<div align="left" style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold;">azul: salam alikoum</span><br style="font-weight: bold;" /><br style="font-weight: bold;" /><span style="font-weight: bold;">Je voudrai profiter de ce forum pour souhaiter en toute sincérité, une très bonne année à tous et à chacun qui vient et qui va sur ce site. que la nouvelle année nous apporte sagesse et amour et que nous puissions trouver la force de changer les choses que nous pouvions changer, et accepter ceux que nous ne pouvions pas changer. </span><br style="font-weight: bold;" /><span style="font-weight: bold;">Dans le respect la tolérance et l'amour... </span><br /><br /><font size="+2" style="color: rgb(0, 153, 0);">Bonne année 2008<br />adrar</font></div>
bonne année amis/es francophones
تقليص
X
-
الكلمات الدلالية (Tags): لا يوجد
-
_MD_RE: bonne année amis/es francophones
<p><strong><font size="5">شكرا يا أخانا أدرار،</font></strong></p><p><strong><font size="5">جعل الله هذه السنة الميلادية الجدية سنة سعيدة يسود فيها العدل والسلام.</font></strong></p><p><strong><font size="5">شكرا لك.</font></strong></p> -
_MD_RE: bonne année amis/es francophones
<h4 align="left">Assalam alaikom</h4><h4 align="left">La bonne santé, le bonheur et la réussite sont mes voeux les plus chers pour vous dire <br />joyeuse année 2008. In challah.<br /><br />Dr. Slimane Djarallah</h4>تعليق
إحصائيات Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تقليص
المواضيع: 10,513
المشاركات: 54,231
الأعضاء: 6,146
الأعضاء النشطين: 2
نرحب بالعضو الجديد, Turquie santé.
تعليق