طبــائـع

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • muadalomari
    معاذ العمري
    • Dec 2007
    • 520

    طبــائـع

    طبـائـع

    معاذ العمري

    ذو لحية بضياء يمشي الهوينى مِشية ملاكٍ هلَّ من السماء،
    قلتُ إي معلمي! ما أشدَّ ورع هذا، ما أصدق تقواه!
    انظر! لا تراه إلا راكعا ساجدا لمولاه!
    أول مَن يدخل المسجد وآخر مَن خلّاه!
    قال لي: "في صِغره كان يسرقُ البيضَ مِن أخمامِ الدجاج،
    ولما شَبَّ عدلَ يسرقُ حميرَ الناسِ يبيعُها في الأسواق،
    ولما أكَهلَ طفقَ يسرقُ بيوتهم يدخلُها مِن الشباك،
    وإذْ أسنَّ في العُمرِ، وما عاد يقدرُ حِراكاً، هداهُ الله!
    سرعان ما شيعناه بعد فترة إلى مثواه،
    على قبره وقفتُ أدعو الله:
    اللهمّ اِغفرْ لسارق بيضِ الدجاج!
    وقِ جيرانَ قَبْرهِ شرَّ بلّواه!


    مرحبا بكم في الرواق الأدبي :
    http://www.almolltaqa.com/vb/forumdisplay.php?f=300
  • lailasaw
    عضو منتسب
    • Dec 2008
    • 375

    #2
    جميلة جداً وحقيقية جداً !!!

    تعليق

    • muadalomari
      معاذ العمري
      • Dec 2007
      • 520

      #3
      المشاركة الأصلية بواسطة lailasaw
      جميلة جداً وحقيقية جداً !!!
      سرني الحضور والتعليق

      تحية خالصة
      معاذ


      مرحبا بكم في الرواق الأدبي :
      http://www.almolltaqa.com/vb/forumdisplay.php?f=300

      تعليق

      • محمد علي الهاني
        شاعر تونسي
        • Jun 2009
        • 61

        #4
        أخي الكريم الأديب والمترجم / معاذ

        قصّتك رائعة معبّرة موحية ...

        تقبّل ودّي واحترامي.

        سماء الفرح

        خارِجٌ من لَظَى تَعَبِـي
        * داخلٌ في سماءِ الفرحْ

        اِغْـرِزُوا فِـيَّ أنْيابَكُمْ * إِنَّ جُرْحِيَ قوسُ قُزحْ

        [motr]شعر:محمد علي الهاني ( تونس)[/motr]

        ***

        Poème écrit en arabe MOHAMED ALI ELHANI –TUNISIE

        Traduit en français par Lailasaw - La Syrie


        Je sors des flammes de ma fatigue
        Je pénètre dans les cieux des joies
        Que vous enfoncez vos dents en moi
        Mes blessures furent un arc en ciel]

        تعليق

        • muadalomari
          معاذ العمري
          • Dec 2007
          • 520

          #5
          المشاركة الأصلية بواسطة محمد علي الهاني
          أخي الكريم الأديب والمترجم / معاذ


          قصّتك رائعة معبّرة موحية ...


          تقبّل ودّي واحترامي.

          شاعرنا النبيل الهاني
          صاحب الكلِم السامي

          ما أسعدني بك وبطلتك هنا!
          ورأيك بالنص أفرح كاتبة أيما

          تحية خالصة مباركة
          معاذ


          مرحبا بكم في الرواق الأدبي :
          http://www.almolltaqa.com/vb/forumdisplay.php?f=300

          تعليق

          يعمل...