السلام عليكم ورحمه الله وبركاااته
بسم الله الرحمن الرحيم
عند قراءتي للكثير من المقالات والقصص والروايات الانجليزيه غالبا ما اواجه بعض التعابير الاصطلاحيه
التي يشكل علي معرفه او تخمين معناها باللغه العربيه
وهذه التعابير هي
-blue in the face
-blue in the blood
-get the blues
-the grass is greener on the other side
و لقد بحثت عنها في المعاجم المختصه بالتعابير الاصطلاحيه
سواء كانت معاجم كتب او معاجم اليكترونيه ولكن لم استطيع العثور على معناها
فاتمنى ممن يغرف معانيها ان لا يبخل علي
شاكرة لكم جهودكم
وفقكم الله
بسم الله الرحمن الرحيم
عند قراءتي للكثير من المقالات والقصص والروايات الانجليزيه غالبا ما اواجه بعض التعابير الاصطلاحيه
التي يشكل علي معرفه او تخمين معناها باللغه العربيه
وهذه التعابير هي
-blue in the face
-blue in the blood
-get the blues
-the grass is greener on the other side
و لقد بحثت عنها في المعاجم المختصه بالتعابير الاصطلاحيه
سواء كانت معاجم كتب او معاجم اليكترونيه ولكن لم استطيع العثور على معناها
فاتمنى ممن يغرف معانيها ان لا يبخل علي
شاكرة لكم جهودكم
وفقكم الله
تعليق