أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • mamaibrahim
    عضو منتسب
    • Feb 2007
    • 299

    _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

    <p><strong><font color="#993366" size="5">على فكرة سؤال بس يا رامي خطر على بالي من لهجتك ( الغريبة  )فهل تمزح أيضا لاني لااستهوي اي مزح  .. أم هذا صف كلام بس .. أم هو خارج عنك عن وعي فعلا ؟<br />يا ريت تقارن بين اخر مداخلة الك وبين اول مداخلة لتشوف بنفسك الفرق يلي حملني على الظن بأنك مقيم في هانوفر و الموضوع ما بدو كثير سوء نوايا أو حمل تفكير لبعيد اقمت في هانوفر ولا في بلاد الواق الواق الامر بالنسبة لي سيان ولا يعنيني كل سؤالي كان عن القواعد لا أكثر التي أنت  كنت مصر فيها على الخطأ و أعتقدته أنا لهجات إعتمادا على تأكيدك لكلامك<br /><br />فقارن رجاء اوكي<br />هذا جزء من المداخلة الاخيرة</font><br /></strong><font color="#3366ff" size="5"><strong>ولوكنت أسكن ما كنت لأقول هذا الكلام  <br />فهمتيني خطأ، وليس لي أي علاقة بهانوفر... ولا تذهبي بفكرك بعيداً</strong></font></p><p><font color="#993366" size="5">و هذه المداخلة الاولى التي أعتمدت عليها أنا</font><br /> </p><p style="margin-bottom: 0.5cm" align="center"><font face="Tahoma"><strong><font color="#3366ff" size="5">آه على فكرة بالنسبة لجملة   </font></strong></font><strong><font size="5"><br /><font color="#3366ff">Ich kündige hier!</font></font><font face="Tahoma"><font color="#3366ff" size="5">يعني كما نقول</font></font></strong><strong><font color="#3366ff"><font size="5">: </font><font face="Tahoma"><font size="5">سأنسحب عند هذه النقطة من النقاش   </font></font></font></strong><strong><font size="5"></font><font face="Tahoma"><font color="#3366ff" size="5">جملة ألمانية صحيحة كاملة ومن أنضف ألماني موجود في السوق، ألماني من بتاع هانوفر</font></font></strong></p>
    إعذرني يا أيها الشرقي الساكن في البعيد
    أنا بقايا إمرأة .. عاشقة.. ؟
    ربما
    وبعض خواطر
    إنما
    مذبوحة
    من الوريد الى الوريد

    تعليق

    • Demerdasch
      مترجم
      • Nov 2006
      • 2017

      _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

      <p align="center"><font color="#993366" size="5">على فكرة سؤال بس يا رامي خطر على بالي من لهجتك ( الغريبة  )فهل تمزح أيضا لاني لااستهوي اي مزح  .. <u>أم هذا صف كلام بس</u> .. أم هو خارج <u>عنك عن وعي</u> فعلا ؟<br />يا ريت تقارن بين اخر مداخلة الك وبين اول مداخلة لتشوف بنفسك الفرق يلي حملني على الظن بأنك مقيم في هانوفر و الموضوع ما بدو كثير سوء نوايا أو حمل تفكير لبعيد اقمت في هانوفر <u>ولا في بلاد الواق الواق الامر بالنسبة لي سيان</u> ولا يعنيني كل سؤالي كان عن القواعد لا أكثر التي أنت  <u>كنت مصر فيها على الخطأ</u> و أعتقدته أنا لهجات إعتمادا على تأكيدك لكلامك  <br /><br /><font color="#3366ff"><strong>بدون تَعَنّت في تفسير الكلام يا أم إبراهيم غفرا الله لنا ولكِ  </strong></font></font></p><p align="center"><strong><font color="#3366ff" size="5">كل ما قصدته أنني خشيت أن تفهمي كلامي على أنّه نوع من الكبر، لأن كثير من ساكني هانوفر يحتجون بصحة نطقهم وكلامهم باسم مدينتهم، أنا لا أسكن هناك وأردت أن أمزح فقلت ده ألماني من بتاع هانوفر، وبالمناسبة أنا لا أحتج بلهجات في كلامي، ليس من المنطقي أبداً أن أحتجّ بلهجة. لأنّ هناك تعارض بين اللهجات، ترى أيهم أصح؟  <br /><br />يا سيدتي اعذريني إن مزحت، ووعد مني لن أمزح معكِ ثانيةً</font></strong></p>
      النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

      تعليق

      • mamaibrahim
        عضو منتسب
        • Feb 2007
        • 299

        _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

        <p><font color="#993366" size="5"><strong>رغم أنه مو بودي يتغير مجرى المشاركة الاصلية<br />لكن اولا أنا ما بضرب بالرمل يعني اجوبتك كلها او مزحك بنيته انت على شىء عندك فقط <br />و صار مثل لما انهيت العقد  _  حتى سألتك العزيزة نعيمة شو قصدك يا رامي _ و انا ما عرفت على شو انت عم تحكي<br />انا مو ضد المزح و لكن لازم يكون فيه مشاركة من الطرفين ليوصل المزح أما اني امزح مع شخص بناء على أفكاري يعني أسال و جاوب و قله انا عم بمزح بظن فيه هون حلقة ضايعة<br />انت قلت كلمة هانوفر و بعدين ظنيت انه تفكيري راح يخليني شك  بأنه منك تكبر و بعدين لمتني على تفكيري الغلط اني ظنيت فيك سوء اني فهمت منك يلي حصل تكبر<br />كله هدا و انا بعيدة عنه تماما<br />كنت انت القاضي والمتهم والجلاد كما يقولون <br />فكيف انا لازم اعرف أنك عم تمزح بهذا كله لما تختمها بجملة جدية مبارح بعد شرحي<br /><font color="#3366ff">إذاً كما ترين يا أم إبراهيم</font>   </strong></font></p><p><font color="#993366" size="5"><strong>فهل جوابك هذا ايضا مزح ولا جد<br />محبتي</strong></font></p><p><br /></p>
        إعذرني يا أيها الشرقي الساكن في البعيد
        أنا بقايا إمرأة .. عاشقة.. ؟
        ربما
        وبعض خواطر
        إنما
        مذبوحة
        من الوريد الى الوريد

        تعليق

        • mamaibrahim
          عضو منتسب
          • Feb 2007
          • 299

          _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

          <font color="#993366" size="5"><strong>و على موضوع اللهجات الذي جعلني اظن بأنها لهجة و ليست قواعد<br />ففي بايرن مثلا يقولون ( لهجة )<br />Komm eini<br />أدخل<br />او<br />Komm nei _ nai<br />أدخل<br /><br />و هي باللغة الالمانية الفصحى<br />Komm rein<br />أدخل<br /></strong></font>
          إعذرني يا أيها الشرقي الساكن في البعيد
          أنا بقايا إمرأة .. عاشقة.. ؟
          ربما
          وبعض خواطر
          إنما
          مذبوحة
          من الوريد الى الوريد

          تعليق

          • omtarek
            عضو مؤسس
            • May 2006
            • 728

            أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

            <p><font color="#000099" size="5">الأخوة والأخوات الكرام،<br /><br />السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،<br /><br />أرجو من الجميع التحلي بالروح الرياضية والالتزام باللغة العربية الفصيحة، لأننا في جمعية لغوية هدفها الحفاظ على اللغة العربية أيضا، وقد تم الاتفاق على استخدام اللغة العامية في منتدى الظل فقط إضافة إلى منتدى اللهجات.<br /><br />تحياتي واحترامي<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d6422f04.gif" /></font></p>
            وسلام من أم طارق :-)

            تعليق

            • mamaibrahim
              عضو منتسب
              • Feb 2007
              • 299

              _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

              <p><font color="#993366" size="5"><strong>صدقت يا عزيزتي أم طارق و أعتذر  ولكن أعتمدت على أنه حصل نفس الشىء بمنتدى المفروض أبعد المنتديات أيضا عن الكلام بالعامية و هو منتدى الشعر<br />و لم يخرج عني  <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d75edb5e.gif" /> و لكن يبدو التنبيه راح عني <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d75edb5e.gif" /><br />محبتي</strong></font></p>
              إعذرني يا أيها الشرقي الساكن في البعيد
              أنا بقايا إمرأة .. عاشقة.. ؟
              ربما
              وبعض خواطر
              إنما
              مذبوحة
              من الوريد الى الوريد

              تعليق

              • Demerdasch
                مترجم
                • Nov 2006
                • 2017

                _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

                <p align="center"><font size="5"><font color="#3366ff"><strong>Er arbeitete, bis er nicht mehr wei&szlig;, wo ihm der Kopf  steht.<br /> <br />الترجمة <font color="#ff0000">الحرفية</font>: ظلّ يعمل حتى أنه لم يعد يعرف أين رأسه  <br /><br />المعنى المقابل: قتلَ نفسه في العمل قتلاً</strong></font></font></p>
                النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

                تعليق

                • Demerdasch
                  مترجم
                  • Nov 2006
                  • 2017

                  _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

                  <p align="center"><font color="#3366ff" size="5"><strong>Soviel K&ouml;pfe, soviel Sinne   <br /><br />الترجمة <font color="#ff0000">الحرفية</font>: إذا كثرت الرؤوس كثرت الآراء  <br /><br />والمعنى: لا نجاة لسفينةٍ يقودها ربّانان</strong></font></p>
                  النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

                  تعليق

                  • Demerdasch
                    مترجم
                    • Nov 2006
                    • 2017

                    _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

                    <p align="center"><font color="#3366ff" size="5"><strong>Ein Mann ohne Beispiel   <br />رجلُ لا مثيل له  <br /><br /> </strong></font></p>
                    النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

                    تعليق

                    • Demerdasch
                      مترجم
                      • Nov 2006
                      • 2017

                      _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

                      <p align="center"><font color="#3366ff" size="5"><strong>Er lebt nicht, kann aber nicht sterben(umg.).<br /><br />مُعلَّقٌ بين الحياةِ والموت</strong></font></p>
                      النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

                      تعليق

                      • Demerdasch
                        مترجم
                        • Nov 2006
                        • 2017

                        _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

                        <p align="center"><font color="#3366ff" size="5"><strong>Er lebt wie ein Fürst.<br /> <br />عاش حياة الترفِ والنعيم</strong></font></p>
                        النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

                        تعليق

                        • Demerdasch
                          مترجم
                          • Nov 2006
                          • 2017

                          _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

                          <p align="center"><font size="5"><font color="#3366ff"><strong>Nimm den L&ouml;ffel in das sch&ouml;ne H&auml;ndchen!  <br />كلْ بيدِك اليمنى     <br /><br /><br /></strong></font></font></p><p align="center"><font color="#3366ff" size="5"><strong>Gib deinem Onkel doch die sch&ouml;ne Hand! <br />فلتسلِّم على عمِّك بيدِك اليمنى</strong></font></p>
                          النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

                          تعليق

                          • Demerdasch
                            مترجم
                            • Nov 2006
                            • 2017

                            _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

                            <p align="center"><font color="#3366ff" size="5"><strong>Er tr&auml;gt die Nase hoch.  <br /><br />عاشَ شامخ الأنف</strong></font></p>
                            النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

                            تعليق

                            • Demerdasch
                              مترجم
                              • Nov 2006
                              • 2017

                              _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

                              النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

                              تعليق

                              • Demerdasch
                                مترجم
                                • Nov 2006
                                • 2017

                                _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

                                النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

                                تعليق

                                يعمل...