تمارين الإنشاء والكتابة، السنة الثانية - Opsteloefeningen BA2

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • Zorana_Belic
    عضو منتسب
    • Oct 2006
    • 3

    #61
    _MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة، السنة الثانية - Opsteloefeningen BA2

    أنتورب، يوم الاثنين 14 تشرين الثاني.

    عزيزتي مريم،

    التحية وبعد،

    كيف حالك وحال أسرتك؟ سأسافر إلى مصر في شهر نيسان. عندي فيه عطلة الفحص وآمل أن أرورك لا جدد العهد برويتك.

    سلامي لك واسرتك.

    صديقتك زورانا

    تعليق

    • Marijke
      عضو منتسب
      • Oct 2006
      • 10

      #62
      _MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة، السنة الثانية - Opsteloefeningen BA2

      <p dir="ltr" style="margin-right: 0px" align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="5">فيلفوردة، <font size="3">13</font> تشرين الثاني <font size="3">2006</font><br />عزيزتي فاطمة ، التحية وبعد<br /><br />كيف الحال؟ نحن بخير.أصبح تيمون ولدا مسرورا ولطيفا جدا. أضيف لك صورته وكذلك صورة كل أسرتنا. أماأنا،فمازلت أدرس اللغة العربية في ليفن وأنتورب وأعجبتني دراستها جدا. في عطلة الفصح سأسافرألى دمشق لأحسن معرفة عربيتي وسيرافقني مرك وتيمون. آمل أن أراك  لأجدد العهد برؤيتك. سلامي لك وزوجك وأولادك. صديقتك مريكة</font></p>

      تعليق

      • Leentje
        عضو منتسب
        • Oct 2006
        • 3

        #63
        _MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة، السنة الثانية - Opsteloefeningen BA2

        أنتورب، 13 تشرين الثاني 06

        عزيزية فاطمة،
        التحفة و بعد،

        كيف حالك وحال عائلتك؟ انا بخير.
        أكتب لك بسؤال عن أقدر الزيارة بك. ساسافر الى المصر في عطلة الفصح.
        آمل ان ازورك واجدد العهد بك.

        سلامي لك ولعائلتك!

        صديقتي لين

        تعليق

        • Christel_Jungbluth
          عضو منتسب
          • Oct 2006
          • 18

          #64
          _MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة، السنة الثانية - Opsteloefeningen BA2

          أنتورب‘ ألجمعة عشرة تشرين الثاني

          عزيزتي لطيفة‘

          التحية و بعد‘

          كيف حالك وأسرتك ؟
          كان مقابلتنا الأخيرة قبل سبع سنوات تقريبا عند ميلاد ولدك الصغير‘ نجيب ‘و يجب عليه الذهاب الى المدرسة الابتدائي الآن ؟

          ما رأيك في أن أقوم بزيارة لمدينتك في مصرمع اولادي في عطلة الفصح القادمة ؟
          هل تعرفين أين يقع فندق خاص بعائلات؟

          آمل أن أراك وأغب في أن أتحدث معك عن حال أسرتك و مهنتك الخ.

          سلامي لك و للأسرة ‘
          Abied Alsulaiman كتب:
          <p><strong><font size="4"><font size="5">هذا الرابط لتمارين الإنشاء والكتابة ـ طلاب السنة الثانية.</font><br /><br />Wij gebruiken dit forum voor de opsteloefeningen van de studenten BA2.<br /><br />Abied Alsulaiman</font></strong></p>

          تعليق

          • عبدالرحمن السليمان
            عضو مؤسس، أستاذ جامعي
            • May 2006
            • 5732

            #65
            _MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة، السنة الثانية - Opsteloefeningen BA2

            <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times="">Brief Zorana<br /><br />أنتورب، يوم الاثنين 14 تشرين الثاني</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times=""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span>.</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times=""><br /><br />عزيزتي</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times=""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times="">مريم،</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times=""></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times="">التحية وبعد،</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times=""></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times=""><br /><br />كيف حالك وحال أسرتك؟ سأسافر إلى مصر في شهر</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times=""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times="">نيسان. عندي فيه عطلة الفحص وآمل أن <span style="color: red">أراك هناك</span> لا جدد العهد بر<span style="color: red">ؤ</span>يتك</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times=""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span>.<br /><br /></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times="">سلامي لك</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times=""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times="">و<span style="color: red">لأ</span>سرتك<br /></span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times=""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span>.</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times="">صديقتك زورانا.<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times="">ــــــــــــــــــــــــــــ<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times=""><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times="">جيد يا زورانا.</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times=""><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: " roman??="" new="" times=""><p></p></span></strong></p>

            تعليق

            • عبدالرحمن السليمان
              عضو مؤسس، أستاذ جامعي
              • May 2006
              • 5732

              #66
              _MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة، السنة الثانية - Opsteloefeningen BA2

              <p dir="rtl" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt">Brief Marijke</span></strong></p><p dir="rtl" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt">فيلفوردة،</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt">13 </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt">تشرين الثاني </span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> 2006</span></strong><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span>.</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt"></span></strong></p><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt"><p></p></span></strong><p></p><p dir="rtl" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt">عزيزتي فاطمة، <p></p></span></strong></p><p dir="rtl" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt">التحية</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt">وبعد</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt"></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt">كيف الحال؟ نحن بخير. أصبح تيمون ولدا مسرورا ولطيفا جدا. أضيف لك صورته</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt">وكذلك صورة <span style="color: red">ل</span>كل أسرتنا. أما أنا، فما زلت أدرس اللغة العربية في <span style="color: red">لوفان</span> وأنتورب، وأعجبتني</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt">دراستها جدا. <p></p></span></strong></p><p dir="rtl" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt">في عطلة الفصح سأسافر <span style="color: red">إ</span>لى دمشق لأحسِّن عربيتي. وسيرافقني م<span style="color: red">ا</span>رك</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt">وتيمون. آمل أن أراك <span style="color: red">فيها</span> لأجدد العهد برؤيتك. سلامي لك و<span style="color: red">ل</span>زوجك و<span style="color: red">ل</span>أولادك. <p></p></span></strong></p><p dir="rtl" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt">صديقتك</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt">مريكة</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">ــــــــــــــــــــــــ<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">جيد جدا يا مريكة!</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p></p></span></strong></p>

              تعليق

              • عبدالرحمن السليمان
                عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                • May 2006
                • 5732

                #67
                _MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة، السنة الثانية - Opsteloefeningen BA2

                <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 14pt; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-ansi-language: nl-be">Brief Leentje<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 12pt; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">أنتورب، 13 تشرين الثاني 2006.</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><br /></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">عزيز<span style="color: red">تي</span> فاطمة،</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">التح<span style="color: red">ي</span>ة وبعد،</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><br /></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">كيف حالك وحال عائلتك؟ <span style="color: red">أ</span>نا بخير</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span>.</span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">أكتب لك بسؤال عن <span style="color: red">إمكانية</span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">(</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 14pt; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-ansi-language: nl-be">mogelijkheid</span></b><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span>) الزيارة <span style="color: red">ل</span>ك</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span>. </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">س<span style="color: red">أ</span>سافر <span style="color: red">إ</span>لى مصر في عطلة الفصح</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span>.</span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">آمل <span style="color: red">أ</span>ن <span style="color: red">أ</span>زورك و<span style="color: red">أ</span>جدد العهد بك</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span>.<br /></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">سلامي لك</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">ولعائلتك</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span>!<br /></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">صديقت<span style="color: red">ك</span> لين.<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">ـــــــــــــــــــــ<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">جيد يا لين!<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p> </p></span></b></p>

                تعليق

                • عبدالرحمن السليمان
                  عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                  • May 2006
                  • 5732

                  #68
                  _MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة، السنة الثانية - Opsteloefeningen BA2

                  <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">Brief Christel<br /><br />أنتورب<span style="color: red">،</span> الجمعة، عشرة تشرين الثاني</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">عزيزتي لطيفة<span style="color: red">،</span></span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">التحية و</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">بعد<span style="color: red">،</span></span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">كيف حالك وأسرتك ؟</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">كان مقابلتنا الأخيرة قبل سبع سنوات تقريبا عند</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">ميلاد ولدك الصغير<span style="color: red">،</span> نجيب<span style="color: red">؛ فهل</span> يجب عليه الذهاب الى المدرسة الابتدائي<span style="color: red">ة</span> الآن؟</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">ما رأيك في أن أقوم بزيارة لمدينتك في مصرمع <span style="color: red">أ</span>ولادي في عطلة الفصح القادمة</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></strong><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span>؟ هل تعرفين فندق<span style="color: red">ا</span> خاص<span style="color: red">ا</span> ب<span style="color: red">ال</span>عائلات؟</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">آمل أن أراك<span style="color: red">،</span> وأ<span style="color: red">ر</span>غب في أن أتحدث معك</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">عن حال أسرتك ومهنتك.</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">سلامي لك و للأسرة<span style="color: red">،<p></p></span></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: red; font-family: &quot;times new roman&quot;">صديقتك كريستل.<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">ـــــــــــــــــــــــــــــ<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">جيد جدا يا كرستل!</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p></p></span></strong></p>

                  تعليق

                  • andrea
                    عضو منتسب
                    • Oct 2006
                    • 11

                    #69
                    _MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة، السنة الثانية - Opsteloefeningen BA2

                    تعليق

                    • عبدالرحمن السليمان
                      عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                      • May 2006
                      • 5732

                      #70
                      _MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة، السنة الثانية - Opsteloefeningen BA2

                      تعليق

                      • Nora_em
                        عضو منتسب
                        • Oct 2006
                        • 4

                        #71
                        _MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة، السنة الثانية - Opsteloefeningen BA2

                        أنتورب, يوم ألاثنين ١٣ تشرين ألثاني عزيزتي مريم, ألتحية و بعد, كيف حالك و كيف حال عائلتك؟ أنا بخير ألحمد لله. إنه مدة طويلة لم زرتك و إنني مشتاق إليك. سؤسافر إلى بلدك و امل أن أراك. ساتصل بك هاتفيا عند وصولي. إن شاء ألله سنلقا هناك لكي نتكلم قليلا عن ماذا فعلت في ألماضي. سلامي لك و للاسرة و ألا صدقاء

                        تعليق

                        • Nora_em
                          عضو منتسب
                          • Oct 2006
                          • 4

                          #72
                          _MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة، السنة الثانية - Opsteloefeningen BA2

                          <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="AR-SA" dir="rtl"><font size="7">أنتورب, يوم ألاثنين ١٣ تشرين ألثاني<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="AR-SA" dir="rtl"><font size="7"> <p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="AR-SA" dir="rtl"><font size="7">عزيزتي مريم,<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="AR-SA" dir="rtl"><font size="7"> <p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="AR-SA" dir="rtl"><font size="7">ألتحية و بعد,<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="AR-SA" dir="rtl"> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="AR-SA" dir="rtl"><font size="7">كيف حالك و كيف حال عائلتك؟ أنا بخير ألحمد لله. إنه مدة طويلة لم زرتك و إنني مشتاق إليك.<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="AR-SA" dir="rtl"><font size="7">سؤسافر إلى بلدك و امل أن أراك. ساتصل بك هاتفيا عند وصولي.<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="AR-SA" dir="rtl"><font size="7">إن شاء ألله سنلقا هناك لكي نتكلم قليلا عن ماذا فعلت في ألماضي.<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="AR-SA" dir="rtl"><font size="7"> <p></p></font></span></p><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 12pt; font-family: 'times new roman'; mso-bidi-language: ar-sa; mso-ansi-language: nl; mso-fareast-font-family: 'times new roman'; mso-fareast-language: en-us"><font size="7">سلامي لك و للاسرة و ألا صدقاء</font></span>

                          تعليق

                          • عبدالرحمن السليمان
                            عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                            • May 2006
                            • 5732

                            #73
                            _MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة، السنة الثانية - Opsteloefeningen BA2

                            <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-ansi-language: nl-be">Brief Nora.<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">أنتورب<span style="color: red">،</span> يوم <span style="color: red">ا</span>لاثنين ١٣ تشرين <span style="color: red">ا</span>لثاني </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"> <p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">عزيزتي مريم<span style="color: red">،</span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"> <p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">ألتحية و بعد<span style="color: red">،</span></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"> <p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">كيف حالك وكيف حال عائلتك؟ أنا بخير <span style="color: red">وا</span>لحمد لله. إنه<span style="color: red">ا</span> مدة طويلة <span style="color: red">ما</span> زرتك <span style="color: red">فيها</span>، وإنني مشتاق<span style="color: red">ة</span> إليك. <p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">س<span style="color: red">أ</span>سافر إلى بلدك و<span style="color: red">آ</span>مل أن أراك. س<span style="color: red">أ</span>تصل بك هاتفيا عند وصولي. <p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">إن شاء <span style="color: red">ا</span>لله <span style="color: red">سنلتقي</span> هناك لكي نتكلم قليلا عن ماذا فعلت في <span style="color: red">ا</span>لماضي. </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"> <p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: en-us">سلامي لك ولل<span style="color: red">أ</span>سرة و<span style="color: red">ا</span>ل<span style="color: red">أ</span> صدقاء.</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: en-us"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: red; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: en-us">صديقتك نورة!<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: en-us">ــــــــــــــــــــــــــــ<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: en-us">جيد يا نورة.<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: en-us">انتبهي لكتابة الهمزة والفاصلة. لا تتركي مساحة بين واو الع</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">طف والكلمة التي تليها.<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-ansi-language: nl-be">Let op de schrijfwijze van de Hamza en de coma. Laat geen spatie tussen het voegwoord /waw/ en het woord dat erop volgt.</span></strong><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="NL-BE" style="font-size: 16pt; color: red; font-family: &quot;times new roman&quot;"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><span style="font-size: 20pt"><p><font face="Verdana"></font></p></span></strong></p>

                            تعليق

                            • An_Helmer
                              عضو منتسب
                              • Oct 2006
                              • 11

                              #74
                              _MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة، السنة الثانية - Opsteloefeningen BA2

                              <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><b><span lang="AR-DZ" dir="rtl" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: ar-dz">تقع بلجيكا في أوربا الغربية. فيها ثلاث مقاطعات وهي المقاطعات الفلاندرية والولونية وبروكسيل العاصمة. في بلجيكا أيضا ثلاث مجموعات: المجموعة الفلاندرية والمجموعة الناطقة بالفرنسية والمجموعة الناطقة بألمانية.<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><b><span lang="AR-DZ" dir="rtl" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: ar-dz">المقاطعة الفلاندرية والمجموعة الفلاندرية تقع في شمال بلجيكا. المقاطعة الولونية والمجموعة الناطقة بالفرنسية تقع في جنوب بلجيكا والمجموعة الناطقة بألمانية في الشرق والمقاطعة بروكسيل العاصمة تقع في وسط<span style="mso-spacerun: yes">  </span>بلجيكا.</span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><b><span lang="AR-DZ" dir="rtl" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: ar-dz">لدى كل هذه المقاطعات والمجموعات حكومة لكن لدى المقاطعة الفلاندرية والمجموعة الفلاندرية معا حكومة واحدة.<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><b><span lang="AR-DZ" dir="rtl" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: ar-dz">ثم ليست في بلجيكا حكومة واحدة، الحكومة الفيدرالية، بل ست حكومات!</span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><b><span lang="AR-DZ" dir="rtl" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: ar-dz">لدى هذه الحكومات اختصاصات مختلفة:<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt 18pt; text-align: right" align="right"><b><span lang="AR-DZ" dir="rtl" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: ar-dz">اختصاصات حكومات المقاطعات الاقتصاد كالتشغيل والنقل العمومي.<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt 18pt; text-align: right" align="right"><b><span lang="AR-DZ" dir="rtl" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: ar-dz">الثقافة والتعليم الوسماع اختصاصات حكومات المجموعات والشؤون الدولية اختصاصات الحكومة الفيدرالية.<p></p></span></b></p>

                              تعليق

                              • عبدالرحمن السليمان
                                عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                                • May 2006
                                • 5732

                                #75
                                _MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة، السنة الثانية - Opsteloefeningen BA2

                                <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz; mso-ansi-language: nl-be">Opstel An</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; mso-ansi-language: nl-be"></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-DZ" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz">تقع بلجيكا في أوربا الغربية. فيها ثلاث مقاطعات وهي المقاطعات <span style="color: red">الفلمنكية</span> والو<span style="color: red">ا</span>لونية وبروكسيل العاصمة. في بلجيكا أيضا ثلاث مجموعات: المجموعة <span style="color: red">الفلمنكية</span> والمجموعة الناطقة بالفرنسية والمجموعة الناطقة ب<span style="color: red">الأل</span>مانية. </span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-DZ" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz">المقاطعة <span style="color: red">الفلمنكية</span> والمجموعة <span style="color: red">الفلمنكية</span> تقع</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz; mso-ansi-language: nl-be"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span>*</span></strong><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="AR-DZ" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> في شمال بلجيكا. المقاطعة الو<span style="color: red">ا</span>لونية والمجموعة الناطقة بالفرنسية تقع</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz; mso-ansi-language: nl-be"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span>*</span></strong><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="AR-DZ" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> في جنوب بلجيكا. والمجموعة الناطقة ب<span style="color: red">الأل</span>مانية في الشرق، ومقاطعة بروكسيل العاصمة تقع في وسط<span style="mso-spacerun: yes">  </span>بلجيكا.</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-DZ" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz">لدى كل<span style="color: red"> من</span> هذه المقاطعات والمجموعات حكومة لكن لدى المقاطعة <span style="color: red">الفلمنكية</span> والمجموعة <span style="color: red">الفلمنكية</span> معا حكومة واحدة. </span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-DZ" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz">ثم ليست في بلجيكا حكومة واحدة، الحكومة الفيدرالية، بل ست حكومات! لدى هذه الحكومات اختصاصات مختلفة: </span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt 18pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-DZ" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz">اختصاصات حكومات المقاطعات الاقتصاد كالتشغيل والنقل العمومي. <p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt 18pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-DZ" style="font-size: 20pt; color: red; mso-bidi-language: ar-dz">أما</span></strong><strong><span lang="AR-DZ" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz"> الثقافة والتعليم الوسماع (؟)<span style="color: red"> فهي من</span> اختصاصات حكومات المجموعات، والشؤون الدولية <span style="color: red">من</span> اختصاصات الحكومة الفيدرالية. <p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt 18pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-DZ" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz">ــــــــــــــــــــــــــــــــ<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt 18pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-DZ" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt 18pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-DZ" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz">جيد جدا يا حنة! انتبهي إلى ما يلي:<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt 18pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-DZ" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz">فلاندريا = </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-bidi-language: ar-dz; mso-ansi-language: nl-be">Vlaanderen</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt 18pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-DZ" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz">فلمنكي = </span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-bidi-language: ar-dz">Vlaams</span></strong><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="AR-DZ" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span>.<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt 18pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-DZ" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz">لم أفهم كلمة: الوسماع (؟). </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-bidi-language: ar-dz; mso-ansi-language: nl-be">Wat bedoel je met dit woord?</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt 18pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz; mso-ansi-language: nl-be">*</span></strong><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="AR-DZ" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-dz; mso-ansi-language: nl-be"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> هذا مثنى </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; mso-ansi-language: nl-be">ونحن لم ندرس المثنى بعد.</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt"><p></p></span></strong></p>

                                تعليق

                                يعمل...