<div id="short_desc" align="left"><font color="#000099"><strong>The UNESCO Free Software Portal</strong> gives access to documents and websites which are references for the Free Software/Open Source Technology movement. It is also a gateway to resources related to Free Software.</font></div><div align="left"><font color="#000099">With the Free Software Portal, UNESCO provides a single interactive access point to pertinent information for users who wish to acquire an understanding of the Free Software movement, to learn why it is important and to apply the concept. Visitors to the UNESCO Free Software Portal can browse through pre-established categories or search for specific words. They can add a new link or modify an already existing link. <br /><br /><a href="http://portal.unesco.org/ci/en/ev.php-URL_ID=12034&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=2 01.html">Source</a></font></div>
UNESCO Free & Open Source Software Portal
تقليص
X
-
الكلمات الدلالية (Tags): لا يوجد
-
_MD_RE: UNESCO Free & Open Source Software Portal
<p><font size="5">وعليكم السلام الأخت الكريمة</font></p><p><font size="5">مرحبا بكم في الجمعيّة ونتمنى لكم طيب المقام؛ الاستفادة والافادة.</font></p><p><font size="5">أخوكم صابر</font></p>صابر أوبيري
www.essential-translation.comتعليق
-
السلام عليكم ما راكم سيدي في المعهد العربي للترجمة بالجزائر الذي تخرجت منه الدفعة الاولى هذا الاسبوع
soubiri كتب:
<p><font size="5">وعليكم السلام الأخت الكريمة</font></p><p><font size="5">مرحبا بكم في الجمعيّة ونتمنى لكم طيب المقام؛ الاستفادة والافادة.</font></p><p><font size="5">أخوكم صابر</font></p>تعليق
-
_MD_RE: UNESCO Free & Open Source Software Portal
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "arabic transparent""><font size="4">السلام عليكم <p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "arabic transparent""><font size="4">شكرا لكم على المعلومة. <p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "arabic transparent""><font size="4">هل يمكنكم نقل السؤال إلى منتدى نقاشات مفتوحة على الرابط التالي<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "arabic transparent""><font size="4"><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewforum.php?forum=43">نقاشات مفتوحة<p></p></a></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "arabic transparent""><font size="4">ثم تفتحون عنوان جديد؛ مثلا:<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "arabic transparent""><font size="4"><strong>تخرّج الدفعة الأولى من المعهد العربي العالي للترجمة بالجزائر</strong><br /><p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "arabic transparent""><font size="4"><br />لكنني لا أستطيع ابداء الرأي في المعهد لأنّ هذا الأمر ببساطة يتجاوزني. يمكن القول بأن المعهد حديث النشأة.<br /><p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "arabic transparent""><p><font size="4"><br /> </font></p></span></p>صابر أوبيري
www.essential-translation.comتعليق
إحصائيات Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تقليص
المواضيع: 10,513
المشاركات: 54,227
الأعضاء: 6,147
الأعضاء النشطين: 3
نرحب بالعضو الجديد, Turquie santé.
تعليق