عبد القادر الغنامي
شاركت: 24 فبراير 2006
نشرات: 54
المكان: سويسرا
ارسل: الجمعة مارس 10, 2006 4:33 pm موضوع الرسالة: delocalization
--------------------------------------------------------------------------------
نبهني أحد الزملاء إلى أن هناك مصطلحا آخر يشبه المصطلحين اللذين ناقشناهما، أي outsourcing وoffshoring، وهو: delocalization. وفيما يلي تعريف بالمصطلح، وهو قاصر نوعا ما، لكنني لم أجد غيره.
Delocalization is the transfer of production abroad and the complete or partial closure of domestic facilities. Horizontalintegration is divided into two subcategories, voluntary(offensive) and involuntary (defensive), depending on whetherit is based on proactive rationalization strategy or a reactiveresponse to domestic and foreign challenges. On the whole,vertical FDI is offensive but delocalization FDI is defensive
المصدر: http://www.unctad.org/en/docs/iteiit35v12n3a3_en.pdf
إن وضع المصطلحات الثلاثة في الحسبان يساعد على إيجاد الترجمة المناسبة لكل منها.
والله أعلم
الرجوع الى المقدمة
رائد
شاركت: 26 فبراير 2006
نشرات: 44
المكان: الأردن
ارسل: الجمعة مارس 10, 2006 5:00 pm موضوع الرسالة:
--------------------------------------------------------------------------------
تحية،
أرى أن الفارق الرئيس بين offshoring و delocalization هو أن الثانية لا تشترط الإخراج من البلاد إلى ما وراء الحدود. يكفي انتقال جزء من النشاط الى مكان بعيد (not local) حتى يؤدى الغرض من المصطلح وإن كان لا ينفي الإخراج إلى ما وراء الحدود. وعليه يكون إقتراحي الأولي،
"إبعاد" أو "إقصاء"
_________________
م. رائد حبش - ترجمة تحريرية وتلفزيونية (اللغة الثانية: إنجليزي).
شاركت: 24 فبراير 2006
نشرات: 54
المكان: سويسرا
ارسل: الجمعة مارس 10, 2006 4:33 pm موضوع الرسالة: delocalization
--------------------------------------------------------------------------------
نبهني أحد الزملاء إلى أن هناك مصطلحا آخر يشبه المصطلحين اللذين ناقشناهما، أي outsourcing وoffshoring، وهو: delocalization. وفيما يلي تعريف بالمصطلح، وهو قاصر نوعا ما، لكنني لم أجد غيره.
Delocalization is the transfer of production abroad and the complete or partial closure of domestic facilities. Horizontalintegration is divided into two subcategories, voluntary(offensive) and involuntary (defensive), depending on whetherit is based on proactive rationalization strategy or a reactiveresponse to domestic and foreign challenges. On the whole,vertical FDI is offensive but delocalization FDI is defensive
المصدر: http://www.unctad.org/en/docs/iteiit35v12n3a3_en.pdf
إن وضع المصطلحات الثلاثة في الحسبان يساعد على إيجاد الترجمة المناسبة لكل منها.
والله أعلم
الرجوع الى المقدمة
رائد
شاركت: 26 فبراير 2006
نشرات: 44
المكان: الأردن
ارسل: الجمعة مارس 10, 2006 5:00 pm موضوع الرسالة:
--------------------------------------------------------------------------------
تحية،
أرى أن الفارق الرئيس بين offshoring و delocalization هو أن الثانية لا تشترط الإخراج من البلاد إلى ما وراء الحدود. يكفي انتقال جزء من النشاط الى مكان بعيد (not local) حتى يؤدى الغرض من المصطلح وإن كان لا ينفي الإخراج إلى ما وراء الحدود. وعليه يكون إقتراحي الأولي،
"إبعاد" أو "إقصاء"
_________________
م. رائد حبش - ترجمة تحريرية وتلفزيونية (اللغة الثانية: إنجليزي).