جذور عربية جديدة للمفردات الإنجليزية

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • أحمد الأقطش
    أقود سفينتي وسط الرمال
    • Aug 2009
    • 409

    #76
    LOVE
    المعنى: حب
    Arab. alif
    ---------------

    Middle English, from Old English lufu; see leubh- in Indo-European roots
    The American Heritage Dictionary

    Etymology: Middle English, from Old English lufu; akin to Old High German luba love, Old English lēof dear, Latin lubēre, libēre to please
    Merriam-Webster's Online Dictionary

    O.E. lufu "love, affection, friendliness," from P.Gmc. *lubo (cf. O.Fris. liaf, Ger. lieb, Goth. liufs "dear, beloved;" not found elsewhere as a noun, except O.H.G. luba, Ger. Liebe), from PIE *leubh- "to care, desire, love" (cf. L. lubet, later libet "pleases;" Skt. lubhyati "desires;" O.C.S. l'ubu "dear, beloved;" Lith. liaupse "song of praise")0
    Online Etymology Dictionary

    قال في القاموس المحيط (ألف):
    ((و "الإِلْف" بالكسر: "الألِيف" .. والإِلْفُ والإِلْفَة بكسرِهِما: المَرْأةُ تَأْلَفُها وتَألَفُكَ. وقد "ألِفَه"، كَعَلِمَهُ، أَلْفاً، بالكسرِ والفتحِ وهو آلِفٌ)). اهـ
    [frame="4 93"]
    ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܝܢ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܕܢܕܥܘܢܟ ܕܐܢܬ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܕܫܪܪܐ ܒܠܚܘܕܝܟ ܘܡܢ ܕܫܕܪܬ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ

    [/frame](ܝܘܚܢܢ 17: 3)

    تعليق

    • أحمد الأقطش
      أقود سفينتي وسط الرمال
      • Aug 2009
      • 409

      #77
      LIKE
      المعنى اللغوي: أعجب، أحبّ
      Arab. raq
      ----------------

      Middle English liken, from Old English lician, to please; see lik- in Indo-European roots
      American Heritage Dictionary

      Etymology: Middle English, from Old English līcian; akin to Old English gelīc alike
      Merriam-Webster's Online Dictionary

      O.E. lician "to please," from P.Gmc. *likojanan (cf. O.N. lika, O.Fris. likia, O.H.G. lihhen, Goth. leikan "to please"), from *liko- "body," originally "appearance, form
      Online Etymology Dictionary

      قال في لسان العرب (روق):
      ((و "الرَّوْق": الحُبُّ الخالِص .. و "الرَّوْق": الإِعْجاب. و "راقَني" الشيءُ يَرُوقُني رَوْقاً ورَوَقاناً: أَعجبني، فهو رائق وأَنا مَرُوق. واشْتُقّت منه "الرُّوقة": وهو ما حَسُن من الوَصائفِ والوُصَفاء .. والأَرْواق: جماعة الجِسم، وقيل "الرَّوْق": الجسم نفسه)). اهـ
      [frame="4 93"]
      ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܝܢ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܕܢܕܥܘܢܟ ܕܐܢܬ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܕܫܪܪܐ ܒܠܚܘܕܝܟ ܘܡܢ ܕܫܕܪܬ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ

      [/frame](ܝܘܚܢܢ 17: 3)

      تعليق

      • أحمد الأقطش
        أقود سفينتي وسط الرمال
        • Aug 2009
        • 409

        #78
        LUCK
        المعنى اللغوي: حظ
        Arab. khalaq
        ------------------------

        Middle English lucke, from Middle Dutch luc, short for gheluc
        American Heritage Dictionary

        Etymology: Middle English lucke, from Middle Dutch luc; akin to Middle High German gelücke luck
        Merriam-Webster's Online Dictionary

        i15 c. from M.Du. luc, shortening of gheluc "happiness, good fortune," of unknown origin. Related to M.H.G. g(e)lücke, Ger. Glück "fortune, good luck" 0
        Online Etymology Dictionary

        قال في لسان العرب (خلق):
        ((و "الخَلاق": الحَظُّ والنَّصِيب من الخير والصلاح)). اهـ
        [frame="4 93"]
        ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܝܢ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܕܢܕܥܘܢܟ ܕܐܢܬ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܕܫܪܪܐ ܒܠܚܘܕܝܟ ܘܡܢ ܕܫܕܪܬ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ

        [/frame](ܝܘܚܢܢ 17: 3)

        تعليق

        • أحمد الأقطش
          أقود سفينتي وسط الرمال
          • Aug 2009
          • 409

          #79
          LASH
          المعنى اللغوي: ضرب بالسوط
          Arab. lasa
          --------------------------

          Middle English, probably from lashen, to deal a blow, perhaps of imitative origin
          American Heritage Dictionary

          Etymology: Middle English
          Merriam-Webster's Online Dictionary

          c.1330, las "a blow, a stroke," later "flexible part of a whip" (c.1381), possibly imitative. The verb "to strike out" is first attested c.1330 and may be the source of the noun
          Online Etymology Dictionary


          قال في لسان العرب (لسع):
          (("اللَّسع": لِما ضرَب بمُؤَخَّرِه، واللَّدْغُ لِما كان بالفم. "لَسَعَتْه" الهامّةُ تَلْسَعُه لَسْعاً ولَسَّعَتْه)). اهـ
          [frame="4 93"]
          ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܝܢ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܕܢܕܥܘܢܟ ܕܐܢܬ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܕܫܪܪܐ ܒܠܚܘܕܝܟ ܘܡܢ ܕܫܕܪܬ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ

          [/frame](ܝܘܚܢܢ 17: 3)

          تعليق

          • أحمد الأقطش
            أقود سفينتي وسط الرمال
            • Aug 2009
            • 409

            #80
            CAKE
            المعنى اللغوي: كعك
            Arab. kak
            ------------------------

            Middle English, from Old Norse kaka
            American Heritage Dictionary

            Etymology: Middle English, from Old Norse kaka; akin to Old High German kuocho cake
            Merriam-Webster's Online Dictionary

            c.1230, from O.N. kaka "cake," from W.Gmc. *kokon-, from PIE base *gag-, *gog- "something round, lump of something." Not related to L. coquere "to cook," as formerly supposed. Replaced its O.E. cognate, coecel. Originally (until c.1420) "a flat, round loaf of bread
            Online Etymology Dictionary


            قال في لسان العرب (كعك):
            (("الكَعْك": الخُبْز اليابس)). اهـ
            [frame="4 93"]
            ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܝܢ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܕܢܕܥܘܢܟ ܕܐܢܬ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܕܫܪܪܐ ܒܠܚܘܕܝܟ ܘܡܢ ܕܫܕܪܬ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ

            [/frame](ܝܘܚܢܢ 17: 3)

            تعليق

            • أحمد الأقطش
              أقود سفينتي وسط الرمال
              • Aug 2009
              • 409

              #81
              THIEF
              المعنى اللغوي: لص
              Arab. dhe'b
              ---------------------------

              Middle English, from Old English thēof
              American Heritage Dictionary

              Etymology: Middle English theef, from Old English thēof; akin to Old High German diob thief
              Merriam-Webster's Online Dictionary

              O.E. þeof, from P.Gmc. *theubaz (cf. O.Fris. thiaf, O.S. thiof, M.Du. dief, O.H.G. diob, Ger. dieb, O.N. þiofr, Goth. þiufs), probably from PIE *teup
              Online Etymology Dictionary

              قال في لسان العرب (ذأب):
              ((يقال لِصعالِيك العرب ولُصُوصِها: "ذُوبان" لأَنهم كالذِّئاب .. و "ذُؤْبان" العرب: لُصُوصُهم وصَعالِـيكُهُمُ الذين يَتَلَصَّصون ويَتَصَعْلَكُونَ)). اهـ
              [frame="4 93"]
              ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܝܢ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܕܢܕܥܘܢܟ ܕܐܢܬ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܕܫܪܪܐ ܒܠܚܘܕܝܟ ܘܡܢ ܕܫܕܪܬ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ

              [/frame](ܝܘܚܢܢ 17: 3)

              تعليق

              • أحمد الأقطش
                أقود سفينتي وسط الرمال
                • Aug 2009
                • 409

                #82
                CAUSE
                المعنى اللغوي: قضية، سبب
                Arab. qadha
                ----------------

                Middle English, from Old French, from Latin causa, reason, purpose
                American Heritage Dictionary

                Etymology: Middle English, from Anglo-French, from Latin causa
                Merriam-Webster's Online Dictionary

                c.1225, from L. causa "a cause, reason, judicial process, lawsuit," of unknown origin
                Online Etymology Dictionary

                قال في لسان العرب (قضي):
                (("القَضاء": الحُكْم)). اهـ
                [frame="4 93"]
                ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܝܢ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܕܢܕܥܘܢܟ ܕܐܢܬ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܕܫܪܪܐ ܒܠܚܘܕܝܟ ܘܡܢ ܕܫܕܪܬ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ

                [/frame](ܝܘܚܢܢ 17: 3)

                تعليق

                • أحمد الأقطش
                  أقود سفينتي وسط الرمال
                  • Aug 2009
                  • 409

                  #83
                  GAZE
                  المعنى اللغوي: حدَّق، حملق
                  Arab. gahaza
                  -------------------------

                  Middle English gasen, probably of Scandinavian origin
                  American Heritage Dictionary

                  Etymology: Middle English
                  Merriam-Webster's Online Dictionary

                  c.1386, of Scand. origin (cf. Norw., Sw. dial. gasa "to gape"), related somehow to O.N. ga "heed." i
                  Online Etymology Dictionary

                  قال في لسان العرب (جحظ):
                  (("جَحَظَت" عينه: عَظُمت مُقلتها ونَتأَت. والرجل جاحِظٌ وجَحْظَمٌ، والميم زائدة. والجِحاظانِ: حدقتا العين إِذا كانتا خارجتين)). اهـ
                  [frame="4 93"]
                  ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܝܢ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܕܢܕܥܘܢܟ ܕܐܢܬ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܕܫܪܪܐ ܒܠܚܘܕܝܟ ܘܡܢ ܕܫܕܪܬ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ

                  [/frame](ܝܘܚܢܢ 17: 3)

                  تعليق

                  • mohammadaljohani
                    عضو منتسب
                    • Apr 2007
                    • 3

                    #84
                    الموضوع جميل وشيق .. بارك الله فيك لقد استفدت من ذلك كثير

                    شكرا لك استاذي الفاضل

                    تعليق

                    • أحمد الأقطش
                      أقود سفينتي وسط الرمال
                      • Aug 2009
                      • 409

                      #85
                      المشاركة الأصلية بواسطة mohammadaljohani
                      الموضوع جميل وشيق .. بارك الله فيك لقد استفدت من ذلك كثير

                      شكرا لك استاذي الفاضل
                      الأستاذ الكريم .. جزاك الله خيراً على تعليقك الأجمل .. وكل عام وأنت بخير

                      مع خالص التحية العطرة
                      ،،
                      [frame="4 93"]
                      ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܝܢ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܕܢܕܥܘܢܟ ܕܐܢܬ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܕܫܪܪܐ ܒܠܚܘܕܝܟ ܘܡܢ ܕܫܕܪܬ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ

                      [/frame](ܝܘܚܢܢ 17: 3)

                      تعليق

                      • أحمد الأقطش
                        أقود سفينتي وسط الرمال
                        • Aug 2009
                        • 409

                        #86
                        PLOT
                        المعنى اللغوي: قطعة أرض
                        Arab. balat
                        -----------------

                        Middle English, from Old English
                        American Heritage Dictionary

                        Etymology: Middle English, from Old English
                        Merriam-Webster's Online Dictionary

                        O.E. plot "small piece of ground," of unknown origin
                        Online Etymology Dictionary

                        قال في لسان العرب (بلط):
                        (("البَلاط": الأَرض. وقيل: الأَرض المُسْتَوِيةُ المَلْساء، ومنه يقال بالَطْناهم أَي نازَلْناهم بالأَرض)). اهـ
                        [frame="4 93"]
                        ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܝܢ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܕܢܕܥܘܢܟ ܕܐܢܬ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܕܫܪܪܐ ܒܠܚܘܕܝܟ ܘܡܢ ܕܫܕܪܬ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ

                        [/frame](ܝܘܚܢܢ 17: 3)

                        تعليق

                        • أحمد الأقطش
                          أقود سفينتي وسط الرمال
                          • Aug 2009
                          • 409

                          #87
                          DOE
                          المعنى اللغوي: ظبية
                          Arab. zaby
                          --------------

                          Middle English do, from Old English
                          American Heritage Dictionary

                          Etymology: Middle English do, from Old English ; akin to German dialect doe
                          Merriam-Webster's Online Dictionary

                          O.E. da "female deer," of unknown origin, perhaps a Celtic loan-word
                          Online Etymology Dictionary


                          قال في لسان العرب (ظبي):
                          (("الظَّبْي": الغزال .. والأُنثى "ظَبْية")). اهـ
                          [frame="4 93"]
                          ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܝܢ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܕܢܕܥܘܢܟ ܕܐܢܬ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܕܫܪܪܐ ܒܠܚܘܕܝܟ ܘܡܢ ܕܫܕܪܬ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ

                          [/frame](ܝܘܚܢܢ 17: 3)

                          تعليق

                          • أحمد الأقطش
                            أقود سفينتي وسط الرمال
                            • Aug 2009
                            • 409

                            #88
                            RABBIT
                            المعنى اللغوي: أرنب
                            Arab. arnab
                            ---------------

                            Middle English rabet, young rabbit, probably from Old French, from Middle Dutch robbe, rabbit
                            American Heritage Dictionary

                            Etymology: Middle English rabet, probably from Middle French dialect (Walloon) robett, from obsolete or dialect Dutch robbe, robbeken; probably akin to Middle Low German robbe seal, East Frisian rubben to scratch, rub
                            Merriam-Webster's Online Dictionary

                            i1398, "young of the cony," from Fr. dialect (cf. Walloon robète), dim. of Flem. or M.Du. robbe "rabbit," of unknown origin
                            Online Etymology Dictionary

                            قال في لسان العرب (رنب):
                            ((الأَرْنَبُ: معروفٌ، يكونُ للذكَرِ والأُنثى .. قال الليث: أَلِفُ أَرْنَبٍ زائدة)). اهـ
                            [frame="4 93"]
                            ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܝܢ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܕܢܕܥܘܢܟ ܕܐܢܬ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܕܫܪܪܐ ܒܠܚܘܕܝܟ ܘܡܢ ܕܫܕܪܬ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ

                            [/frame](ܝܘܚܢܢ 17: 3)

                            تعليق

                            • أحمد الأقطش
                              أقود سفينتي وسط الرمال
                              • Aug 2009
                              • 409

                              #89
                              HASSOCK
                              المعنى اللغوي: حزمة عشب
                              Arab. hasak
                              -----------------

                              Middle English hassok, clump of grass, from Old English hassuc
                              American Heritage Dictionary

                              Etymology: Middle English, sedge, from Old English hassuc
                              Merriam-Webster's Online Dictionary

                              O.E. hassuc "clump of grass, coarse grass," of unknown origin
                              Online Etymology Dictionary

                              قال في لسان العرب (حسك):
                              (("الحَسَك": نبات له ثمرة خشنة تَعْلَقُ بأَصواف الغنم، وكل ثمره تشبهها نحو ثمرة القُطْب والسَّعْدَان والهَرَاسِ وما أَشبهه حَسَك، واحدته حَسَكة. وقال أَبو حنيفة: هي عُشْبة تضرب على الصفرة ولها شوك يسمى الحَسَك أَيضاً)). اهـ
                              [frame="4 93"]
                              ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܝܢ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܕܢܕܥܘܢܟ ܕܐܢܬ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܕܫܪܪܐ ܒܠܚܘܕܝܟ ܘܡܢ ܕܫܕܪܬ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ

                              [/frame](ܝܘܚܢܢ 17: 3)

                              تعليق

                              • أحمد الأقطش
                                أقود سفينتي وسط الرمال
                                • Aug 2009
                                • 409

                                #90
                                KELP
                                المعنى اللغوي: عشب البحر (نوع من الطحالب)
                                Arab. tohlob
                                ----------------

                                Middle English culp
                                American Heritage Dictionary

                                Etymology: Middle English culp
                                Merriam-Webster's Online Dictionary

                                i1663, from M.E. culpe (1387), of unknown origin
                                Online Etymology Dictionary

                                قال في لسان العرب (طحلب):
                                (("الطُّحْلُب" و "الطِّحْلِب" و "الطِّحْلَب": خُضْرَة تَعْلو الماء الـمُزمِنَ)). اهـ
                                [frame="4 93"]
                                ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܝܢ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܕܢܕܥܘܢܟ ܕܐܢܬ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܕܫܪܪܐ ܒܠܚܘܕܝܟ ܘܡܢ ܕܫܕܪܬ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ

                                [/frame](ܝܘܚܢܢ 17: 3)

                                تعليق

                                يعمل...