في بداية الامر اود تقديم بعض من المعلومات للاخوة المهتمين بالترجمة
وارجو من الاخوة التعليق علي المعلومات المطروحة سواء كان التعليق ايجابي او سلبي
كيف تترجم مقالا- قطعة فهم - ....الخ
1- ترجمة العنوان( ترجمة مبدئية)
2- قراءة النص المراد ترجمته اكثر من مرة حتي نصل الي مجمل الموضوع المراد ترجمته وفهمة جيدا
3- تجزئة المقال مثلا الي فقرات منفصلة
4- استخراج الكلمات الجديدة ( الصعبة )
5- استعمال القاموس لاستخراج معاني الكامات الجديدة
6- الاعتماد علي الحزف والتقديم والتاخير في الترجمة مع عدم الاخلال في المعني المراد توصيلة عن طريق النص المراد ترجمته
7- الخطوة السابعة ماهي الا عملية دمج للفقرات امجزئة وربطه بادوات ربط مناسبة
8- ملحوظة من الافضل البدء بجملة استهلالية ( افتتاحية ) تناسب الموضوع دون تغير المعني
9- ترجمة العنوان ترجمة نهائية تكون مبنية علي الفكرة المطروحة
3-
وارجو من الاخوة التعليق علي المعلومات المطروحة سواء كان التعليق ايجابي او سلبي
كيف تترجم مقالا- قطعة فهم - ....الخ
1- ترجمة العنوان( ترجمة مبدئية)
2- قراءة النص المراد ترجمته اكثر من مرة حتي نصل الي مجمل الموضوع المراد ترجمته وفهمة جيدا
3- تجزئة المقال مثلا الي فقرات منفصلة
4- استخراج الكلمات الجديدة ( الصعبة )
5- استعمال القاموس لاستخراج معاني الكامات الجديدة
6- الاعتماد علي الحزف والتقديم والتاخير في الترجمة مع عدم الاخلال في المعني المراد توصيلة عن طريق النص المراد ترجمته
7- الخطوة السابعة ماهي الا عملية دمج للفقرات امجزئة وربطه بادوات ربط مناسبة
8- ملحوظة من الافضل البدء بجملة استهلالية ( افتتاحية ) تناسب الموضوع دون تغير المعني
9- ترجمة العنوان ترجمة نهائية تكون مبنية علي الفكرة المطروحة
3-
تعليق