Glosario de la aurora<br /><br />Para alguien que haya trabajado con ordenadores, encontrar en Q-Office un menú llamado «Glossary functions» puede hacer pensar en bases de datos o algo por el estilo. Quien nunca haya mantenido comercio con artilugios tales pensará en terminología o cuestiones afines. Ninguno de los dos ganaría la apuesta: en realidad se trata de macros. ¿De qué?<br /><br />Un macro (de macroinstrucción, sin parentesco, pues, con el supermercado) es un conjunto de órdenes ejecutadas en forma de secuencia desencadenada por una única orden inicial, lo cual supone un ahorro de tiempo. Por ejemplo, un macro sería «salva este documento (grábalo en el disco duro), ve a una base de datos y después vuelve al documento». Pero no se desgañite usted, para que el ordenador le entienda tendrá que decírselo en lenguaje máquina. -¿Lenguaje máquina? ¿Dónde dan clases?<br /><br />Deje de intentar imitar el ruido de una radio estropeada y pulse la combinación de teclas conveniente: el programa se encargará de traducirlo. Deben seguirse los siguientes pasos, suponiendo que se encuentre usted en su librería propia:<br />Menú «Word Processing»: elija Glossary Functions<br />«Create New Glossary»; llámelo simplemente «g», entre y salga de nuevo con «Discard Changes»<br /> Visualice un documento y pulse <F13> seguido de <F12>.<br />Vistoso letrero que parpadea diciendo «Glossary». A partir de este momento, todo lo que se pulse quedará grabado.<br />Ejecutadas las órdenes que se le antojen, detenga la grabación pulsando de nuevo <F13> seguido de <F12>.<br />Letrero que pide un «código de glosario»: se trata de una letra (minúscula o mayúscula) o número de su elección que designará la famosa secuencia de órdenes y le permitirá más tarde ejecutarla de una sola vez pulsando simplemente:<br /><F12> seguido de dicha letra o número.<br /><br />Exempli o verbi gratia:<br /><br /><F13> + <F12>; <F20> «save text and continue» <return>; <F17> + !35 + <return>;<br /><br />Observe con delicia lo que sucede en la pantalla y aquí no desvelamos; al finalizar, el ordenador requerirá «Press <return> to continue», y bien parece obedecerle;<br /><br /><F13> + <F12>; «Enter Glossary Code»; escribir una letra o número + <return>.<br /><br />En lo sucesivo, todos los pasos anteriores quedarán abreviados a <F12> + el «código» de su elección. A partir de ahora, la tecla <F12> será al menos tan útil como <F13> o <F14>, sin ir más lejos. Podrá utilizarla para imprimir un texto automáticamente o para convertir mayúsculas en minúsculas (consulte un manual de Q-Office).<br /><br />Para que el glosario con todas sus preciosas órdenes quede conservado e indisolublemente ligado a su entrañable persona, conviene escribir su nombre completo (el del glosario: p.ej. /u2/e4/pepa/g) en:<br /><br />System Utilites + <return>, Q-Office Customization + <return>, pulsar <GO TO>, buscar Default Glossary Name y consignar el nombre completo (¡cuidar de que el "Skill Level" esté en "2"!), <F20>, «save changes: y (yes)», «update defaults for: u (this user)».<br /><br />¡Hága su traducción más fácil y agradable con las maravillosas GLOSSARY FUNCTIONS!<br /><br />Eduardo Aladro Vico<br />
Glosario de la aurora
تقليص
إحصائيات Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تقليص
المواضيع: 10,513
المشاركات: 54,231
الأعضاء: 6,146
الأعضاء النشطين: 2
نرحب بالعضو الجديد, Turquie santé.