أسعار الترجمة داخل محافظات جمهورية مصر العربية

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • tr_shaimaariad
    عضو منتسب
    • Mar 2007
    • 176

    أسعار الترجمة داخل محافظات جمهورية مصر العربية

    أسعار الترجمة التالية تطبق داخل محافظات جمهورية مصر العربية ( أي أن كلا من المترجم والمترجم له داخل مصر ) أما خارجها فهي بالسعر العالمي للترجمة ( أي أن كلا من المترجم والمترجم له خارج مصر أو المترجم داخل مصر والمترجم له خارجها ) ،
    و تسري هذه الأسعار على جميع اللغات
    – أسعار الترجمة التالية تطبق داخل محافظات جمهورية مصر العربية ( أي أن كلا من المترجم والمترجم له داخل مصر ) أما خارجها فهي بالسعر العالمي للترجمة ( أي أن كلا من المترجم والمترجم له خارج مصر أو المترجم داخل مصر والمترجم له خارجها ) ، و تسري هذه الأسعار على جميع اللغات .
    أدنى سعر مسموح به للمترجم التحريري بالنسبة للورقة المترجمة هو 15 جنيه وذلك داخل محافظات مصر، أما التسعيرة العالمية فهي 7 سنت للكلمة
    أدنى سعر مسموح به للمترجم الفوري بالنسبة لترجمة مؤتمر أو ندوة أو اجتماع هو 100 جنيه في الساعة وذلك داخل محافظات مصر، أما التسعيرة العالمية فهي 100 دولار للساعة.
    أدنى سعر للورقة القانونية هي 50 جنيها مصريا أكانت (شهادة أو عقد أو مستند قانوني) وذلك داخل محافظات مصر، أما السعر العالمي فهو 10سنت للكلمة.
    ورقة الترجمة مكونة من 220 كلمة و يجب المحاسبة على هذا الأساس.
    الحد الأقصى لمدة الترجمة الفورية هي 20 دقيقة ثم يقوم المترجم الأخر بالتناوب لمدة 20 دقيقة أخرى وهكذا وذلك طبقا لإرشادات منظمة الصحة العالمية الحد الأقصى للترجمة التحريرية من 5 إلى 6 ورقات يوميا وذلك طبقا لمنظمة الصحة العالمية ، أكثر من ذلك يؤثر على سلامة الصحة الذهنية للمترجم.
    بالنسبة للمحاسبة بالكلمة تحسب مجموع الكلمات عن طريق ببرنامج الوورد مثلا أو عن طريق جمع عدد الأحرف للمادة المترجمة الكلية ثم يقسم على الرقم 7 وهو متوسط عدد أحرف الكلمة الواحدة .
    أدنى سعر مسموح به للمترجم التحريري بالنسبة للورقة المترجمة هو 15 جنيه وذلك داخل محافظات مصر، أما التسعيرة العالمية فهي 7 سنت للكلمة.
    أدنى سعر مسموح به للمترجم الفوري بالنسبة لترجمة مؤتمر أو ندوة أو اجتماع هو 100 جنيه في الساعة وذلك داخل محافظات مصر، أما التسعيرة العالمية فهي 100 دولار للساعة.
    أدنى سعر للورقة القانونية هي 50 جنيها مصريا أكانت (شهادة أو عقد أو مستند قانوني ) وذلك داخل محافظات مصر،
    أما السعر العالمي فهو 10سنت للكلمة ورقة الترجمة مكونة من 220 كلمة و يجب المحاسبة على هذا الأساس.
    الحد الأقصى لمدة الترجمة الفورية هي 20 دقيقة ثم يقوم المترجم الأخر بالتناوب لمدة 20 دقيقة أخرى وهكذا وذلك طبقا لإرشادات منظمة الصحة العالمية .
    الحد الأقصى للترجمة التحريرية من 5 إلى 6 ورقات يوميا وذلك طبقا لمنظمة الصحة العالمية ، أكثر من ذلك يؤثر على سلامة الصحة الذهنية للمترجم بالنسبة للمحاسبة بالكلمة تحسب مجموع الكلمات عن طريق ببرنامج الوورد مثلا أو عن طريق جمع عدد الأحرف للمادة المترجمة الكلية ثم يقسم على الرقم 7 وهو متوسط عدد أحرف الكلمة الواحدة
    C.V.:
    http://translator-shaimaa-riad.blogspot.com/
    E-library:
    http://www.arabtranslators.org/elibrary/
    Forums:
    http://tech.groups.yahoo.com/group/atn-apts/
    Blog:
    http://translation-tips.blogspot.com/
  • ahmed_allaithy
    رئيس الجمعية
    • May 2006
    • 4026

    #2
    الأخت الفاضلة الأستاذة شيماء
    شكر الله لك نقل هذا الموضوع. وقد ناقشنا هذا الموضوع من قبل على هذا الرابط
    http://www.wataonline.net/site/modules/newbb

    وينبغي على كل أحد يهتم بأسعار الترجمة أن يرجع للرابط المذكور لمعرفة اعتراضاتنا على ما ورد عاليه، مع العلم بأن ما هو مذكور كان صيغته غير ذلك تماماً. وتفضلت الجمعية المصرية للمترجمين بوضع بعض تعديلات اقترحناها عليهم، وإن كنا لا نزال نرغب في المزيد .
    د. أحـمـد اللَّيثـي
    رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
    تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

    فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

    تعليق

    يعمل...