The Translator's Invisibility: A History of Translation
<TABLE id=mainTbl border=0 cellSpacing=0 summary="main table" cellPadding=0 width="100%"><TBODY><TR><TD vAlign=top align=left>by: L. Venuti </TD><TD vAlign=top width=150 align=right></TD></TR><TR><TD colSpan=2> </TD></TR><TR><TD vAlign=top colSpan=2 align=left><TABLE id=docTbl border=0 cellSpacing=1 summary="doc details table" cellPadding=1 width="100%"><TBODY><TR><TD vAlign=top width=150 align=middle> </TD><TD vAlign=top width=700 align=right><TABLE id=paramsTbl border=0 cellSpacing=1 summary="doc params table" cellPadding=1 width="99%"><TBODY><TR><TD vAlign=center align=right>md5: </TD><TD vAlign=center align=left>eb1f7c8b54234d9c407bbe7ecc419091 </TD></TR><TR><TD vAlign=center align=right>size: </TD><TD vAlign=center align=left>1.03 MB [ 1077744 bytes ] </TD></TR><TR><TD vAlign=center align=right>type: </TD><TD vAlign=center align=left> .pdf </TD></TR><TR><TD vAlign=center align=right>status: </TD><TD vAlign=center align=left>normal </TD></TR><TR><TD vAlign=center align=right>language: </TD><TD vAlign=center align=left>en [ english ] </TD></TR></TBODY></TABLE></TD></TR></TBODY></TABLE></TD></TR></TBODY></TABLE>
<HR>
Product Description:
The Translator's Invisibilty traces the history of translation from the seventeenth century to the present day. It shows how fluency prevailed over other translation strategies to shape the canon of foreign literatures in English, and investigates the cultural consequences of the domestic values which were simulateneously inscribed and masked in foreign texts during this period.
Lawrence Venuti examines alternative theories of translation which aim to communicate linguistic and cultural differences instead of eliding them. This book is an indispensable explanation of the way in which translation can be studied as a locus of difference. It will illuminating and helpful reading.
للتحميل
http://library.nu/docs/FHVEZRXGN0/The%20Translator%26%23039%3Bs%20Invisibility%3A%20 A%20History%20of%20Translation%20%28Translation%20 Studies%29
<TABLE id=mainTbl border=0 cellSpacing=0 summary="main table" cellPadding=0 width="100%"><TBODY><TR><TD vAlign=top align=left>by: L. Venuti </TD><TD vAlign=top width=150 align=right></TD></TR><TR><TD colSpan=2> </TD></TR><TR><TD vAlign=top colSpan=2 align=left><TABLE id=docTbl border=0 cellSpacing=1 summary="doc details table" cellPadding=1 width="100%"><TBODY><TR><TD vAlign=top width=150 align=middle>
- Publisher: Routledge
- Number Of Pages: 368
- Publication Date: 1994-12-21
- ISBN-10 / ASIN: 0415115388
- ISBN-13 / EAN: 9780415115384
- Binding: Paperback
<HR>
Product Description:
The Translator's Invisibilty traces the history of translation from the seventeenth century to the present day. It shows how fluency prevailed over other translation strategies to shape the canon of foreign literatures in English, and investigates the cultural consequences of the domestic values which were simulateneously inscribed and masked in foreign texts during this period.
Lawrence Venuti examines alternative theories of translation which aim to communicate linguistic and cultural differences instead of eliding them. This book is an indispensable explanation of the way in which translation can be studied as a locus of difference. It will illuminating and helpful reading.
للتحميل
http://library.nu/docs/FHVEZRXGN0/The%20Translator%26%23039%3Bs%20Invisibility%3A%20 A%20History%20of%20Translation%20%28Translation%20 Studies%29