تساؤلات حول الاشتقاق في اللغة العربية

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • s___s

    #16
    تساؤلات حول الاشتقاق في اللغة العربية

    <p align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>عزيزي زهير<br /><br />هذه أسرار المهنة لن استطيع إخراج أي معلومة مرتبة ولا بسهولة<br /><br />ولكن كمسلم لا يجوز لي كتم العلم<br /><br />فعليك أن تعرف كيف تسأل لتحفزني على الإجابة، أو تثير مواضيع أهتم بالإجابة عليها<br /><br />في انتظار اسئلتك ومواضيعك <br /><br />مع تحياتي<br /><br /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e4c2e742.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></strong></font></p>

    تعليق

    • زهير سوكاح
      مجلس الإدارة
      • Nov 2006
      • 795

      #17
      _MD_RE: تساؤلات حول الاشتقاق في اللغة العربية

      <div class="xoopsCode" style="border-right: 1px solid; border-top: 1px solid; border-left: 1px solid; border-bottom: 1px solid"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: #660000; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">فعل فاعل مفعولة من مفعولات فاعلة</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; color: #660000; font-family: verdana"></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: #660000; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">كتب كاتب مكتوبة من مكتوبات</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 18pt; color: #660000; font-family: verdana"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: #660000; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">كاتبة</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; color: #660000; font-family: verdana"></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: #660000; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">ضرب ضارب مضروبة من مضروبات ضاربة</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; color: #660000; font-family: verdana"></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: #660000; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">شرب شارب مشروبة من مشروبات</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 18pt; color: #660000; font-family: verdana"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: #660000; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">شاربة</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; color: #660000; font-family: verdana"></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: #660000; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">استفعل فاعل مفاعلات مستفعلة استفعالا</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; color: #660000; font-family: verdana"></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: #660000; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">هل وصلت الفكرة؟</span></strong><span lang="AR-SA"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA">ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><u><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: #660000; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><br />يتم اختيار كلمات من ضمن هذه الصيغ البنائية الأكثر استعمالا في الحياة اليومية وفق</span></u></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><u><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 18pt; color: #660000; font-family: verdana"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></u></strong><strong><u><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: #660000; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">تعابير وجمل تغطي كل أنواع الجمل والتعابير العربية</span></u></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: #660000; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">، مع التركيز على التعريف</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 18pt; color: #660000; font-family: verdana"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: #660000; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">بالصيغة البنائية من خلالها وما تعنيه هذه الصيغة من معاني دلالية</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; color: #660000; font-family: verdana"></span></strong><strong><u><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: #660000; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">بهذه</span></u></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><u><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 18pt; color: #660000; font-family: verdana"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></u></strong><strong><u><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: #660000; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">الطريقة غطيت كل الصيغ البنائية والجمل والتعابير المستخدمة باللغة العربية،</span></u></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><u><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 18pt; color: #660000; font-family: verdana"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></u></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; color: #660000; font-family: verdana"></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: #660000; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">يكفي الآن قائمة بالجذور واستخدام نفس الصيغ البنائية <u>التي تعلّمها لكي</u></span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><u><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 18pt; color: #660000; font-family: verdana"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></u></strong><strong><u><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: #660000; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">يُحيط بكل اللغة ؟؟؟</span></u></strong><span lang="AR-SA"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA"><p></p></span></p></div><p align="right"></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><span lang="AR" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar">حقيقة لم أفهم أي شيء !!<br />على أية حال سوف أقوم بالحديث في هذه المداخلة أولا عن الاشتقاق في اللغة العربية بشكل مبسط معتمدا في هذا الباب على كتاب: اللغة العربية معناها ومبناها لـ: الدكتور تمام حسان, ثم أجيب على كلام أخ أبا صالح حول هذه النقطة و أرجو تفاعل باقي الإخوة والأخوات :<br /><br />الكلمة في اللغة العربية إما أن تكون مشتقة أو صلبة.<br />الكلمة الصلبة هي: الضمائر والظروف والأدوات وبعض الخوالف <br />الكلمة المشتقة هي: كل الكلمات إلا الضمائر والظروف والأدوات وبعض الخوالف<br /><br />الكلمات المشتقة تنقسم بدورها إلى جامدة مثل: رجل, كتاب, فرس, تراب, ماء, هواء <br />ومتصرفة : المصدر والماضي والمضارع والأمر وصفات الفاعل والمفعول والمبالغة والتفضيل والمشبه والمرة والهيئة والآلة والمكان إلخ.. <br />الصيغ الصرفية كما هو معلوم, تنحصر فقط على الاسم والفعل والصفة, فلا توجد بطبيعة الحال كما رأينا أوزان صرفية للضمير وللأسماء الإشارة متلا.<br />أوزان الأسماء والصفات تختلف عن الأوزان الصرفية الخاصة بالفعل; هنالك صيغ خاصة بالأفعال الثلاثية وما فوق الثلاثية<br /><br />كان هذه عرض مبسط ومختصر للصيغ الصرفية في اللغة العربية من كتاب: اللغة العربية معناها ومبناها . <br /><br />فهمت من كلام السيد أبا صالح أنه يريد انطلاقا من الصيغ الصرفية الموجودة, وذكر أن عددها ما بين ٤٠٠ و ٥٠٠ صيغة صرفية, توليد كلمات عربية جديدة, أو بعبارة أخرى إيجاد لكل جذر ما بين ٤٠٠ و ٥٠٠ كلمة, <span style="mso-spacerun: yes"> </span>معتمدا في ذلك على الصيغ الصرفية كقوالب: على سبيل المتال نقوم بإخضاع الجذر الثلاثي (ك ـ ت ـ ب) لجميع القوالب الصرفية وهكذا نحصل على ٤٠٠ أو ٥٠٠ كلمة مشتقة من الجذر الثلاثي ( ك ـ ت ـ ب) ما بين فعل وصفة واسم, <span style="mso-spacerun: yes"> </span>وهذا أمر ممكن ومعروف ويمكن الاستعانة بلغة برمجة مثل </span></strong><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; mso-bidi-language: ar; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;">Perl</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="AR" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> لعمل برنامج صغير يقوم بتوليد كلمات للجذر المدخل إليه انطلاقا من كل الصيغ الصرفية التي تم تطعيمه بها في بادئ الأمر, وتوجد هنالك برامج مثل المحلل الصرفي, غير أنها تقوم بعملية عكسية, أي أنها ترجع الكلمة المدخلة إلى الجذر الأصلي وتقوم أيضا بوظائف أخرى, والمحلل الصرفي يعد اللبنة الأولى في برامج الترجمة الآلية. <br />هذا أمر معروف ولا يحتاج إلى مجهود كبير ونتائجه ستكون غير ذات أهمية كبيرة ما لم تأخذ بعين الاعتبار الفروق الكبيرة بين الأفعال التلاثية وما فوق الثلاثية وبين الأسماء والصفات, أيضا بهذه الطريقة يمكن خلق كلمات جديدة بطريقة ألية سهلة, لكنها لن تغطي كل مكونات اللغة العربية كما ذكر الأخ أبو صالح , فهنالك كلمات لا تعد ولا تحصى لا تقبل الصيغ الاشتقاقية, وقد أشرت إليها سابقا, أيضا الجذر الثلاثي (ك ـ ت ـ ب) لا يقبل كل القوالب الصرفية وهذا شيء مفروغ منه. <br /><br />ها أنا ذا يا عزيزي أبا صالح قد أفصحت عن الأشياء التي لم تود أن تذكرها, وأطلب منك على الأقل أن تضع في مداخلتك جدولا يحتوي على كل الصيغ الاشتقاقية التي جمعتها, وهل أعتمدت تقسيما معينا في ذلك, أم أنك قد جمعت كل الصيغ الصرفية الخاصة بالأسماء و الأفعال هكذا في جدول واحد دون مراعاة الاختلاف الواضح بينهما ؟ وأطلب من الإخوة أن يضعوا أيضا جداول حول الصيغ الصرفية الموجودة أو على الأقل عددها التقريبي المعروف...<br />وأرجو يا أخي أبا صالح أن تناقشني في هذه مسألة وأيضا في فكرة البرنامج الذي ذكرته لك بجدية وبوضوح أكثر لأنني حقيقة قد استهلكت وقتا كبيرا في كتابة هذه الردود حول الموضوع وأيضا في الاطلاع الدائم على المراجع المتعلقة بمسألة الاشتقاق على حساب دراستي الجامعية وامتحاناتي وأيضا عملي...<br /><br />في المداخلة القادمة أنقل مقطع مهم من كتاب اللغة العربية معناها ومبناها لـ: الدكتور تمام حسان حول الصيغ الصرفية وأرجو تفاعل الإخوة والأخوات المهتمين بهذه المسألة<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><span lang="AR" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar"><span style="mso-spacerun: yes"> </span>وشكرا<p></p></span></strong></p><p align="right"><strong><span lang="AR" dir="rtl" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar; mso-ascii-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-ansi-language: en-us; mso-fareast-language: en-us"><br />زهير سوكاح </span></strong></p>

      تعليق

      • s___s

        #18
        _MD_RE: تساؤلات حول الاشتقاق في اللغة العربية

        <p align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="5"><strong><font color="#660000">حتى الآن كلام جميل ولكن نسيت أن تذكر أي شيء عن هذه العبارة وهي سر الصنعة</font></strong></font></p><p align="right"><span><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="5"><strong><font color="#660000"><font color="#000099">مع التركيز على التعريف بالصيغة البنائية من خلالها وما تعنيه هذه الصيغة من معاني دلالية</font><br /><br />لأن بدونها لن تستطيع استنباط أي شيء تحتاجه لم يتم استخدامه سابقا<br /><br /><br />تـَمَفـْعـَل (والتي أفهم منها التركيز في عملية الفعل من ناحية شخصية)<br /><br /><br /><br /><font color="#000099">يتم اختيار كلمات من ضمن هذه الصيغ البنائية الأكثر استعمالا في الحياة اليومية </font><br /><br />هل هذه العبارة تعني استخدام جذر واحد في كل الصيغ البنائية؟ للمنهاج؟</font></strong></font></span></p>

        تعليق

        • زهير سوكاح
          مجلس الإدارة
          • Nov 2006
          • 795

          #19
          _MD_RE: تساؤلات حول الاشتقاق في اللغة العربية

          <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><b><span lang="AR-MA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma">نعم لكل صيغة اشتقاقية وظيفة دلالية, <span style="mso-spacerun: yes"> </span>هذا شيء مفروغ منه ...<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><b><span lang="AR-MA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma">أرجو مرة أخرى أن أعرفك وجهة نظرك حول فكرة البرنامج الصغير <span style="mso-spacerun: yes"> </span>الذي ذكرته لك , بما أنك متخصص في المجال التقني وربما أيضا في البرمجة وهل لديك جدول يحتوى على جميع <span style="mso-spacerun: yes"> </span>الصيغ ,التي ذكرت أنها مابين 400 و 500 صيغة صرفية <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><b><span lang="AR-MA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma">أرجو أن تضعه في المنتدى لتعزيز النقاش... <span style="mso-spacerun: yes"> </span><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><b><span lang="AR-MA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma">أتمنى أجوبة واضحة<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><b><span lang="AR-MA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma">وشكرا <p></p></span></b></p><p align="right"></p>

          تعليق

          • s___s

            #20
            تساؤلات حول الاشتقاق في اللغة العربية

            <p align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="5"><strong><font color="#660000">القرآن الكريم يحوي كل الصيغ البنائية للمفردة "الكلمة" العربية</font></strong></font></p><p align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="5"><strong><font color="#660000">هل هناك جواب أوضح من ذلك؟ ولا أظن أن هناك شخص لا يمكن أن يحصل على نسخة منه<br /><br /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e4c2e742.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></font></strong></font></p>

            تعليق

            • s___s

              #21
              تساؤلات حول الاشتقاق في اللغة العربية

              <p align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="5"><strong><font color="#660000">عزيزي زهير<br /><br />هل نسيت ما وعدت به؟</font></strong></font></p>

              تعليق

              • زهير سوكاح
                مجلس الإدارة
                • Nov 2006
                • 795

                #22
                _MD_RE: تساؤلات حول الاشتقاق في اللغة العربية

                <p align="right"><span><br /><span lang="DE" style="font-size: 12pt; font-family: 'times new roman'; mso-bidi-font-family: 'simplified arabic'; mso-bidi-language: ar; mso-fareast-font-family: 'times new roman'; mso-ansi-language: de; mso-fareast-language: en-us"><span style="mso-spacerun: yes"><strong><span lang="AR-MA" dir="rtl" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-bidi-language: ar-ma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-ansi-language: de; mso-fareast-language: en-us">عزيزي أبا صالح</span><span dir="ltr"></span></strong><span lang="AR-MA" style="font-size: 12pt; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;simplified arabic&quot;; mso-bidi-language: ar; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-ansi-language: de; mso-fareast-language: en-us"><span dir="ltr"></span> </span>   </span></span><br /><span style="mso-spacerun: yes">    </span></span><span lang="AR" dir="rtl" style="font-size: 12pt; font-family: &quot;simplified arabic&quot;; mso-ascii-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-bidi-language: ar; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-ansi-language: en-us; mso-fareast-language: en-us"></span><strong><span lang="AR-MA" dir="rtl" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-bidi-language: ar-ma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-ansi-language: en-us; mso-fareast-language: en-us">أعتذر عن عدم الاستمرار بسبب غياب أرضية واضحة للنقاش على الأقل إلى حد الساعة !</span></strong></p>

                تعليق

                • s___s

                  #23
                  تساؤلات حول الاشتقاق في اللغة العربية

                  <p align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>عزيزي زهير أنت حر ولا داع للإعتذار، فأنت حر إن كنت تريد الإلتزام بوعودك أم لا<br /><br />بالنسبة لألفاظ القرآن، وأنواع الصيغ البنائية الإشتقاقية (التفعيلة) للكلمة العربية، <br /><br />الرابط  التالي فيه جهد طيب لمن يحب أن يتابع الموضوع بجدية في الاستفادة منها للبحث العلمي</strong></font><br /><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#000099" size="5"><strong>مفردات ألفاظ القرآن الكريم</strong></font><br /><a href="http://quran.elshabab.com/web/mofradat.php">http://quran.elshabab.com/web/mofradat.php</a></p>

                  تعليق

                  • s___s

                    #24
                    تساؤلات حول الاشتقاق في اللغة العربية

                    أظن الكتاب التالي به من المعلومات المفيدة في موضوع الإشتقاق

                    قاموس تصريف الافعال 8000 فعل

                    تأليف: مجموعة من الأساتذة

                    النيل والفرات:
                    لما كانت المناهج المدرسية لا تولي أهمية خاصة لتصريف الأفعال، فينهي الطلاب المرحلة الثانوية دون أن يتقنوا تصريف الأفعال اتقاناً يمكنهم من استخدام جميع الأفعال، وخاصة المعتلة منها، مع الضمائر كافة، في الماضي، والمضارع، والأمر، وفي صيغتي المعلوم والمجهول. ولما كانت المكتبة العربية تخلو، أو تكاد تخلو، من كتاب للتصريف مخصص لطلبة المدارس خصوصاً، ولكتاب العربية عموماً، بخلاف ما يلاحظ في اللغات الأجنبية، وخاصة في الفرنسية. وعليه، جاء هذا الكتاب، عله يسد هذه الثغرة بناية التصانيف العربية، من جهة ويساعد الطرب في استخدام اللغة العربية من جهة أخرى.
                    وحتى يحقق الكتاب أكبر فائدة للطلاب وللقراء تم تقسيمه إلى قسمين: تضمن الأول جداول تصريفية لسبعين فعلاً اختارها المؤلف بعد دراسة دقيقة لتمثل مصاريف الأفعال العربية كافة. وقسم ثانٍ جعل فيه جدولاً يتضمن حوالي ثمانية آلاف فعل رتبها ترتيباً ألفبائياً، جاعلاً مقابل كلّ فعل منها رقم الجدول التصريفي لفعل آخر صرف في القسم الأول، وله التصريف نفسه للفعل الأول.




                    لما كانت المناهج المدرسية لا تولي أهمية خاصة لتصريف الأفعال، فينهي الطلاب المرحلة الثانوية دون أن يتقنوا تصريف الأفعال اتقاناً يمكنهم من استخدام جميع الأفعال، و


                    هناك مشكلة في محرر كوفي يرجى مراجعتها
                    التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-21-2009, 06:54 AM.

                    تعليق

                    • زهير سوكاح
                      مجلس الإدارة
                      • Nov 2006
                      • 795

                      #25
                      _md_re: تساؤلات حول الاشتقاق في اللغة العربية

                      مقطع هام من كتاب: اللغة العربية معناها ومبناها لـ: الدكتور تمام حسان,(طبعة دار الثقافة ـ الدار البيضاء 1994 (

                      ص. 151 ـ 154

                      ــــــــــ

                      " (...) فتطور اللغة دائما يأتى عن طريق المفردات تعريبا أو توليدا أو ارتجالا أو ترجمة ولا يأتي عن طريق حروف أو ظروف أو ضمائر جديدة إلى اللغة العربية. ولا يأتي كذلك عن طريق إضافة صيغ صرفية جديدة إلى النظام الصرفي للغة الفصحى لأن هذه الصيغ أيضا محدودة وقد أحصينا معظمها مند قليل, فهل معنى هذا أننا إذا أردنا إثراء اللغة عن طريق إضافة صيغ جديدة كنا كمن يكلف الأشياء ضد طباعها؟ إذا كان السؤال متجها إلى العرف اللغوى العام فالجواب نعم, أما إذا كان متجها إلى العرف اللغوى الخاص فالجواب لا.

                      (...)

                      واللغة العربية في حاجة ماسة إلى أن تثرى فى حقل المصطلحات العلمية والفنية والحضارية ولكن اللغة العربية بطبعها وذوقها وطرق صياغتها تأبى عملية الإلصاق على الطريقة الغربية و تلجأ إلى طريقة أخرى هي طريقة الاستعانة بالصيغ الصرفية ذات المعاني كما سبق أن شرحنا. ولكن الصيغ الصرفية كما رأينا منذ قليل محدودة العدد أيضا, والنشاط العلمى يشمل من مقولات التحول والتفاعل أكثر مما يمكن أن تعبر عنه المعاني الصرفية التى أوردنا معظمها من قبل. لا بد من أن نبحث عن وسيلة جديدة لإثراء اللغة غير طريقة خلق المفردات على مثال الصيغ المتاحة لأن هذه المفردات الاصطلاحية ستصل إلى حد من الكثرة (وقد وصلت الآن إلى هذا الحد تقريبا) يجعل الإضافة إليها أمرا عسيرا فيلجأ العلماء عند إحساسهم بعسر هذا الأمر إلى التعريب الذي يتنافى في ظروف كثيرة مع ذوق اللغة العربية لأسباب كثيرة.

                      (...)

                      والحل يكمن في عبارة قصيرة: ما دام البحث عن الكلمات الجديدة على قياس الصيغ المتاحة يبدو عسيرا أحيانا فلنخلق نحن صيغنا الجديدة. لقد رأينا عند حصر صيغ الرباعي المزيد كيف ألحقنا صيغة اقعنسس بصيغة احرنجم على رغم زيادة اللام فى إحداهما وأصالتها فى الأخرى, ومعنى ذلك ببساطة أن باب الإلحاق مفتوح في اللغة العربية إذا أريد لهذه اللغة أن تحيا و تتطور.

                      (...)

                      ويستطيع العلماء العرب أن يضيفوا إلى الصيغ العربية العرفية العامة صيغا جديدة عرفية خاصة. فما وسيلة ذالك؟

                      ينبغى قبل التفكير في الوسيلة أن نزعم أن حروف الزيادة في اللغة الفصحى ليست قاصرة عند حروف (سألتمونيها) فكل حرف في اللغة العربية صالح من الناحية العلمية لأن يكون زائدا لمعنى .

                      (...)

                      فاذا أبحنا لأنفسنا زيادة الحروف الأربعة دون قيد للتعبير عن مقولات التحولات العلمية المختلفة استطعنا في النهاية أن نخلق صيغا جديدة للثلاثي المزيد تصلح كل صيغة منها باعتبارها معنى صرفيا لأن تضم تحتها العدد الكبير من العلامات أي المفردات الاصطلاحية العلمية أسماء وصيغا وأفعالا على السواء.

                      والأماكن التى تزاد فيها الحروف هي ما قبل الفاء كأن يكون لدينا صيغة مثل (دَفْعَلَ) تخصص لمعنى كلى من المعاني العلمية تندرج تحته معان فرعية كأن نقول مثلا (دَسْخَنَ) إذا تم التسخين على طريقة تندرج تحت هذا المعنى العلمي الكلى. ويمكن أن يكون الحرف الزائد بين الفاء و العين فتكون الصيغة (فدْعل) أو بين العين و اللام فتكون (فعْدل) أو في آخر الصيغة فتكون (فعْلد) و لكل صورة مشتقاتها من المضارع والأمر و الصفات الخمس و الميميات كما يكون لها مصدر وهلم جرا مما تحمله فيه زيادة الدال في كل موضع جديد معنى كليا جديداً. فإذا كانت الدال وحدها قادرة حين تزاد في أماكن مختلفة أن توجد الآلاف المؤلفة من المصطلحات الجديدة فتصور إذاً ما تحمله الحروف كلها ( ما عدا حروف سألتمونيها بالطبع) من إمكانات. لأن كل صيغة من الصيغ الجديدة تحمل في طيها طاقة خلق مفردات لا حصر لها."
                      التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-21-2009, 06:54 AM.

                      تعليق

                      • s___s

                        #26
                        تساؤلات حول الاشتقاق في اللغة العربية



                        عزيزي زهير شكرا على ما نقلته من مقاطع من الكتاب،

                        وأظن من المقتطفات التي وضعتها إنني سأختلف مع ما وصل له د. تمام حسان اختلاف شديد ولا أدري لماذا أتى على بالي الشحرور الذي كتب عنه فطحلنا الأستاذ منذر أبو هواش وأنا أقرأ ما نقلته له، أتمنى أن أكون مخطئ

                        حبذا لو تنقل كل ما يتعلق بالجزء المتعلق بالصيغ البنائية التي أوردها في كتابه بشكل كامل ، لكي نعرف طريقته في الجمع والتحليل لكي يصل لمثل هذه الصيغ الجديدة المقترحة

                        فالأمثلة التي وردت فيما نقلته (صيغة اقعنسس بصيغة احرنجم) و (دَسْخَنَ)، وكأن فيها شطحات أكثر شطحا من شطحات أزرأزر الزرزوري

                        وجزاك الله خيرا مرة ثانية

                        تعليق

                        • زهير سوكاح
                          مجلس الإدارة
                          • Nov 2006
                          • 795

                          #27
                          _MD_RE: تساؤلات حول الاشتقاق في اللغة العربية

                          <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><b><span lang="AR" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar">أضحك الله سنك يا عزيزي أبا صالح على رأي أخينا الدكتور عبد الرحمن ذكره الله بخير,<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><b><span lang="AR" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar"><br />لا أستطيع بطبيعة الحال نقل الفصل الكامل حول الصيغ البنائية من الكتاب على </span></b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-bidi-language: ar; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;">Word</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> ثم أضعه بعد ذلك على الموقع!!<br />فهذا أمر متعب وشاق يا عزيزي, بالإضافة إلى أنه سيستنزف مني وقت طويل جدا, أنا في مسيس الحاجة إليه , لعلمك فقط فهذا الجزء من الفصل لوحده يحتوي على ٤٠ صفحة ورقية !! الفصل بأكمله حول النظام الصرفي يضم ٩٣ صفحة!!<br /><br />ما نقلته يحتوي على أهم المعلومات التي جاءت في الفصل حسب رأي الشخصي. ولك كامل الحق طبعا في الاختلاف مع الدكتور تمام حسان, أطال الله في عمره, وهذا شيء طبيعي... <br /><br />ما دام أنك متحمس للموضوع <u>فيمكنني أن أنسخ لك الفصل بأكمله وأرسله لك على البريد العادي, لا مانع عندي...</u><br />حتى تستطيع أنت أيضا وضع تحفظاتك كاملةً على ما جاء به الدكتور تمام حسان في هذا الموقع العزيز <br />أرسل لي فقط <u>عنوانك البريدي العادي</u> وسأتكلف أنا <span style="mso-spacerun: yes"> </span>بالباقي. <br style="mso-special-character: line-break" /><br style="mso-special-character: line-break" /><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><b><span lang="AR" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar">وتحية طيبة <br /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><br /><br /><br /></span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><script language="JavaScript"> //See the initialization tasks if( parent.SetCorrParam ) parent.SetCorrParam( 2, 776, 776, 0, 11, 0, 0); if( parent.CorrFinished ) parent.CorrFinished( 0, 6, 0); </script></span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-bidi-language: ar-ma; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><p></p></span></b></p><p align="right"></p>

                          تعليق

                          • عبدالرحمن السليمان
                            عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                            • May 2006
                            • 5732

                            #28
                            _MD_RE: تساؤلات حول الاشتقاق في اللغة العربية

                            <font color="#000000" size="5"><strong><font color="#000000">الأخوين العزيزين: أضحك الله سنكما معا!<br />لا شك في أن في اشتقاقات الدكتور حسان جرأة كبيرة ولا أدري فيما إذا كان النجاح سوف يكتب لها.<br /> أظن أن الأوزان الحالية تكفي للكثير من حاجتنا ولا بأس من وضع أوزان جديدة وقت الحاجة مثلما وضعوا المصدر الصناعي وغيره. ولكن يجب أن تكون تلك الأوزان مألوفة أو ذات أصل في اللغة. <br />يوجد في العربية أوزان وصيغ "متحجرة" بمعنى أنها غير إنتاجية، مثل وزن <font color="#ff0000">سَغْعَلَ</font> (سَقْلَبَ) و<font color="#ff0000">هَفْعَلَ</font> (هَراقَ) للتعدية. يُفضل، في حال الضرورة، تفعيل الأوزان "المتحجرة" والاصطلاح على معاني جديدة لها. أما <font color="#ff0000">دَفعَل</font> و<font color="#ff0000">فدعل</font> فالحق أن الذوق اللغوي يأباهما!<br />وأعتقد أن مشاكل المصطلح في الاصطلاح والاتفاق والتوطين وليس في الأوزان.<br />وتحية عطرة.</font></strong></font>

                            تعليق

                            • Delmon
                              عضو منتسب
                              • Mar 2007
                              • 19

                              #29
                              _MD_RE: تساؤلات حول الاشتقاق في اللغة العربية

                              <p class="MsoBodyText" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">ليس لدي الكثير في هذا الموضوع ولذا لن أخوض فيما لا أعلم .. ولكني سأضع بعض المقاطع من كتب اللغة علها تفيدكم فيما أنتم فيه<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us"> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us"> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us"> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us">استاذي العزيز زهير <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us">تقول (</span><strong><span lang="AR" style="font-size: 15pt; mso-bidi-language: ar">هل الصيغ الاشتقاقية في اللغة العربية, والتي تقوم بتوليد الأفعال والأسماء العربية, محدودة ونهائية؟ وما الدليل على هذا؟ أم أنها غير محدودة وغير نهائية</span></strong><strong><span lang="AR" style="font-weight: normal; font-size: 15pt; mso-bidi-language: ar"> )</span></strong><strong><span lang="AR" style="font-size: 15pt; mso-bidi-language: ar"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><span lang="AR" style="font-weight: normal; font-size: 15pt; mso-bidi-language: ar">يبدو لي أنها كذلك عند العلماء القدماء .. يقول الصاحبي في فقه اللغة</span></strong><strong><span lang="AR" style="font-size: 15pt; mso-bidi-language: ar"> :<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><span lang="AR" style="font-size: 15pt; color: #993300; mso-bidi-language: ar">((<span style="mso-spacerun: yes">  </span></span></strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; color: #993300; mso-fareast-language: en-us">باب القول على لغة العرب هل لها قياس وهل يشتق بعض الكلام من بعض؟<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; color: #993300; mso-fareast-language: en-us">أجمع أهل اللغة إلا من شذ عنهم أن لغة العرب قياساً وأن العرب تشتق بعض الكلام من<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; color: #993300; mso-fareast-language: en-us">بعض إقامة الدليل عَلَى صحة شيء لا يعرف معناه، ولا يدري مَا هو. ونعوذ بالله من<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; color: #993300; mso-fareast-language: en-us">سوء الاختيار. وأن اسم الجنّ مشتق من الاجتنان. وأن الجيم والنون تدُلاَّن أبداً عَلَى الستر. تقول العرب للدّرع: جُنَّة. وأجَنة الليلُ. وهذا جنين، أي هو فِي بطن أمّه أَوْ مقبور. وأن الإنس من الظهور. يقولون: آنَسْت الشيء: أبصرته. وَعَلَى هَذَا سائرُ كلام العَرَب، عَلم ذَلِكَ من عَلِم وجَهِلَه من جهل.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; color: #993300; mso-fareast-language: en-us">قلنا: وهذا أيضاً مبنيٌ عَلَى مَا تقدم من قولنا فِي التوقيف. فإن الَّذِي وقّفنا عَلَى أن<p></p></span></p><h1 dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="color: #993300"><font size="5">الاجتنان التستر هو الَّذِي وقّفنا عَلَى أن الجنّ مشتق منه. وَلَيْسَ لَنَا اليوم أن تخترع ولا أن<p></p></font></span></h1><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; color: #993300; mso-fareast-language: en-us">نقول غير مَا قالوه ولا أن نقيس قياساً لَمْ يقيسوه، لأن فِي ذَلِكَ فسادَ اللغة وبُطلان حقائقها.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; color: #993300; mso-fareast-language: en-us">ونكتةُ الباب أن اللغة لا تؤخذ قياساً نَقيسهُ الآن نحن</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us">. ))<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us"> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us">وكلامه هذا مبني على أن اللغة توقيفية وهذا رأي يرجع إلى اعتقاد شرعي استنبطوه من بعض الأحاديث والآيات .. قال كذلك في فقه اللغة <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us">(( <span style="color: #993300">باب القول عَلَى لغة العرب<p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; color: #993300; mso-fareast-language: en-us">أتوقيف، أم اصطلاح<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; color: #993300; mso-fareast-language: en-us">أقول: إِن لغة العرب توقيف. ودليل ذَلِكَ قوله جلّ ثناؤه: "وعلَّم أدمَ الأسماء كلَّها" فكان<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; color: #993300; mso-fareast-language: en-us">ابن عبّاس يقول: علّمه الأسماء كلّها وهي هَذِهِ الَّتِي يتعارَفُها الناس من دابة وأرض وسهل وجبل وحمار وأشباه ذَلِكَ من الأمم وغيرها.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; color: #993300; mso-fareast-language: en-us">وروى خُصَيْف عن مُجاهد قال: علمه اسم كلّ شيء.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; color: #993300; mso-fareast-language: en-us">وقال غيرهما: إنما علَّمه أسماء الملائكة.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; color: #993300; mso-fareast-language: en-us">وقال آخرون: علّمه ذرّيته أجمعين</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us"> ))<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us"> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us"> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us">أما عن قولك : ( </span><strong><span lang="AR" style="font-size: 15pt; mso-bidi-language: ar">بالتالي فما هي ضوابط خلق صيغ اشتقاقية جديدة؟ )<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us">حسب علمي أن الكلمات العربية لها ضوابط في ائتلاف الحروف ..<span style="mso-spacerun: yes">  </span>كَتب عنها العلماء ووضعوا لذلك بعض القواعد .. أضرب لك مثالا كلمة : مهندس كلمة معربة أصلها مهندز من إنداز وهي كلمة فارسية مستعملة للآن معناها المقدار والكمية .. ولكن العرب لأنه لا يوجد في كلام العرب كلمة فيها زاء قبلها دال فقد قلبوا الزاء إلى سين<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us">وإذا أردت معرفة الضوابط هذه فيمكنك مراجعة كتب اللغة مثل كتاب المزهر في اللغة تحت باب (</span><span lang="AR-BH" style="font-size: 15pt; mso-bidi-language: ar-bh; mso-fareast-language: en-us">النوع الرابع عشرمعرفة المستعمل والمهمل )</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us"> وسأضع لك ما قال في بداية هذا الباب يقول : (</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-bidi-language: ar-bh; mso-fareast-language: en-us"> </span><span lang="AR-BH" style="font-size: 15pt; color: #993300; mso-bidi-language: ar-bh; mso-fareast-language: en-us">قدّم في النوع الأول عدَّة الأبنية المستعملة والمهمَلة، وكان هذا محلّه، قال ابن فارس: المهمل على ضربين: ضربٌ لا يجوز ائتلاف حروفه في كلام العرب البتّة، وذلك كجيم تؤلّف مع كاف، أو كاف تقدّم على جيم، وكعين مع غين، أو حاء مع هاء أو غين، فهذا وما أشبَهه لا يأْتَلِف.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none"><span lang="AR-BH" style="font-size: 15pt; color: #993300; mso-bidi-language: ar-bh; mso-fareast-language: en-us">والضَّرْبُ الآخر: ما يجوزُ تألّف حروفه؛ لكنَّ العرب لم تقل عليه، وذلك كإرادة مُرِيد أن يقول عضخ، فهذا يجوز تألّفه وليس بالنّافر؛ ألا تراهم قد قالوا في الأحرف الثلاثة: خضع، لكن العرب لم تقل عضخ، فهذان ضربان للمهمل.</span><span lang="AR-BH" style="font-size: 15pt; color: black; mso-bidi-language: ar-bh; mso-fareast-language: en-us"> )) ويفصل بعد ذلك في هذا الأمر أكثر<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none"><span lang="AR-BH" style="font-size: 15pt; color: black; mso-bidi-language: ar-bh; mso-fareast-language: en-us"> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none"><span lang="AR-BH" style="font-size: 15pt; color: black; mso-bidi-language: ar-bh; mso-fareast-language: en-us">هذا من الناحية الصوتية أما من ناحية المعنى - المعاني للصيغ الصرفية مثلا - فبالتأكيد لن تكون هناك ضوابط كلية تحدد هذا الأمر <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none"><span lang="AR-BH" style="font-size: 15pt; color: black; mso-bidi-language: ar-bh; mso-fareast-language: en-us"> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none"><span lang="AR-BH" style="font-size: 15pt; color: black; mso-bidi-language: ar-bh; mso-fareast-language: en-us">وأزيد .. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none"><span lang="AR-BH" style="font-size: 15pt; color: black; mso-bidi-language: ar-bh; mso-fareast-language: en-us">يوجد في اللغة العربية كما تعلمون "النحت" وهو أن تنحت من كلمتين أو أكثر كلمة واحدة مثل عبشمي في عبد شمس .. والحوقلة ( لا حول ولا قوة إلا بالله ) إلا أن هذا الباب أيضا غير مطرد عندهم ويقتصر فيه على السماع .. ولما كانت اللغة العربية غنية جداً بالجذور ولديها قدرة كبيرة على التوليد فإنهم لم يحتاجوا إليه كما هو شأن بعض اللغات الأخرى وإنما هو ضرب من الاختصار لا أكثر.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none"><span lang="AR-BH" style="font-size: 15pt; color: black; mso-bidi-language: ar-bh; mso-fareast-language: en-us"> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none"><span lang="AR-BH" style="font-size: 15pt; color: black; mso-bidi-language: ar-bh; mso-fareast-language: en-us"> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none"><span lang="AR-BH" style="font-size: 15pt; color: black; mso-bidi-language: ar-bh; mso-fareast-language: en-us">في النهاية أقول ..<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none"><span lang="AR-BH" style="font-size: 15pt; color: black; mso-bidi-language: ar-bh; mso-fareast-language: en-us">لا أدري ما هو نوع حاجة اللغة العربية التي تتكلمون عنها .. فأنا لست متخصصا في الترجمة ولا أدري ما هي المشاكل التي تواجهونها .. ولكني أرى البعض يصر مثلا على استخدام مباني صرفية خاطئة أو مفردات غربية بحروف عربية لا لشيء إلا مواكبة التطور ... مثلا يقولون " أسلمة " و"عصرنة" وما شابه .. أو يتحدثون بتلك المفردات الغريبة الغير مفهومة عند السواد الأعظم .. مثلما صنع أحد الحداثيين في إحدى المحاضرات .. قال : اسم المحاضرة ( الشخص الفلاني بين الواقع والـ.... ) وقال كلمة غربية غير مفهومة عندنا .. ثم قال أعني بها ( الأسطورة ) .. لا أدري لماذا لم يقل الأسطورة منذ البداية ويريح نفسه ويريحنا .. في هذه المواقف وأمثالها لا أرى أن لغتنا محتاجة <span style="mso-spacerun: yes"> </span><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-BH" style="font-size: 15pt; mso-bidi-language: ar-bh; mso-fareast-language: en-us"> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us"><span style="mso-spacerun: yes"> </span>المشكلة عندنا .. ليست في التأخر في اللغة .. بل في التأخر في الحضارة .. فالأوربيون يخترعون ويبتكرون ويضعون للعلوم الجديدة أسماء ومصطلحات مناسبة حسب لغتهم .. ثم نأتي نحن ونختلف على ترجمة تسمياتها ومصطلحاتها .. فالقصور إذن فينا وليس في لغتنا .. ولا أظن اللغة العربية تعجز عن إعطاء كل مصطلح علمي وغيره مفردات مناسبة تتوافق وخصائص هذه اللغة<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us"> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; mso-fareast-language: en-us">أعتذر لكم على تطفلي .. فليس لي في هذا الموضوع ناقة ولا جمل <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d4e4c4f2.gif" /></span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr" style="font-size: 15pt; mso-bidi-language: ar-bh; mso-fareast-language: en-us"><span dir="ltr"></span><p></p></span></p>

                              تعليق

                              • زهير سوكاح
                                مجلس الإدارة
                                • Nov 2006
                                • 795

                                #30
                                _MD_RE: تساؤلات حول الاشتقاق في اللغة العربية

                                <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><b><span lang="AR" style="font-size: 18pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar">أخي الكريم علي محمد البحراني,<br />حياك الله... ومرحبا بك في منتديات الجمعية.<br />أنا لست بأستاذ, بل طالب علم مثلك... وأشكرك على إجاباتك حول تساؤلاتي, والتي دعمتها بمقاطع من كتب تراثية حول اللغة العربية. <span style="mso-spacerun: yes"> </span><br />ومداخلتك هذه ليست تطفلا</span></b><b><span lang="AR" style="font-size: 18pt; color: black; font-family: arial"> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: black; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: arial; mso-hansi-font-family: arial">(لا سمح الله)</span></b><b><span lang="AR" style="font-size: 18pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar"> بل وجهة نظر أحترمها.<br />وكل المواضيع المطروحة للنقاش في منتديات الجمعية هي مفتوحة للجميع...<br />وفي انتظار المزيد من مشاركاتك الهادفة والجادة, تقبل مني فائق التحية, ومرحبا بك مرة أخرى في رحاب موقع الجمعية الدولية للمترجمين العرب <br /><br />أخوك زهير <br /><br style="mso-special-character: line-break" /></span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: ar-ma"><p></p></span></b></p>

                                تعليق

                                يعمل...