأة
- durable goods بضائع معمرة
- supply goods سلع تموينية
gossip قيل وقال ، ينشر إشاعات
govern يحكم ، يسوس
government حكومة ، حكم ، سلطة ، دولة
governmental حكومي ، متعلق بالحكومة ، اداري
government agent موظف حكومي ، مأمور رسمي
governor حاكم ، محافظ ، مدير مؤسسة ، وال
governorate ولاية ، محافظة ، لواء ، مقاطعة
gradation مرحلة ، تدرج حسب الدرجة ، يدرج ، يتدرج
grade يصنف حسب الدرجات
grass widow امرأة ذات ولد غير شرعي ، المتغيبة ، امرأة زوجها غائب عنها مؤقتا ، زوجة مهجورة دون طلاق
gratification علاوة ، مكافأة نظير عمل
gratify يكافىء ، يرض
gratis مجانا ، بالمجان ، بدون مقابل ، لله ، بلا ثمن
gratitude الإقرار بالفضل ، عرفان الجميل
gratuitous علاوة تبرعية ، بلا مقابل ، بلا مسوغ
grave ضريح ، لحد ، قبر ، جسيم ، فادح ، خطير ، هام ، مهلك ، وقور ، يحفر ، ينحت
grave-clothes كفن الميت
grave-digger لحاد ، حفار قبور
graveyard مدفن يقع قرب دور العبادة ، مقبرة
Great Seal الختم الكبير ويستعمل في الولايات المتحدة وبريطانيا ويحمل من قبل مسؤول كبير
grief حزن ، كآبة ، غم ، حسرة ، خيبة
grievance غبن ، ظلامة ، أذى ، غم ، شكوى
grieved مغبون ، مظلوم ، مهضوم الحق
grievous محزن ، مؤلم ، وخيم العواقب ، مؤسف ، خطير ، مفجع ، فضيع
gross premium قسط تأمين إجمالي
ground له أساس من الصحة
groundless بلا أساس من الصحة ، لا أساس له من الصحة
group spirit روح الجماعة
guarantee = surety ضمان ، كفالة ، ضامن ، كفيل
guarantor ضامن ، كفيل
guaranty يكفل ، تضمن
guaranty deed عقد كفالة
guardian وصي ، ولي أمر ، قيم
guardian by nature وصي ، ولي أمر ( أب أو أم )
guardianship ولاية ، وصاية ، عهدة ، قوامة
guide دليل ، مرشد ، يدل ، يرشد
guide card بطاقة إرشاد
guide lines مبادىء أساسية
guild نقابة عمالية ، أو حرفية
guilds اتحادات مهنية
guilt آثم ، إجرام ، جرم
guiltless بلا ذنب ، بريء ، غير مذنب ، زكي
guilty مجرم ، مذنب ، جان ، إجرامي ، أثيم
gunman لص مسلح ، قاتل محترف
guerilla رجال عصابات
gypsy or gipsy الغجر
gyve صفاد ، وثاق ، قيد ، يصفد ، يكبل
bail يكفل ، كفالة
bandit خارج عن القانون ، قاطع طريق
bankrupt merchant تاجر مفلس
bankruptcy إفلاس تاجر
bankruptcy courts محاكم إفلاس
bar = bar association نقابة محامين
bar council مجلس نقابة المحامين
barrister محامي مرافعات مسجل في نقابة ، محام أمام المحاكم العليا
barter يقايض ، مقايضة
bastard نغل ، ولد غير شرعي ، ابن حرام
bearer حامل محرر ( جواز سفر ، هوية ، سند ) الخ..
behalf, on behalf of نيابة عن ، لمصلحة
belongings ممتلكات شخص ، ما بحوزته ، أمتعته
beneficiary clause شرط المستفيد
beseech يسترحم ، يلتمس ، يتوسل ، يتضرع
bestow يهب ، يعطي
betray يخون أمانة ، يفشي سر ، يغدر
betrayal خيانة أمانة ، إنشاء سر ، غدر
bias تحيز ، محاباه ، تحامل ، ينحاز ، يحابى
bigamy قيام الزوج أو الزوجة بالزواج ثانية رغم قيام الزوجية
bill لائحة دعوى
bill of costs قائمة بأتعاب المحاماة
bill of evidence محضر ضبط أثناء محاكمة
bill of indictment لائحة اتهام
bind يلزم
binding ملزم
blacklist يضع في القائمة السوداء ، القائمة السوداء
blackmail يبتز ، ابتزاز
black market سوق سوداء
black marketer تاجر ممنوعات ، تاجر سوق سوداء
bloc كتلة سياسية متكونة من تالف أحزاب
bodily infirmity عاهة جسدية مستديمة
bodily injury ضرر جسماني ، بدني
body of laws مجموعة قوانين
bond (v) , (n) يرتبط ، يتعهد ، ارتباط
bonus مكافأة أو منحة تعطى كإكرامية أو هبة
borrow يستدين ، يقترض
borrower مستدين ، مقترض
bounds حدود
brawl مشاجرة في محل عام
breach إخلال ، خرق القانون ، انتهاك حرمة
breach of contract إخلال بعقد
breach of prison فرار من سجن
breach of promise نكث الوعد
breach of trust خيانة الأمانة
breach the law يخرق القانون
breaking into اقتحام مشيد عنوة
bribe يرشو ، رشوة
briber راشي ، مقدم الرشوة
bribery الرشوة
brief case دعوى مقتضبة
bring suit إقامة دعوى في محكمة
broker سمسار عقارات ، أو أوراق مالية أو بورصة ، دلاّل
brokerage سمسرة أو دلالية
broking توسط في البيع والشراء لقاء عمولة
brother-in-law زوج الأخت ، اخو الزوجة
brought to trial قدم للمحاكمة
bruises رضوض ، كدمات
bucket shop دكان وهمي للبيع والشراء
buffer مانع ، فاصل
bulk, a sale by bulk بيع بالكوم بلا وزن أو كيل أو عدد
bullet عيار ناري ، رصاصة ، طلقة
burdens أعباء ، أثقال
burden of proof عبء الإثبات
bureau قلم ، مكتب
bureaucracy بيروقراطية : المركزية في إدارة الأعمال
burglar لص مختص بالسطو على المشيدات ليلاً
burglary سطو ليلي على المشيدات
bury يدفن ميت
burial دفن الميت
burying alive دفن الشخص وهو حي
burying ground مدفن
business hours ساعات الدوام الرسمي
buyer, purchaser متبضع ، مشتر
by في موعد لا يتجاوز
by day نهاراً
by default غيابي
by force of law بقوة القانون
by-laws لوائح ، أنظمة إدارية
by virtue of بموجب ، بناء على ، استناداً إلى
مسرد قانوني حصري
ترجمة وإعداد : قحطــان فؤاد الخطيب
Juror_qahtan1@yahoo.com
يتعامل هذا المسرد القانوني الحصري مع المفردات بقدر تعلقها بالجوانب القانونية فقط . وهو مرتب أبجديا لسهولة الرجوع إلى المعنى ، كما أنه مقتبس عن كراس للمؤلف بعنوان :
(الطريقة المبسطة لتعلم الترجمة القانونية)
الذي يحتوي على 26 مسرداً قانونيا بحسب الحروف الأبجدية الإنكليزية ، ومعزز بعشرات الوثائق الرسمية : كالوكالات العامة والخاصة ، وقرارات حكم المحاكم ، والقسامات الشرعية ، وعقود الإيجار والبيع ، وسندات تملك العقارات ، والأوامر الإدارية والوزارية ، شهادات منشأ ، واجازات استيراد
وتصدير ، والوثائق المدرسية ، والشهادات ، والدرجات العلمية الجامعية ، والخ ... ، هذا ناهيك عن تناول أسماء المحاكم باللغتين . إضافة إلى الشروط والتعليقات الخاصة بالترجمة القانونية (Technical Translation) وما يجب على المترجم القانوني الإلمام به قبل ولوج عالم الترجمة القانونية . وفي القريب العاجل سيكون في متناول المتصفحين . ولنبدأ بمسرد الحروف التي تبدأ بالحرف .............................
A
Words in English معاني الكلمات
abandon يتنازل عن شيء ، يخلى عقاراً
abandonee متنازل عن شيء ، متخل عن عقار
abandonment تنازل عن شيء ، إخلاء عقار
abate يسقط دعوى
abatement إسقاط دعوى
abduction اختطاف امرأة أو طفل خلافا للقانون
abet يحرض
abettor محرض
abide يراعي ، يتقيد ، يلنزم
abode سكن ، مقام ، مقر
abrogate يفسخ عقداً
abrogation فسخ عقد
absolution حكم يفض ببراءة متهم من جرم اسند إليه
accidental killing القتل قضاء وقدراً
accomplice شريك في جرم
accredited معتمد ، معترف به
accusation اتهام ، تهمة
accusatory اتهامي
accuse يتهم
acquired rights حقوق مكتسبة
acquit يبرىء
acquit of suit يخلى من المساءلة القانونية
acquittal براءة تحكم بها محكمة
act of attainder قرار تجريم
act of God قضاء وقدر
act of indemnity قانون عفو عن مجرمين محكومين
acting بالنيابة
action دعوى جزائية
actual violence عنف وتطاول باليد
adequate cause سبب كاف
adjective law قانون إجرائي شكلي
adjourn يؤجل جلسة
adjournment تأجيل جلسة
administer يطبق القانون ، يحلف الغير
administrative law قانون إداري
adversary غريم ، خصم
adverse interest مصلحة مضاربة
advice فتوى
advise يفتي
advocate محام
affiance يخطب امرأة
affiant المدلي بإفادة مشفوعة باليمين
affidavit شهادة خطية بقسم
affinity قرابة ارتباط روحي
affirm يصدق حكما مستأنفا
affix يبصم بخاتم ، يضع أو يثبت توقيعا
affliction محنة ، نائبة
affray مشاجرة في محل عام
aforesaid انف الذكر
after-born child مولود بعد وفاة أبيه
after sight عند الإطلاع ، لدى الإطلاع
against the will قسرا ، قهرا
aggression اعتداء ، عدوان
aggressive اعتدائي ، عدواني
aggressor معتد
aggrieve يغبن
aggrieved مغبون
aid and abet يساعد على الجرم ، ويمهد له
alien أجنبي ، مولود خارج البلاد
alienable قابل للتصرف أو الانتقال من مالك إلى الغير
alienate ينقل أو يحول ملكية للغير
alienation نقل ملكية للغير
alienee المحول اليه ، من تُحول اليه ملكية شيء ما
alienor منصرف في ملك أو متنازل عنه للغير
alimony نفقة الزوجة
alimony in gross مبلغ نفقة إجمالي
all cases at law كافة الدعاوي القانونية
allegation ادعاء ، زعم
allocate يخصص
allocation تخصيص
allot يقسم
allotment قسام
-legitimate allotment قسام شرعي
allottee المخصص له ، من تفرد له حصة ما
alternation تحوير ، تعديل ، تغير
alternate member عضو احتياطي
amend يعدل
amendment تعديل
amnesty عفو عن مجرمين
annotation تعليق ، شرح
annul يلغي ، يبطل
annulment إلغاء ، إبطال
appellant مستأنف ، مقدم الطعن
appellate استئنافي
appellate court محكمة استئنافية
appellee مستأنف ضده
apprehend يحجز ، يقبض على (لأسباب جنائية )
apprehension حجز شخص ، القبض على شخص على ذمة التحقيق
arbitrary تعسفي
arbitrate يفصل عن طريق التحكيم
arbitration تحكيم
arbitrator محكم
arbitress محكمة
arise ينشأ ، يصدر ،
arrest يوقف ، يعتقل لمسائل مدنية وجنائية
article مادة ، بند ، فقرة في مستند أو محرر
articles of incorporation عقد تأسيس شركة
artificial person شخص اعتباري أو معنوي
as is على علاتها
as per بموجب ، وفقا ﻟ
assail يهاجم ، يتطاول
assassin قاتل مأجور
assassination اغتيال
assault التعدي بالضرب
assets أصول ، موجودات ، أحوال
assignee الشخص المتنازل له
assignor متنازل
assume يأخذ على عاتقه
assure يؤمن ، يضمن
assurer, assuror ضامن ، مؤمِن
at bar مسألة منظورة أمام المحكمة
at issue مثار خلاف
at large دون تحديد
at law بموجب القانون
atone يكفر عن إثم
atrocity وحشية ، بشاعة
attach يحجز شخصاً بموجب أمر قضائي
attachment حجز شخص بموجب أمر قضائي
attempted suicide شروع في انتحار
attest يشهد بصحة شيء في محرر
attestation شهادة بصحة شيء في محرر
attested copy نسخة مصدقة من محرر
attorney وكيل ، محام
attorney at law محام ، وكيل قانوني
attorney fees أتعاب محاماة
attorney general نائب عام
attorneyship وكالة ، توكيل
attribute يعزو إلى
authentic اصلي ، موثق ، صحيح
authentication توثيق المحررات الرسمية
authenticity ثبوت مطابقة مع اصل المحرر
author صاحب جريمة أو فعل
authorities مراجع قانونية أو تشريعية
authority تخويل
authorize يخول
autopsy تشريح الجثة للتحقق من سبب الوفاة
averment إفادة شاهد
await يتربص ، يترصد
axioms بديهيات ثوابت ، مسلمات ، حقائق مقررة
axiomatic, axiomatical بديهي ، غني عن الإثبات
B
Words in English معاني الكلمات
back rent كراء متأخر ، إيجار متأخر
bad faith سوء نية
bad title سند لا يثبت ملكية
C
Words in English معاني الكلمات
calamity مصيبة غير متوقعة ، كارثة ، نكية ، فاجعة
calendar of causes تقويم يبين تواريخ جلسات المحاكم ومواعيد انعقادها
calling the jury دعوة المحلفين إلى الجلوس بالترتيب
calling the plaintiff المناداة على المدعي لدخول قاعة المحكمة
cancel يبطل ، يلغي ، يشطب ، إبطال ، إلغاء ، شطب
cancellation إبطال ، إلغاء ، شطب ، شيء مشطوب
capital crime جريمة يعاقب عليها القانون بالإعدام
capital punishment عقوبة الإعدام
cassation نقض ، إلغاء ، إبطال
- court of cassation محكمة التمييز ، المحكمة العليا ، محكمة النقض والإبرام
category فئة ، طبقة ، صنف
cause of action سبب التداعي ، سبب الدعوى
cause list قائمة ، لائحة بالقضايا المطروحة
certificate of police record سجل سوابق المجرمين لدى الشرطة
certification اشهاد ، تصديق خطي
certified copy نسخة مصدقة
certify يشهد تحريريا ، يصادق رسميا
cession تخل عن ملك أو حق ، تنازل
characterize يحدد معالم الجريمة ، يميز
charge يتهم بجريمة ، تهمة
cheat يغش عن قصد ، يخدع ، يحتال على ، احتيال ، غش، خداع ، محتال
chicane يغالط بقصد اللجوء إلى الحيل الشرعية
chicanery مغالطة بقصد اللجوء إلى الحيل الشرعية ، خداع
chief judge قاض أول ، قاضي القضاة ، رئيس قضاة ، رئيس محكمة
Christian name اسم التنصير ، الاسم الأول ( الذي يسبق اسم الأسرة)
circumstance ظرف ، حالة ( جمع ملابسات )
citation دعوة شخص للمثول أمام القضاء
cite يدعو شخصا للمثول أمام القضاء
civil disobedience عصيان مدني
civil inquest تحقيق مدني
civil law قانون مدني
civil obligation التزام مدني
civil servant مأمور عمومي ، موظف حكومي
claim يطالب ، يدعي ، حق المطالبة بشيء ، حق المطالبة بشيء ، دعوى
claimant, claimer المدعي ، مطالب بشيء
claim department دائرة التعويضات ، المطالبات
clause شرط ، فقرة ، بند في عقد ، مادة من قانون أو وثيقة رسمية
clear title حق ملكية خالص ، يخلو من الرهن والارتباط بالآخرين
clerical error خطأ كتابي ناشيىء عن كتابة باليد أو بالآلة الكاتبة
clerk of court كاتب في محكمة
client الموكل ، من يوكل محاميا في دعوى للدفاع عنه
c/o = care of بواسطة ، عن طريق
cocaine كوكايين ، مخدر يستخرج من أوراق الكوكة المجففة
code المدونة ، مجموعة قوانين ، شرائع ، أصول ، قواعد
codify يجمع القوانين ، وينسقها ، ينظم ، يصفف
codification تدوين القوانين ، وضع المدونات القانونية
cohabit يعاشر امرأة حلالا أو حراما
cohabitation معاشرة امرأة حلالا أو حراما
cold blood وصف أفعال القتل بدم بارد
collude يتواطأ
collusion تواطؤ
collusive action دعوى تواطؤ
commence يستهل دعوى أو قضية
commencement استهلال ، دعوى
commercial court محكمة تجارية
commission ينتدب محام إلى محكمة
commissioner مأمور ، منتدب
commit يرتكب جرما ، يقترف جرما
comparative jurisprudence الفقه المقارن
compel يجبر ، يرغم ، يكره ، يخضع ، يفرض بالقوة
compensable injury ضرر قابل للتعويض
compensate يعوض عن
competence = competency صلاحية ، اختصاص ، أهلية
competent كامل الأهلية القانونية
competent authority سلطة ذات اختصاص
competent court محكمة ذات اختصاص
competent evidence بينة لا غنى عنها لا ثبات فعل
complaint اتهام رسمي ، شكوى ، تذمر ، تشكِّ
complicity اشتراك في جريمة
comply with يمتثل ، يراعى ، يذعن ، يستجيب
compromise تراض ، اتفاق ودي ، ترضية ، حل وسط ، تسوية
conciliation حسم نزاع بصلح ، مصالحة ، استمالة ، استرضاء
conclude يبرم عقداً ، ينهي ، يستنتج ، يصل الى قرار
conclusion إبرام عقد ، استنتاج ، ختام ، نتيجة
conclusive بات ، قاطع ، لا جدال فيه ، مقنع نهائي
concord اتفاق ، وئام ، تسوية ، انسجام ، تناغم ، توافق
condition شرط (ركن من أركان العقد) ، يضع شروطا
conditional discharge = parole = conditional release إفراج شرطي ، تخلية مشروطة
conditional stipulation بند مشروط ، شرط ، اشتراط
confer يأتمر ، يمنح ، يتشاور ، يتباحث
conference مؤتمر ، تشاور ، تداول
confess يعترف ، يقر
confession اعتراف ، إقرار ، جهر بالعقيدة
confide يثق ، يأتمن على أسرار
confidence ثقة ، إيمان ، سر
confirm يؤيد ، يؤكد ، يصدق على
confirmation تأييد ، تأكيد ، تصديق ، إثبات
confiscate يصادر ، مُصادر الممتلكات
confiscate الشخص المصادرة أمواله
confiscation مصادرة
conflict نزاع ، خلاف ، صراع ، تضارب
conform يتماشى وأحكام القانون
conformity الاتفاق وأحكام قانون
connivance تستر على جريمة
connive يتستر على جريمة
conscience ضمير
consensual marriage زواج رضائي
consign يودع ، يفرد ، يخصص
constitution دستور
constitutional law قانون دستوري
constitutionality الدستورية ، يتماشى من الدستور
contract of sale عقد بيع
contract of tenancy عقد استئجار
contractor متعاقد ، مقاول ، متعهد بناء
contractual تعاقدي
contractual commitment التزام تعاقدي
contravention مخالفة ، انتهاك القانون ، إخلال بقانون
contribution اكتتاب
covey ينقل ملكية عقارية إلى آخرين ، يمارس حق التصرف العقاري
conveyance نقل ملكية عقارية إلى آخرين
convict يدين ، يجرم ، مدان جرمته المحكمة
conviction إدانة ، قرار إدانة ، تجريم
copy نسخة من محرر
coroner المحقق في الوفيات المشتبه بها
coroner’s court محكمة قاضي الوفيات المشتبه بها
coroner’s inquest تحقيق قاضي الوفيات المشتبه بها
corporate body هيئة مشتركة ، هيئة متحدة
corporeal محسوس ، ملموس ، عيني ، جسدي
correction إصلاح ، تأديب
corroborating evidence بينه مكملة ، شهادة مؤيدة ، برهان إضافي
corrupt يفسد ، يخرج عن القانون
corruption فساد ، خروج عن القانون
cost of living كلفة المعيشة
council مجلس ، هيئة استشارية ، جمعية ، ناد
council of the bar مجلس نقابة محامين
counsel = counselor = counsellor مستشار قانوني ، محام
counter مضاد ، مناهض ، مقاوم ، على نحو مضاد أو معاكس
counter – espionage مقاومة التجسس ، مقاومة الجاسوسية
counterfeit يزور محرراً ، ختما أو نقوداً
counterfeit money نقود مزيفة
counterpart النسخة الثانية من عقد أو محرر ، نسخة مطابقة
county لواء ، محافظة ، ولاية ، إقليم ، مقاطعة
court محكمة وهي مكان تنظر فيها الخصومات ويطبق القانون
court house دار العدالة ، مقر المحكمة ، القضاء
court of law محكمة قانونية
covenant اتفاق بين طرفين أو أكثر لأداء عمل معين أو الإحجام عن ادائه ، تعهد بموجب عقد
covenant not to sue اتفاق بعدم مقاضاة احد الأطراف
covenantor = covenanter من أعطى تعهدا للغير تحريريا ، معاهد
credible صادق القول ، معقول ، موثوق ، جدير بالثقة
credible witness شاهد مقبول الشهادة
cremation إحراق جثث الموتى
crier حاجب محكمة ، مناد
crime جريمة ، جرم ، جناية ، إجرام
criminal مجرم ، المدان بجريمة ، جان ، جنائي
criminal act فعل إجرامي
criminal action إجراء جنائي
criminal case دعوى جنائية
criminal charge تهمة جنائية
criminal intent قصد جنائي
criminal jurisdiction باحث في علم الجريمة
criminologist أخصائي مواد إجرام
crooked شخص غير مؤتمن ، شخص لا يوثق به ، غير شريف
cruelty إيلام بدني ، سوء معاملة ، قسوة
cry mercy يلتمس الصفح أو الرحمة
curator قيم أو وصي على قاصر
curatorship قيمومة ، وصاية
curfew حظر تجول
cursing شتم ، سب ، لعن
custodian قيم ، أمين ، حارس
custody حجز قضائي ، حبس ، سجن
custom عرف ، عادة جماعية ، سنة
customary اعتيادي ، شائع ، راسخ بفضل العرف لا بقوة القانون
D
المعاني باللغة العربية English words
زوجة الابن ، كنة daughter-in-law
المولود الميت dead-born
آخر موعد ، موعد نهائي ، تاريخ نهائي لا مهلة بعده deadline
تأزم ، نقطة اللاعودة ، ورطة ، طريق مسدود deadlock
بائع ، تاجر dealer
معاملات تجارية ، صفقات تجارية ، تصرفات نحو الآخرين dealings
ميت death
موت ، وفاة ، الردى dead
نسبة الوفيات ، معدل وفيات death rate
خداع ، غش ، مخاتلة deceit
يخدع ، يغش ، يضلل deceive
بيان ، تصريح ، إقرار declaration
يؤكد ، يبين ، يصرح ، يوضح ، يقرر declare
ينحدر ، ينخفض decline
أمر محكمة ، حكم قضائي decree
تخصيص ، تكريس ، وقف dedication
يستنتج بناء على قرينه deduce
صك أو سند رسمي مختوم وموقع ، ينقل ملكية عقارية بصك deed
سند رسمي مختوم وموقع بتنازل deed of assignment
سند مشاركة ، عقد مشاركة deed of partnership
يطمس معالم محرر ، يمحو ، يشوه deface
قذفي ، ينطوي على التشهير والافتراء defamatory
حق ملكية عقارية مشبوه يفتقر للمشروعية defective title
يدافع بوجود دليل أو حجة ، يتولى الدفاع عن متهم defend
مدعى عليه ، متهم ، ملاحق قانونا defendant = defender
الدفاع ، دفاع بوجود دليل أو حجة defence = defense
يرجىء المهر ، يؤجل المهر defer
حكم مؤجل النطق به ، مرجأ deferred sentence
تحد defiance
يدنس ، يشوه السمعة defile
تشويه سمعة ، تدنيس ، إفساد ، إغواء defilement
قرار حكم محكمة قاطع ، نهائي definitive judgement
حكم محكمة نهائي definitive sentence
يسلب المال بالاحتيال defraud
وكيل ، مندوب ، ينتدب ، يفوض delegate = attorney
يحذف كلمة أو كلمات من محرر delete
يتداول للوصول إلى رأي ، مدروس deliberate
عن قصد ، عمدا ، بتعمد deliberately
تداول للوصول إلى رأي ، قرو deliberation
جانح ، مقصر ، منتهك للقانون delinquent
حدث جانح delinquent child
يطلب ، يلتمس ، طلب ، يستدعى للمثول أمام القضاء demand
يمثل الجريمة وكأنها لم تحصل بعد demonstrate
تمثيل الجريمة وكأنها لم تحصل بعد كدليل إثبات demonstration
إنكار تهمة ، إنكارها denial
ينكر تهمة ، يرفض تهمة deny
موت departure
المتكلم على الآخرين في المعاش dependant
الاعتماد ، الاتكال على الآخرين في المعاش dependence
حرمان ، تجريد من حقوق deprivation
يحرم ، يجرد من حقوق deprive
سليل descendant = descendent
هجر ، هجران ، نشوز المرأة أو هجر الرجل لها desertion
عمدا ، قصدا ، عن سابق إصرار وتصميم ، خرقا للقانون designedly
يعتقل على ذمة التحقيق ، يحتجز ، يسجن detain
يتحرى جنائيا ، يضبط شخصا متلبسا بالجرم detect
تحرى جنائي ، كشف عن ملابسات جرمية detection
تعقيب الجرائم detection of crimes
بوليس سري ، مخبر سري ، مأمور تحر جنائي detective
جهاز كشف المعادن والأسلحة والألغام ، المكشاف ، المستبين detector
حجز ، اعتقال ، حبس ، احتجاز ، سجن detention
حجز وقائي - preventive detection
يودع عن القيام بعمل ، يحول دون ، يعوق ، يمنع deter
حكم محكمة ، قرار محكمة determination
ورطة ، مأزق ، معظلة dilemma
كارثة ، نائبة ، حدث فجائي مفجع ، نكبة disaster
يقصي ، يشطب اسم المحامي من سجلات المحامين disbar
إطلاق صراح متهم أو محكوم ، إخلاء discharge
سبيل ، الإفراج عن = release
انضباطي ، تأديبي ، جزائي ، صارم disciplinary
تأديب ، مراعاة الأحكام المرعية ، قصاص ، يؤدب ، يدرب على ضبط النفس discipline
متنازل عن حق ، إنكار ، تنصل disclaimer
عدم مساواة في التعامل ، محاباة ، تميز discrimination
فسخ الخطبة disengagement
خيانة عهد ، انعدام أمانة ، خداع dishonesty
ترد محكمة دعوى ردا نهائيا dismiss
رد دعوى ردا نهائيا dismissal
تصرف في شي أو عقار disposal
تحت تصرفك - at your disposal
يفقد ، يتنازع ، يخاصم ، نزاع ، خصومة dispute
ينشق على ، يخالف ، انشقاق dissent
منشق ، خارج عن dissenter
مستهتر ، منحل ، فاسق dissolute
فسخ عقد ، إبطال إجراءات قانونية dissolution
يشوه ، يحرف الأقوال لاضهارها على غير حقيقتها distort
محكمة محلية ذات اختصاص محدد بالمنطقة أو المقاطعة district
يحرف ، ينحرف ، ينشعب diverge
ارض قابلة للتجزئة divisible land
طلاق ، انفصال تام ، يطلق زوجته ، تطلق زوجها divorce
المطلق أو المطلقة divorcee
انفصال تام ، تطليق ، حل الرابطة الزوجية divorcement
يغش سرا ، يبوح بسر divulge
محرر رسمي موقع ومختوم ، يزود بوثيقة document
ارض أميرية domain
ملكية تامة ، ملكية مطلقة dominion
دونم donum
خرف بسبب الشيخوخة dotage
يشك ، يرتاب ، ريبة ، تردد في الجزم بأمر ما ، شك doubt
في حينه ، حسب الأصول ، كما يجب ، كما ينبغي ، على نحو واف duly
مقبول حسب الأصول duly accepted
وهمي ، صوري ، شكلي ، كاذب dummy
زنزانة في سجن dungeon
صورة محرر تطابق الأصل ، صورة طبق الأصل duplicate
دوام ، أمد ، طيلة مدة ، بقاء duration
خاضع لجميع أنواع الرسوم dutiable
رسوم ، ضرائب duties
محتضر dying
منزل ، دار dwelling
E
Words in English معاني الكلمات
ear-witness شاهد سماع ، من أدلى بشهادة استنادا إلى سماعه
easement ارتفاق ، حق استعمال الغير لأرض أو طريق شخص ما
easement of access ارتفاق مرور أو عبور
efface يطمس ، يمحو من محرر ، يزيل أثرا كختم أو توقيع
effects منقولات ، ممتلكات ، أمتعة شخصية
efficiency norms معايير الكفاية
efficient كفوء ، كفء
elsewhere في مكان آخر
elude يتملص ، يتهرب
embargo حظر تجاري
embezzle يختلس أموال الدولة
embezzlement اختلاس أموال الدولة
embody يشمل ، يحتوي ، يشخص
employ يستخدم
employed مُستخدم ، استخدم
employee مُستخدم ، أجير
employment استخدام ، توظيف
empower يخول قانونيا ، يفوض ، يمنح سلطة
enact يشرع القوانين ، يسنها
enclose يرفق
enclosures مرفقات
endow يقف مالاً أو عقارات لآخرين بعد وفاته كهبه أو منحه
endowment وقف أموال أو عقارات لآخرين بعد وفاته كهبه أو منحه مثل وزارة الأوقاف
enforce يطبق القانون
enforcement تطبيق القانون
engagement خطبة ، ارتباط ، تعهد
enquire = inquire يستفسر ، يستعلم ، يحقق في مسألة تهم الرأي العام
enquiry = inquiry استفسار ، استعلام ، تحقيق في مسألة تهم الرأي العام
ensue يتلو ، يلي ، ينشأ عن شيء بوصفه نتيجته
enter in to a contract يتعاقد
entitle يجيز ، يخول ، يؤهل
entitled مجاز ، يحق له ، مخول ، مؤهل
entity وجود ، كيان سياسي
entrap يوقع في شرك ، يحتال بقصد الإيقاع بشخص ما
entrapment إيقاع في شرك ، احتيال بقصد الإيقاع بشخص ما
entrust يودع ، يعهد إلى ، ينبط ﺑ ، يأتمن
equip يكسو ، يعد شخصاً للقيام بمهمة ما
equitable منصف ، عادل
equity of redemption حق فك الرهن
escalator clause شرط التدرج في عقد بزيادة الإيجار أو الأجور
escape يفلت الموقوف أو السجين ، يفر ، يهرب ، ينجو من مطاردة
espial ملاحظة ، اكتشاف ، تجسس
espionage تجسس ، جاسوسية
estate tax ضريبة عقار
ethics of the profession آداب المهنة
evaluate يقدر ، يثمن قيمة عقار
event نتيجة دعوى ، حدث أو حادثة
evict يجبر شخصا ما على إخلاء مشيد بقرار محكمة
eviction إجبار شخص ما على إخلاء مشيد بقرار محكمة
evidence دليل ، حجة ، بينه ، يبرهن
exact ينتزع ، يبتز ، يفرض ضريبة أو رسماً ، مضبوط ، صحيح
examiner مستجوب المتهمين
exception استثناء
exclude يقص ، يبعد ، يصد ، يستبعد
exclusion إقصاء ، إبعاد ، صد ، استبعاد
exclusive مانع ، مقصور على شخص أو جماعة ، حصري
execute ينشىء سنداً ، ينقذ حكم الإعدام
executed منفذ ، منجز
execution تنفيذ حكم محكمة
execution of instrument تحرير مستند وختمه وتوقيعه
executioner جلاد ، منفذ حكم الإعدام بالمدانين
exemplary قدوة ، نموذجي
exemplification صورة مصدقة حسب الأصول
exemplify يستخرج صورة مصدقة حسب الأصول عن وثيقة
exempt معفو من أداء التزام كالضريبة ، مستثنى من واجب
exemption إعفاء من أداء التزام ، استثناء
exhibit يبرز محرراً أو وثيقة ، مبرز ، مستند قانوني
exhibition إبراز محرر أو وثيقة ، معرض
exhumation نبش قبر ، إخراج جثة من مدفنها
exhume ينبش قبراً ، يخرج جثة من مدفنها
existing claim طلب قائم
existing liabilities التزامات قانونية قائمة
expatriate منفى ، ينفى ، مغترب ، يغترب
expatriation نفى ، اغتراب
expedite يعجل في مسألة
expel يرحل خارج البلاد ، يطرد من عضوية أو جامعة
expenditures مصروفات
expenses نفقات
experience خبرة ، ممارسة
expert خبير في مجال معين
expertise معرفة ، إطلاع واسع ، خبرة
expiation كفارة عن ذنب
expiatory مكفر ، تكفيري ، مقدم على سبيل التكفير
explicit بين ، محدد ، صريح ، واضح ، جلي
expose يفضح جريمة ، يعرض لغرض الإطلاع والبيع ، يكشف عن
express طبق الأصل ، صريح
expressly بوضوح ، صراحة ، تحديداً ، بجلاء
expulsion ترحيل ، طرد من دائرة ، إخراج
extract مستخرج ، مقتطف من محرر
extradite يسلم مجرما أو لاجئا لدولته
extradition تسليم المجرمين لدولهم بموجب معاهدة دولية
eyewitness شاهد عيان
F
معاني الكلمات Words in English
يختلق تهمة ، يلفق ، يبتدع fabricate
اختلاق تهمة ، تلفيق ، ابتداع fabrication
مختلق تهمة ، ملفق ، مبتدع fabricator
يذلل صعوبة ، يسهل ، ييسر facilitate
تسهيلات ، مرافق facilities
صورة طبق الأصل ، إرسال المواد المطبوعة أو الصور سلكيا أو بالراديو facsimile
زمرة ، عصبة ، تكتل حزبي ، شقاق حزبي faction
حقائق متنازع فيها facts in issue
عدم كفاية الأدلة failure of evidence
عدم كفاية الإثبات failure of proof
عدم القدرة على أثبات ملكية failure of title
محاكمة منصفة ، محاكمة عادلة fair hearing = fair trial
بشكل عادل ، بطريقة شرعية ، بلا تحيز fairly
ادعاء ملفق ، مختلق fake allegation
نقود مزورة ، مزيفة false money
توقيف شخص دون أمر قانوني false arrest
ادعاء كاذب false claim
وثيقة مزورة false document
شاهد زور false witness
يزور محرراً أو عملة ، يحرف ، يشوه ، يدحض falsify
سمعة ، شهرة ، يجعل شخصا ما شهيراً fame
قاتل ، مميت ، مهلك ، لا سبيل لمقاومته fatal
غلطة ، خطأ ، زلة ، عيب ، يغلط ، يخطىء ، يزل fault
محسوبية ، محاباة favoritism = favoritism
جائز التطبيق ، عملي ، معقول ، ملائم feasible
يختلق عذراً ، يدعى ، يلفق ، يزعم feign
يتمارض feign infirmity
مجرم مدان بجريمة قتل أو سطو felon
جنائي ، إجرامي ، شرير جداً felonious
جناية ، جريمة felony
وهمي ، افتراضي ، صوري ، زائف fictitious
أصول وهمية ، افتراضية ، صورية ، زائفة fictitious assets
مناصفة fifty-fifty
ملف ، حافظة file
كاتب حفظ filing clerk
تصفية معلومات filtering of information
جارح للمشاعر ، بذيء ، قذر filthy
عجز مالي financial deficit
قرار محكمة نهائي لا يقبل المراجعة لاكتسابه الدرجة القطعية final decision
محاكمة نهائية final trial
غرامة مالية fine
بصمات أصابع اليد finger prints
بصمات أصابع القدم - toe prints
بيت تجاري ، شركة firm
مدان بلا سوابق إجرامية ، مدان لأول مرة first offender
مهيأ لارتكاب جريمة أو أي شيء آخر ، لائق fit
تركيبات fittings
أصول ثابتة fixed assets
مثبتات على مشيد ، تجهيزات ، تركيبات fixtures
أصول متداولة floating assets
انسياب رأس المال flow of capital
يمنع ، يحظر ، يحرم forbid
قوة قاهرة ، سبب قهري force majeure
عدلي ، شرعي ، قضائي ، جدلي forensic
طب عدلي ، طب شرعي forensic medicine
يزوِّر ، يزيف forge
تزوير ، تزيف ، شيء مزور forgery
يسامح ، يصفح عن ، يغفر forgive
استمارة ، نموذج form
شكليات formalities
آنف الذكر ، سابق ، سالف former
قتل الأخ أو الأخت ، قاتل أخيه أو أخته fratricide
تحايل ، خداع ، الدجال ، الخداع ، المحتال fraud
حرية التعاقد freedom of contract
ملكية عقارية خالصة free hold
مالك العقارات ، ملكية خالصة free holder
من الآن فصاعداً from now on
من حين لآخر ، من وقت إلى آخر from time to time
حد ، تخم ، تخومي frontier
خيبة أمل ، إحباط ، فشل frustration
آبق ، هارب fugitive
بالغ سن الرشد full age
إقامة كاملة full board
شقيق لأب واحد و أم واحدة full brother
شقيقة لأب واحد و أم واحدة full sister
تفويض كامل ، سلطة تامة أو كاملة full power
إثبات كامل full proof
حق كامل full right
مال ، يمول fund
تمويل funding
إشعار آخر further notice
غير ذي جدوى ، عديم الفائدة ، لا طائل تحته futile
عبث ، لا جدوى futility
G
Words in English معاني الكلمات
gable جملون مثلث الرأس لخزن السلع والبضائع ، سقف هرمي
gainer كاسب
gang عصابة إجرامية
gangster قاطع طريق ، احد أفراد عصابة مجرمة ، لص
gaol سجن ، حبس
gaoler سجان ، حارس سجن
gazette جريدة رسمية للوقائع ، ينشر ، يعلن في جريدة رسمية
gazetteer صحافي ، موظف علاقات عامة حكومي
gene الموروثة ، الجينة
genealogical tree شجرة خاصة بسلسلة النسب
genealogist الانسابي ، اختصاص بعلم الأنساب
genealogy علم الأنساب ، سلالة ، اصل ، سلسلة نسب
general acceptance قبول بلا شرط
general executor منفذ عدلي عام
general jurisdiction اختصاص عام
general law قانون عام
general warrant أمر إلقاء القبض على
generality قانون أو مبدأ عام
genocide جريمة أبادة الجنس
genuine حقيقي
get hold of يسيطر على
get rid of يتخلص من
gibbet مشنقه ، يشنق ، يعلق على المشنقة
gift موهبة ، هدية ، يهب
gifted موهوب ، ذكي
gimmick وسيلة التحايل
give an account of يقدم بياناً عن
give rise to ينشئ التزاماً تعاقدياً
give room to يفسح المجال لـ
go beyond his powers يتجاوز حدود صلاحياته
giver مانح ، واهب ، معط ، منان
goal هدف
goings on مجريات ، أحداث ، أعمال
goldsmith صائغ ، صانع مخشلات ذهبية
good faith نية حسنة ، حسن النية
good for nothing شخص تافه ، عديم الفائدة
good offices مساع حميدة ، توسط ودي
good title حق ملكية خالص
goods بضائع ، بضاعة ، سلع ، امتعة
- bulk goods بضائع غير معبأة
- durable goods بضائع معمرة
- supply goods سلع تموينية
gossip قيل وقال ، ينشر إشاعات
govern يحكم ، يسوس
government حكومة ، حكم ، سلطة ، دولة
governmental حكومي ، متعلق بالحكومة ، اداري
government agent موظف حكومي ، مأمور رسمي
governor حاكم ، محافظ ، مدير مؤسسة ، وال
governorate ولاية ، محافظة ، لواء ، مقاطعة
gradation مرحلة ، تدرج حسب الدرجة ، يدرج ، يتدرج
grade يصنف حسب الدرجات
grass widow امرأة ذات ولد غير شرعي ، المتغيبة ، امرأة زوجها غائب عنها مؤقتا ، زوجة مهجورة دون طلاق
gratification علاوة ، مكافأة نظير عمل
gratify يكافىء ، يرض
gratis مجانا ، بالمجان ، بدون مقابل ، لله ، بلا ثمن
gratitude الإقرار بالفضل ، عرفان الجميل
gratuitous علاوة تبرعية ، بلا مقابل ، بلا مسوغ
grave ضريح ، لحد ، قبر ، جسيم ، فادح ، خطير ، هام ، مهلك ، وقور ، يحفر ، ينحت
grave-clothes كفن الميت
grave-digger لحاد ، حفار قبور
graveyard مدفن يقع قرب دور العبادة ، مقبرة
Great Seal الختم الكبير ويستعمل في الولايات المتحدة وبريطانيا ويحمل من قبل مسؤول كبير
grief حزن ، كآبة ، غم ، حسرة ، خيبة
grievance غبن ، ظلامة ، أذى ، غم ، شكوى
grieved مغبون ، مظلوم ، مهضوم الحق
grievous محزن ، مؤلم ، وخيم العواقب ، مؤسف ، خطير ، مفجع ، فضيع
gross premium قسط تأمين إجمالي
ground له أساس من الصحة
groundless بلا أساس من الصحة ، لا أساس له من الصحة
group spirit روح الجماعة
guarantee = surety ضمان ، كفالة ، ضامن ، كفيل
guarantor ضامن ، كفيل
guaranty يكفل ، تضمن
guaranty deed عقد كفالة
guardian وصي ، ولي أمر ، قيم
guardian by nature وصي ، ولي أمر ( أب أو أم )
guardianship ولاية ، وصاية ، عهدة ، قوامة
guide دليل ، مرشد ، يدل ، يرشد
guide card بطاقة إرشاد
guide lines مبادىء أساسية
guild نقابة عمالية ، أو حرفية
guilds اتحادات مهنية
guilt آثم ، إجرام ، جرم
guiltless بلا ذنب ، بريء ، غير مذنب ، زكي
guilty مجرم ، مذنب ، جان ، إجرامي ، أثيم
gunman لص مسلح ، قاتل محترف
guerilla رجال عصابات
gypsy or gipsy الغجر
gyve صفاد ، وثاق ، قيد ، يصفد ، يكبل
bail يكفل ، كفالة
bandit خارج عن القانون ، قاطع طريق
bankrupt merchant تاجر مفلس
bankruptcy إفلاس تاجر
bankruptcy courts محاكم إفلاس
bar = bar association نقابة محامين
bar council مجلس نقابة المحامين
barrister محامي مرافعات مسجل في نقابة ، محام أمام المحاكم العليا
barter يقايض ، مقايضة
bastard نغل ، ولد غير شرعي ، ابن حرام
bearer حامل محرر ( جواز سفر ، هوية ، سند ) الخ..
behalf, on behalf of نيابة عن ، لمصلحة
belongings ممتلكات شخص ، ما بحوزته ، أمتعته
beneficiary clause شرط المستفيد
beseech يسترحم ، يلتمس ، يتوسل ، يتضرع
bestow يهب ، يعطي
betray يخون أمانة ، يفشي سر ، يغدر
betrayal خيانة أمانة ، إنشاء سر ، غدر
bias تحيز ، محاباه ، تحامل ، ينحاز ، يحابى
bigamy قيام الزوج أو الزوجة بالزواج ثانية رغم قيام الزوجية
bill لائحة دعوى
bill of costs قائمة بأتعاب المحاماة
bill of evidence محضر ضبط أثناء محاكمة
bill of indictment لائحة اتهام
bind يلزم
binding ملزم
blacklist يضع في القائمة السوداء ، القائمة السوداء
blackmail يبتز ، ابتزاز
black market سوق سوداء
black marketer تاجر ممنوعات ، تاجر سوق سوداء
bloc كتلة سياسية متكونة من تالف أحزاب
bodily infirmity عاهة جسدية مستديمة
bodily injury ضرر جسماني ، بدني
body of laws مجموعة قوانين
bond (v) , (n) يرتبط ، يتعهد ، ارتباط
bonus مكافأة أو منحة تعطى كإكرامية أو هبة
borrow يستدين ، يقترض
borrower مستدين ، مقترض
bounds حدود
brawl مشاجرة في محل عام
breach إخلال ، خرق القانون ، انتهاك حرمة
breach of contract إخلال بعقد
breach of prison فرار من سجن
breach of promise نكث الوعد
breach of trust خيانة الأمانة
breach the law يخرق القانون
breaking into اقتحام مشيد عنوة
bribe يرشو ، رشوة
briber راشي ، مقدم الرشوة
bribery الرشوة
brief case دعوى مقتضبة
bring suit إقامة دعوى في محكمة
broker سمسار عقارات ، أو أوراق مالية أو بورصة ، دلاّل
brokerage سمسرة أو دلالية
broking توسط في البيع والشراء لقاء عمولة
brother-in-law زوج الأخت ، اخو الزوجة
brought to trial قدم للمحاكمة
bruises رضوض ، كدمات
bucket shop دكان وهمي للبيع والشراء
buffer مانع ، فاصل
bulk, a sale by bulk بيع بالكوم بلا وزن أو كيل أو عدد
bullet عيار ناري ، رصاصة ، طلقة
burdens أعباء ، أثقال
burden of proof عبء الإثبات
bureau قلم ، مكتب
bureaucracy بيروقراطية : المركزية في إدارة الأعمال
burglar لص مختص بالسطو على المشيدات ليلاً
burglary سطو ليلي على المشيدات
bury يدفن ميت
burial دفن الميت
burying alive دفن الشخص وهو حي
burying ground مدفن
business hours ساعات الدوام الرسمي
buyer, purchaser متبضع ، مشتر
by في موعد لا يتجاوز
by day نهاراً
by default غيابي
by force of law بقوة القانون
by-laws لوائح ، أنظمة إدارية
by virtue of بموجب ، بناء على ، استناداً إلى
تعليق