die idiomatische Redewendungen sind feste Wendungen, die aus mehreren Wörtern bestehen und deren Bedeutung man nicht aus den Bedeutungen ihrer Bestandteile ableiten kann.
Wir möchten unter vier Augen sprechen: نريد لقاء على إنفراد.
Von der Hand in den Mund leben: إمكانيات معيشية بسيطة.
Bei Wind und Wetter:في كل الأحوال
An Ort und Stelle:حالا و فورا z.B. das muss ich an Ort und Stelle machen.
Es folgt mir auf Schritt und Tritt:يرافقني كظلي
Mit Leib und Seele:جوارحي بكلz.B. ich bin Lehrer Mit Leib und Seele.
Mit Ratt und Tat zur Seite stehen z.B.Ich stehe Ihnen zu Seite mit Ratt und Tat أساعدك قولا و فعلا
Ich habe alles unter Dach und Fach:أتممت كل شيء
Ich war Feuer und Flamme: كنت متحمسا جدا
Tag und Nacht: ليلا نهارا
Er verschwand bei Nacht und Nebel: إختفي بسرعة
Was er macht hat immer Hand und Fuß: كل ما يفعله له معنى
Lange Finger machen: سرق
Ankommen:
Es auf etwas ankommen lassen bedeutet eine geplante Handlung durchführen, obwohl sie auch negative Folgen haben kann; ich lasse es darauf ankommen, dass er mir kündigt:سأقوم بذلك حتى ولو قام بطردي أو ولو تسبب ذلك في طردي .
Wir möchten unter vier Augen sprechen: نريد لقاء على إنفراد.
Von der Hand in den Mund leben: إمكانيات معيشية بسيطة.
Bei Wind und Wetter:في كل الأحوال
An Ort und Stelle:حالا و فورا z.B. das muss ich an Ort und Stelle machen.
Es folgt mir auf Schritt und Tritt:يرافقني كظلي
Mit Leib und Seele:جوارحي بكلz.B. ich bin Lehrer Mit Leib und Seele.
Mit Ratt und Tat zur Seite stehen z.B.Ich stehe Ihnen zu Seite mit Ratt und Tat أساعدك قولا و فعلا
Ich habe alles unter Dach und Fach:أتممت كل شيء
Ich war Feuer und Flamme: كنت متحمسا جدا
Tag und Nacht: ليلا نهارا
Er verschwand bei Nacht und Nebel: إختفي بسرعة
Was er macht hat immer Hand und Fuß: كل ما يفعله له معنى
Lange Finger machen: سرق
Ankommen:
Es auf etwas ankommen lassen bedeutet eine geplante Handlung durchführen, obwohl sie auch negative Folgen haben kann; ich lasse es darauf ankommen, dass er mir kündigt:سأقوم بذلك حتى ولو قام بطردي أو ولو تسبب ذلك في طردي .
anke für das "Kompliment"</font></span></h2><h2 class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; tab-stops: 433.1pt 475.7pt 482.8pt 568.0pt; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><font size="3"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><span lang="DE" style="font-size: 18pt; line-height: 150%; font-family: arial; mso-ansi-language: de">:</span><span lang="AR-MA" dir="rtl" style="font-size: 18pt; line-height: 150%; font-family: arial; mso-ansi-language: de; mso-bidi-language: ar-ma">شُكرا على المجاملة السخيفة</span><span lang="DE" style="font-size: 18pt; line-height: 150%; font-family: arial; mso-ansi-language: de"><p></p></span></font></font></h2>
تعليق