بشرى سارة للمترجمين والمترجمات... D:

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • JHassan
    عضو مؤسس، مترجم مستقل
    • May 2006
    • 1295

    بشرى سارة للمترجمين والمترجمات... D:

    <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto" align="center"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw"><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto" align="center"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw">استخدام لغتين قد يؤخر الإصابة بالخرف</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw">تورنتو - د ب أ</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; text-indent: 15.75pt; unicode-bidi: embed; text-align: right; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw">نقلت النشرة الطبية الالمانية عن دراسة كندية قولها إن استخدام</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw">الشخص لاكثر من لغة على امتداد حياته يؤخر إصابته بمرض الخرف. وذكرت النشرة الصادرة</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw">في بلدة نوي إيزنبورج أن زيادة حجم الاتصالات بين خلايا المخ هو السبب المحتمل وراء</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw">ذلك. وأجرت إلين بياليستوك طبيبة الامراض العصبية بجامعة يورك في تورنتو دراسة شملت 230 شخصا مصابين باضطرابات معرفية منهم 184شخصا يعانون الخرف. ويبدأ ظهور أعراض</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw">الخرف الاولى على الاشخاص الذين يستخدمون لغة واحدة عندما يبلغ الشخص 71عاما في</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw">المتوسط. ولكن هذه الاعراض قد تتأخر عند الاشخاص الذين يستخدمون لغتين لتظهر عن سن 75,5 عاما.<br style="mso-special-character: line-break" /><br style="mso-special-character: line-break" /><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; text-indent: 15.75pt; unicode-bidi: embed; text-align: right; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw"></span></b><span style="font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><a href="http://www.alriyadh.com/2007/02/06/article222606.html"><span dir="ltr"><font color="#800080">http://www.alriyadh.com/2007/02/06/article222606.html</font></span></a></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; text-indent: 15.75pt; unicode-bidi: embed; text-align: right; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><p> </p></span></b></p><font face="Traditional Arabic"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto" align="center"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw"><p><strong></strong></p></span></p></font>
    جميلة حسن
    وما من كاتـب إلا سيفنى ****** ويبقي الدهر ما كتبت يداه
    فلا تكتب بكفك غير شيء ****** يسرك في القيامة أن تـراه
  • omtarek
    عضو مؤسس
    • May 2006
    • 728

    #2
    _MD_RE: بشرى سارة للمترجمين والمترجمات... D:

    <p align="center"><font color="#000099" size="7"><strong>واووووو كسبنا اربع سنوات ونصف بعيدين عن الخرف <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e4c2e742.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e4c2e742.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e4c2e742.gif" /><br /><br />وما حدش يقول انت حالة استثنائية<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></strong></font><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />(اقصد طبعاً تقولوا في حالتي يجي المرض مبكراً<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4dcd7b9f4.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4dcd7b9f4.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4dcd7b9f4.gif" />)</p>
    وسلام من أم طارق :-)

    تعليق

    • Demerdasch
      مترجم
      • Nov 2006
      • 2017

      #3
      _MD_RE: بشرى سارة للمترجمين والمترجمات... D:

      <div align="center"><font color="#3366ff"><strong><font size="+2">لا يا أم طارق </font><br /><font size="+2">فالألمانية تعطي لناطقها تأبيدة بعيداً عن الخرف</font><br /><font size="+2">فهي تعادل في صعوبتها وخشونتها عشر لغات<img src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" alt=" " /><br />والله تعالى أعلم</font></strong></font></div>
      النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

      تعليق

      • omtarek
        عضو مؤسس
        • May 2006
        • 728

        #4
        _MD_RE: بشرى سارة للمترجمين والمترجمات... D:

        <p align="center"><strong><font color="#000099" size="7">قول وعيد يا رامي<br /><br />كلامك عزاء والله<br /><br />يعني كده اطمنت اكثر<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></font></strong></p>
        وسلام من أم طارق :-)

        تعليق

        • ahmed_allaithy
          رئيس الجمعية
          • May 2006
          • 4024

          #5
          _MD_RE: بشرى سارة للمترجمين والمترجمات... D:

          <p><font color="#ff0000" size="5">ميرسي بوكو، كتييييييير  كتيييييييييييير إلك سيستر جميلة. خبر <font color="#ff0000"><font size="5"><strong>ها<span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 12pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: en-us; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: en-us; mso-ascii-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-bidi-language: ar-sa"><font size="5">پ</font><font size="5">ي</font></span></strong></font></font> خالص. مش عارف كي جُي دي من الفرح.<br /><br /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d4e4c4f2.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d4e4c4f2.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d4e4c4f2.gif" /></font></p>
          د. أحـمـد اللَّيثـي
          رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
          تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

          فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

          تعليق

          • JHassan
            عضو مؤسس، مترجم مستقل
            • May 2006
            • 1295

            #6
            _MD_RE: بشرى سارة للمترجمين والمترجمات... D:

            <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto" align="center"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw"><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto" align="center"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw">أهلا بأختي أم طارق وأخويّ رامي والدكتور أحمد <br />أطال الله أعماركم في طاعته سبحانه، وبلا خرف <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d4e4c4f2.gif" /><span style="mso-spacerun: yes"> </span><p></p></span></b></p><p align="center"><b><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw; mso-ansi-language: en-us; mso-ascii-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-bidi-language: ar-sa">دكتور أحمد <br />أضحك الله سنك <br />ذكرتني بعزيزٍ لدي، كان يقول لي حين أستخدم كلمة "سيستر" و"برذر":<br />تحسسيني كأنك راهبة نصرانية <br />(والعياذ بالله)<br style="mso-special-character: line-break" /><br style="mso-special-character: line-break" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></span></b></p>
            جميلة حسن
            وما من كاتـب إلا سيفنى ****** ويبقي الدهر ما كتبت يداه
            فلا تكتب بكفك غير شيء ****** يسرك في القيامة أن تـراه

            تعليق

            • عبدالرحمن السليمان
              عضو مؤسس، أستاذ جامعي
              • May 2006
              • 5732

              #7
              _MD_RE: بشرى سارة للمترجمين والمترجمات... D:

              <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 22pt; color: black; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">إذا كانت الرطانة بأكثر من لغة تطيل زمان العقل وتؤخر أوان الخرف والهذيان، </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 22pt; color: black; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">فأبشر ببعد زمان الخرف والهذيان، يا عبدالرحمن السليمان <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e4c2e742.gif" /></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 22pt; color: black; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">وكنت قرأت في جريدة بلجيكية أن الذي لغته من اليسار إلى اليمين (مثل اللغات الأوربية) ثم يتعلم لغة تكتب من اليمين إلى اليسار (مثل العربية) فإن ذلك منشط للعقل ومؤخر للخرف والهذيان! وقد أدى ذلك المقال المنكر إلى ابتلائي ـ حتى آخر العام الماضي ـ بعجوزين متصابيتين، آن وجاكلين، كلاهما في السبعين، تدرسان العربية عليَّ! وقد استرحت منهما أقصد من تدريسهما بعدما زاد عندي زميل سلمته كل الأقسام غير المرغوب فيها!<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 22pt; color: black; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">وقياساً عليه أعتقد أن الجمع بين اللغات المكتوبة من ذات اليمين إلى ذات اليسار، ومن فوق لتحت ومن تحت لفوق ـ (مثل الصينية<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" />) ـ لن يعرض الجامع للخرف أبداً بإذن الله <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></span></strong></p>

              تعليق

              • JHassan
                عضو مؤسس، مترجم مستقل
                • May 2006
                • 1295

                #8
                _MD_RE: بشرى سارة للمترجمين والمترجمات... D:

                <p align="center"><br /><font size="5"><strong>والله يا دكتور عبدالرحمن لم أعلم أن الصينية تكتب من أسفل إلى أعلى إلا منكم<br /></strong><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /> <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /> <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /> <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /> <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></font></p>
                جميلة حسن
                وما من كاتـب إلا سيفنى ****** ويبقي الدهر ما كتبت يداه
                فلا تكتب بكفك غير شيء ****** يسرك في القيامة أن تـراه

                تعليق

                يعمل...