ماهي أفضل ترجمة عربية للكلمات التالية؟

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • nahedhashem
    عضو منتسب
    • Dec 2007
    • 77

    ماهي أفضل ترجمة عربية للكلمات التالية؟

    What is the best Arabic translation for the following words:

    essentialism and neo-patriarchy

    Thanks

    Nahed
    ناهد تاج هاشم
  • nahedhashem
    عضو منتسب
    • Dec 2007
    • 77

    #2
    مساء الخير
    كنت كتبت هذا السؤال من مدة ليست بقصيرة ، ولم يكن هناك من رد . لا أدري ما السبب. أرجو الإدلاء باقتراحاتكم.

    ناهد
    ناهد تاج هاشم

    تعليق

    • Aratype
      مشرف
      • Jul 2007
      • 1629

      #3
      Basically, the essentialist position on gender states that there are distinctively feminine and distinctively masculine traits that exist outside of social and cultural conditioning and because of such qualities being wired into our brains, we must irrevocably accept gender oppression simply as part of who we are as a species. This stance is outrageous, primarily because it offers little or no insight as to how women and men can work towards changing or improving the status quo or even human nature, come to think of it. This asinine line of reasoning has been used for thousands of years to perpetuate patriarchy as a universal system ‘rooted’ in human essence and it has also been used to corroborate sexism and discrimination against women be it financially, emotionally, politically, mentally or physically.

      تعليق

      • Aratype
        مشرف
        • Jul 2007
        • 1629

        #4
        مذهب جوهر الجنس و الأبوية

        تعليق

        • nahedhashem
          عضو منتسب
          • Dec 2007
          • 77

          #5
          مساء الخير

          شكراً د. أسامة للتوضيح وللترجمة. حقيقة الأمر الكلمة الثانية التي كانت مثار تساؤل. حيث أقف عند الفرق بين patriarchy و
          .neo-patriarchy

          ناهد
          ناهد تاج هاشم

          تعليق

          • Aratype
            مشرف
            • Jul 2007
            • 1629

            #6
            عفواً سقطت كلمة الجديدة بعد الأبوية
            مذهب جوهر الجنس و الأبوية الجديدة

            هل تريدين شرح المعنى ؟

            تعليق

            • nahedhashem
              عضو منتسب
              • Dec 2007
              • 77

              #7
              مساء الخير

              شكراً جزيلاً د. أسامة ، ونعم ساكون شأكرة لو تفضلت بشرح المعنى كما أوردته أعلاه بخصوص كلمة جوهر الجنس.

              ناهد
              ناهد تاج هاشم

              تعليق

              • Aratype
                مشرف
                • Jul 2007
                • 1629

                #8
                حسب فهمي، الموضوع يتعلق بهيمنة الرجل والأب على بنية المجتمع انطلاقاً من الفرق في التركيب الدماغي بين جنسي الرجل والمرأة، ولكن اليوم، يدعو هذا المبدأ في ضوء الدور الجديد الذي تأخذه المرأة في المجتمع إلى إعادة تعريف مفهوم جوهر الجنس وتوزيع الأدوار في المجتمع، ولاسيما في المجتمعات الذكورية، ومنها المجتمع العربي الإسلامي والمجتمعات ذات التركيبة المسلمة بصورة عامة وأيضاً المجتمعات التقليدية مثل المجتمع الفيتنامي والتايلندي الذي يشبه تركيبه الاجتماعي تركيب المجتمع الشرق أوسطي...

                تعليق

                • nahedhashem
                  عضو منتسب
                  • Dec 2007
                  • 77

                  #9
                  مساء الخير

                  شكراً د. أسامة للتوضيح.

                  ناهد
                  ناهد تاج هاشم

                  تعليق

                  يعمل...
                  X