اللغة العربية وأساليب التلطف

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • hanan_xxx
    عضو منتسب
    • Apr 2007
    • 8

    اللغة العربية وأساليب التلطف

    بسم الله الرحمن الرحيم

    هذا موضوع في خاطري كان يجول وله أهمية بالنسبة إلى

    " اللغة العربية و أساليب التلطف"
    اللغة العربية هي لغة القرآن و لذا فهي تتميز بالجمال و الفصاحة و البلاغة و الأدب.

    هي لغة تتميز بالسمو و الرفعة عن باقي اللغات , كما تتميز بتنوع الأساليب. من بين الأساليب التي تتميز بها هذه اللغة هي أساليب التلطف و التهذيب كما توجد هذه الأساليب في اللغة الإنجليزية"Euphemisms". ولكنني أرى أن هذا الأسلوب أو هذا الفن في اللغة العربية لم يعطى حقه في الدراسة و التدقيق و التمحيص و لم تنقل هذه الأساليب إلى اللغات الأخرى , بل هي أساليب أعتبرنا مقصرين من ناحيتها في نقلها في اللغات الأخرى.

    لماذا أقول هذا الكلام؟ قد تتعجب أخي و أختي القارئة لهذا الكلام ولكن عندي ما يقنعك.

    الآن لو تصفحت الانرتنت أو ذهبت إلى المكتبة لشراء قاموس ما, سترى تنوع القواميس في اللغات الأخرى و بالأخص اللغة الإنجليزية خاصة في مبحث أساليب التلطف , ولن تجد قاموساً يخدم أساليب التلطف في اللغة العربية. هذا ما أسعى في تحقيقة و انجازه ولكن أريد يد العون منكم.

    فقط في البداية أريد أن أذكر بعض الأمثلة و بإمكانكم المشاركة بالمزيد ولو بمثال واحد.

    نقول في العربية : مات----> أنتقل الى جوار ربه , وافته المنية, رحل إلى الرفيق الأعلى , لا يبقى إلى وجه الله سبحانه و تعالى , جاءه الحق , هو في ذمة الله.

    شخص معاق---> شخص من ذوي الاحتياجات الخاصة
    حمّّام---> دورة مياه
    دول فقيره-----> دول ناميه
    امتحان----> اختبار


    هذه الأمثله حاولت البدء بها فأرجو من الجميع المساهمة في زيادتها لكي أستطيع اكمال مشروعي


    شكـــراً للجميع

    حنان
  • عبدالرحمن السليمان
    عضو مؤسس، أستاذ جامعي
    • May 2006
    • 5732

    #2
    _MD_RE: اللغة العربية وأساليب التلطف

    <font color="#000000" size="5"><strong>أهلا وسهلا ومرحبا بالأستاذة حنان في الجمعية، وشكرا لحضرتها على طرح هذا الموضوع المهم والجديد.<br />العربية لغة الوحي، ولقد تطورت كثيرا وتطور معجمها وهذب الإسلام روحها وصقل الأدب العالمي الذي أنتجته كيانها. من ثمة ذلك التهذيب الدائم، وذلك التلطيف المستمر لمفرداتها.<br />موضوع مهم وجدير بالبحث والإثراء.<br />وتحية طيبة عطرة.</strong></font>

    تعليق

    • Farouq_Mawasi
      Senior Member
      • May 2006
      • 310

      #3
      _MD_RE: اللغة العربية وأساليب التلطف

      <p align="right"><font color="#000099" size="5"><strong>الأستاذة حنان حفظها الله </strong></font></p><p align="right"><font color="#000099" size="5"><strong>تحيات طيبات ومرحبات </strong></font></p><p align="right"><font color="#000099" size="5"><strong></strong></font></p><p align="right"><strong><font color="#000099" size="5">أشكرك إن تكرمت بذكر أسماء المعاجم التي تحصر التلطف ، فأود أن أتعرف إلى نماذج كثيرة بالإنجليزية ، لأنني لا أعرف إلا  تعبيرًا أو اثنين ،<br /> - passed  away  instead of died</font><font color="#993366" size="4">ويمكنك نقل بعضها هنا  ، ولكن أرجو قبل الطباعة  أن تختاري - تحت أيقونة المشاركة على اليمين  وفي مربعات ( اختر ) آخر اختيار وهو <br />kiovi<br />عندها يفتح لك صفحة للتصرف بالألوان والحروف ووو</font></strong><br /><font style="background-color: #ffff00" color="#660000" size="7"><strong>تحيــــة فاروقيـــــة<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d6422f04.gif" /></strong></font></p>
      أ. د/ فاروق مواسي

      تعليق

      • ahmed_allaithy
        رئيس الجمعية
        • May 2006
        • 4026

        #4
        اللغة العربية وأساليب التلطف

        <strong><font color="#0000ff" size="5">الأستاذة حنان<br /><br />التعبيرات المذكورة أمام كلمة (مات) مثلاً أو غيرها ليست جميعها من باب التلطف في القول. بل منها ما له استخدامات خاصة، ودلالات محددة لا تعبر عنها الألفاظ الأخرى أو تحل محلها، ولو من باب التلطف.<br /><br />وهناك كتابات كثيرة في هذا الموضوع أحدها موجود <font color="#000000">بمكتبة الجمعية</font> ويمكنك تحميله من هناك، وهو كتاب "<font color="#ff0000">نجعة الرائد وشرعة الوارد في المترادف و المتوارد‏</font>" وهو كما يبدو من اسمه يورد المترادف والمتوارد، وفيه فائدة في موضوعك إن شاء الله.</font></strong>
        د. أحـمـد اللَّيثـي
        رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
        تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

        فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

        تعليق

        • s___s

          #5
          اللغة العربية وأساليب التلطف

          <p align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>أهلا وسهلا بك أولا، لا أدري كيف وصلت إلى أن العرب وهم أول من أخترع القواميس والمعاجم على مستوى العالم لا يوجد لديهم قواميس متنوعة وفي كل شيء؟<br /><br />ولو راجعت موقع مكتبة النيل والفرات لوحدها على سبيل المثال ستجدي أكثر من 1500 نوع لقواميس ومعاجم عربية-عربية، ناهيك مع اللغات الأخرى؟ <br />كما ستجديهم في الروابط التالية</strong></font><br /><br /><a href="http://www.neelwafurat.com/locate.aspx?search=title&amp;entry=%e3%da%cc%e3&am p;Mode=1">http://www.neelwafurat.com/locate.aspx?search=title&amp;entry=%e3%da%cc%e3&am p;Mode=1</a><br /><br /><a href="http://www.neelwafurat.com/locate.aspx?search=title&amp;entry=%de%c7%e3%e6%d3 &amp;Mode=1">http://www.neelwafurat.com/locate.aspx?search=title&amp;entry=%de%c7%e3%e6%d3 &amp;Mode=1</a><br /><br /><a href="http://www.neelwafurat.com/browse1.aspx?search=software&amp;ddmSubject=12">ht tp://www.neelwafurat.com/browse1.aspx?search=software&amp;ddmSubject=12</a><br /><br /><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>فكم سيكون العدد إذن لو راجعت بقية المكتبات ودور النشر؟</strong></font><br /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e4c2e742.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></p>

          تعليق

          • s___s

            #6
            اللغة العربية وأساليب التلطف

            <p align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>الكتاب الذي ذكره لك د. أحمد الليثي لليازجي، نشر أجزاء  منه الأستاذ صابر أوبيري مشكورا في الموقع التالي </strong></font><br /><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?viewmode=flat&amp;type=&amp;topic_id =300&amp;forum=8"><strong><font color="#000080">نجعة الرائد وشرعة الوارد</font></strong></a> <br /><br /><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=300&amp;forum=8">http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=300&amp;forum=8</a><br /><br /><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>وما نشره الأستاذ محمد لعضمات من مقتطفات لكتاب الثعالبي وكتاب أبن المقفع في المواقع التالية مشكورا</strong></font><br /><br /><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?viewmode=flat&amp;type=&amp;topic_id =1673&amp;forum=53"><strong><font color="#000080">سحر البلاغة وسر البراعة</font></strong></a> <br /><br /><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=1673&amp;forum=53">http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=1673&amp;forum=53</a><br /><br /> <strong><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?viewmode=flat&amp;type=&amp;topic_id =1672&amp;forum=53"><font color="#000080">الأدب الصغير والادب الكبير لابن المقفع</font></a></strong> <br /><br /><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=1672&amp;forum=53">http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=1672&amp;forum=53</a><br /><br /><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>وما نشره الأستاذ محمد قفص من مقتطفات لكتاب الهمذاني في الموقع التالي مشكورا</strong></font><br /><br /><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?viewmode=flat&amp;type=&amp;topic_id =506&amp;forum=53"><strong><font color="#000080">الألفاظ الكتابية</font></strong></a> <br /><br /><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=506&amp;forum=53">http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=506&amp;forum=53</a><br /><br /><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>أرجو أن تكون ذات فائدة لك في بحثك</strong></font></p>

            تعليق

            • hanan_xxx
              عضو منتسب
              • Apr 2007
              • 8

              #7
              _MD_RE: اللغة العربية وأساليب التلطف

              <p align="center"><font face="Courier New, Courier, monospace" color="#333366" size="3"><strong>بسم الله الرحمن الرحيم</strong></font></p><p align="center"><strong><font face="Courier New" color="#333366"></font></strong></p><p align="right"><strong><font face="Courier New" color="#333366">د. عبد الرحمن</font></strong></p><p align="right"><strong><font face="Courier New" color="#333366"></font></strong></p><p align="right"><strong><font face="Courier New" color="#333366">شكراً لك و على مرورك </font></strong></p><p align="right"><strong><font face="Courier New" color="#333366">ولكن يا حبذا شاركت في الموضوع من ناحية ضرب الأمثلة.</font></strong></p><p align="right"><strong><font face="Courier New" color="#333366"></font></strong></p><p align="right"><strong><font face="Courier New" color="#333366">وجزاك الله خيراً.</font></strong></p><p align="right"><strong><font face="Courier New" color="#333366">حنان</font></strong></p>

              تعليق

              • hanan_xxx
                عضو منتسب
                • Apr 2007
                • 8

                #8
                _MD_RE: اللغة العربية وأساليب التلطف

                <p><font size="4">د. فاروق</font></p><p><font size="4"></font></p><p><font size="4">شكراً على المرور وعلى النصيحه<br /><br />ولك ما طلبت وهذا ما أذكره من القواميس المتخصصه بــ Euphemisms<br /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><font size="4"><b><u><span dir="ltr" style="font-size: 22pt">Very Nice Ways to Say Very Bad Things: The Unusal book of Euphemisms by Linda Berdoll</span></u></b><b><u><span lang="AR-SA" style="font-size: 22pt"><p></p></span></u></b></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA"><p><font size="4"> </font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><font size="4"><b><i><u><span dir="ltr" style="font-size: 22pt; color: black">H</span></u></i></b><b><u><span dir="ltr" style="font-size: 22pt; color: black">ow Not To Say What You Mean: A Dictionary of Euphemisms by RW Holder<p></p></span></u></b></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><b><u><span dir="ltr" style="font-size: 22pt; color: black"><p><span style="text-decoration: none"><font size="4"> </font></span></p></span></u></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><b><u><span dir="ltr" style="font-size: 22pt; color: black"><font size="4">A Dictionary of Euphemisms and Other Double Talks by Hugh Rawson<p></p></font></span></u></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><b><u><span dir="ltr" style="font-size: 22pt; color: black"><p><span style="text-decoration: none"><font size="4"> </font></span></p></span></u></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><font size="4"><b><i style="mso-bidi-font-style: normal"><u><span dir="ltr" style="font-size: 24pt; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-fareast-language: zh-cn; mso-font-kerning: 1.0pt">Ki</span></u></i></b><b><i style="mso-bidi-font-style: normal"><u><span dir="ltr" style="font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-fareast-language: zh-cn; mso-font-kerning: 1.0pt">nd Words—A Thesaurus of Euphemisms,</span></u></i></b><b><u><span dir="ltr" style="font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-fareast-language: zh-cn; mso-font-kerning: 1.0pt"> compiled by Neaman and Silver.<p></p></span></u></b></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><b><u><span dir="ltr" style="font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-fareast-language: zh-cn; mso-font-kerning: 1.0pt"><p><span style="text-decoration: none"><font size="4"> </font></span></p></span></u></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><font size="4"><b><i style="mso-bidi-font-style: normal"><u><span dir="ltr" style="font-size: 24pt; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-fareast-language: zh-cn; mso-font-kerning: 1.0pt">The Uses of Euphemism by Enright DJ </span></u></i></b><b><u><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt"><p></p></span></u></b></font></p><p><font size="4"></font></p></font></p>

                تعليق

                • hanan_xxx
                  عضو منتسب
                  • Apr 2007
                  • 8

                  #9
                  _MD_RE: اللغة العربية وأساليب التلطف

                  <p><font size="4">لي عودة ان شاء الله للرد على البقية</font></p><p><font size="4"></font></p><p><font size="4"></font></p><p><font size="4">حنان</font></p><p></p>

                  تعليق

                  • hanan_xxx
                    عضو منتسب
                    • Apr 2007
                    • 8

                    #10
                    _MD_RE: اللغة العربية وأساليب التلطف

                    <p><font size="5">د. أحمد<br />عذراً, ولكنني لا أتفق معك فيما قلت<u> أن الكلمات التي ذكرت لا تتعتبر أساليب تلطف لكلمة مات</u> <br /><br />فهي كذلك لأنها تنقل الخبر بأسلوب مهذب لبق وليس بالاسلوب الصريح بأن فلان الفلاني "مات" بل انتقل إلى جوار ربه<br /><br />أبو صالح<br /><br />أنا قصدت أن اللغة العربية لا يوجد بها قواميس تواكب التنوع و التطور الثقافي و مستجداته. فما ذكرته  لي من مراجع لا تذكر أو بالأصح لا تسرد أساليب التلطف فيما يسمونه " فصحى العصر" التي تعتبر الأقرب لنا الآن بل كما هو معلوم "ترادف"  .<br /><br /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e29bbcc7.gif" /></font></p><p><font size="5"></font></p><p><font size="5">تحياتي للجميع</font></p>

                    تعليق

                    • منذر أبو هواش
                      Senior Member
                      • May 2006
                      • 769

                      #11
                      _MD_RE: اللغة العربية وأساليب التلطف

                      <div class="term" dir="rtl" align="right"><font color="#0000ff" size="5"><strong>المجاز التلطيفي</strong></font></div><div class="definition" align="right"><span dir="rtl"><br /><font color="#0000ff" size="5"><strong>تجميل أو تهذيب أو تلطيف العبارة في البلاغة، فبدل القول: مات الرجل، نقول: رحل إلى الرفيق الأعلى، وبدل التغوط تقول: قضاء الحاجة، والفعل عندها يحسن العبارة ويجملها ويهذبها ويلطّفها</strong></font></span></div>
                      منذر أبو هواش
                      مترجم اللغتين التركية والعثمانية
                      Munzer Abu Hawash
                      ARAPÇA - TÜRKÇE - OSMANLICA TERCÜME

                      munzer_hawash@yahoo.com
                      http://ar-tr-en-babylon-sozluk.tr.gg

                      تعليق

                      • عبدالرحمن السليمان
                        عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                        • May 2006
                        • 5732

                        #12
                        _MD_RE: اللغة العربية وأساليب التلطف

                        <font color="#000000" size="5"><strong>هل <font color="#ff0000">تأهَّلَ</font> (اتخذَ أهلاً) تلطيفٌ لـ<font color="#ff0000">تَزَوَّجَ</font> (اتخذ زوجة) خصوصا وأن ذكر كلمة <font color="#ff0000">زوجة</font> عند بعض العرب لا يجوز؟!<br />وهل <font color="#ff0000">أهلي</font> و<font color="#ff0000">جماعتي</font> و<font color="#ff0000">التي عندي</font> تلطيفٌ لكلمة <font color="#ff0000">زوجتي</font>؟!</strong></font> 

                        تعليق

                        • منذر أبو هواش
                          Senior Member
                          • May 2006
                          • 769

                          #13
                          _MD_RE: اللغة العربية وأساليب التلطف

                          <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%" align="right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: en-us">كلمة (<span style="color: red">أهل</span>) وردت في القرآن الكريم <br />بمعنى (<span style="color: red">الأهل</span>) ووردت كمرادف لـ (<span style="color: red">الزوجة</span>)<span style="color: red"><p align="right"></p></span></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%" align="right"><strong><u><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: red; line-height: 150%; mso-ansi-language: en-us">الأهل</span></u></strong><strong><u><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: en-us"> <span style="color: blue">بمعنى</span> <span style="color: red">الأهل</span>: </span></u></strong><strong><u><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: en-us"><p align="right"></p></span></u></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%" align="right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: en-us">فَأَنجَيْنَاهُ وَ<span style="color: red">أَهْلَهُ</span> إِلاَّ <span style="color: blue">امْرَأَتَهُ</span> كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ<p align="right"></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%" align="right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: en-us">(الأعراف 83)<br /><u>والأهل <span style="color: blue">بمعنى</span> <span style="color: red">الزوجة</span>: <p align="right"></p></u></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%" align="right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: en-us">فَلَمَّا قَضَى مُوسَى الْأَجَلَ وَسَارَ بِ<span style="color: red">أَهْلِهِ</span> آنَسَ مِن جَانِبِ الطُّورِ نَارًا قَالَ لِ<span style="color: red">أَهْلِهِ</span> امْكُثُوا إِنِّي آنَسْتُ نَارًا لَّعَلِّي آتِيكُم مِّنْهَا بِخَبَرٍ أَوْ جَذْوَةٍ مِنَ النَّارِ لَعَلَّكُمْ تَصْطَلُونَ<p align="right"></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%" align="right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: en-us">(القصص 29) <p align="right"></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%" align="right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: blue; line-height: 150%; mso-ansi-language: en-us">مع أنه لم يكن مع موسى عليه السلام سوى</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: en-us"> <span style="color: red">زوجته</span>.  </span></strong><strong><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 20pt; line-height: 150%"><p align="right"></p></span></strong></p>
                          منذر أبو هواش
                          مترجم اللغتين التركية والعثمانية
                          Munzer Abu Hawash
                          ARAPÇA - TÜRKÇE - OSMANLICA TERCÜME

                          munzer_hawash@yahoo.com
                          http://ar-tr-en-babylon-sozluk.tr.gg

                          تعليق

                          • s___s

                            #14
                            اللغة العربية وأساليب التلطف

                            <p align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>عزيزتي حنان<br /><br />أنا وضعت لك الروابط للإفادة ولو ألقيت نظرة فاحصة فيها ستجدي الكثير مما يساعدك في بحثك، وسيكون انتاجك أقوى وأجمل وأكثر فائدة إن اطلعت على جهود من سبقك في هذا المضمار فبالتوفيق<br /><br />ولي تحفـّظ على العبارة التي استخدمتها "فصحى العصر" فالفصحى فصحى، ولكن هناك تعابير ومفردات أكثر شهرة لكل زمان ومكان،<br /><br />أما بالنسبة لكلمة "ترادف" فلي رأي تجديه في الرابط التالي<br /></strong><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?viewmode=flat&amp;type=&amp;topic_id =114&amp;forum=53"><font color="#000080" size="5"><strong>مفهوم المترادفات ما بين العربية والإنجليزية وبقية لغات العالم</strong></font></a> <br /><br /><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=114&amp;forum=53"></a><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=114&amp;forum=53" target="_blank"><font color="#000080" size="2">http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=114&amp;forum=53</font></a></a /><br /><br /><br /><strong>وأهلا وسهلا </strong></font></p>

                            تعليق

                            • عبدالرحمن السليمان
                              عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                              • May 2006
                              • 5732

                              #15
                              _MD_RE: اللغة العربية وأساليب التلطف

                              <p><font color="#000000" size="5"><strong>ما أوردته صحيح أخي منذر ولم يغب عن بالي وسؤالي هو:</strong></font></p><p><font color="#000000" size="5"><strong>هل يستعمل الأردنيون والفلسطينيون كلمة <font color="#ff0000">تأهل</font> أي <font color="#ff0000">تزوج</font> بمعناها القرآني؟</strong></font></p><p><font color="#000000" size="5"><strong>هذا ما قصدته بالسؤال عندما أقحمت معها "<font color="#ff0000">جماعتي؛ اللي/التي عندي</font>"! وهذا كناية عن الزوجة بسبب الحرج الذي يسببه ذكرها أو ذكر اسمها،  وليس ذلك في القرآن الكريم.</strong></font></p>

                              تعليق

                              يعمل...