بسم الله الرحمن الرحيم
فيما يلي ترجمة من العثمانية إلى العربية تتضمن مجموعة الاتفاقيات والمعاهدات الموقعة بين حكومة إنجلترا وبين شيوخ منطقة خليج البصرة عام 1911. أقدمها دون أي تعليق. وأترك ذلك لفهم القارئ الحصيف وشكرا
كمال خوجة
hr.sys. 110/23
11
1911.12.11
الباب العالي
نظارة الخارجية
المديرية العامة للشئون السياسية
مكتب الترجمة
تم لفا تقديم الترجمة الفرنسية للمذكرة الواردة من السير ادوارد غراي مع مرفقاتها حول إرسال نص العقود الموقعة بين إنجلترا وبين الشيوخ المقيمين في خليج البصرة.
المرفقات عبارة عن أربع وثائق ، ترجمتها الفرنسية وكذلك الوثائق الثلاث الأولى هي ثلاثة عقود موقعة مع شيخ الكويت ، والوثيقة الرابعة تتعلق بالبحرين وتتضمن أربعة معاهدات أو اتفاقيات وقعها الشيوخ الموقعون على معاهدة السلام الدائم ، وأريد أن أبين بأنني سأرسل قريبا تقريرا مفصلا إلى مقام نظارتكم العالية حول خط حديد بغداد ومسألة خليج البصرة الذي سيكون الفصل فيهما وحلهما كافيا لإزالة أي سوء فهم بين الدولتين ، ويجعل تأسيس المخادنة والموالاة بين الحكومتين ممكنا جدا. كما أؤكد على ضرورة اتخاذ أسباب الحيطة كيلا يقع أي إفشاء فيما يتعلق بالوثائق السياسية المهمة التي أرسلتها إلينا حكومة إنجلترا مؤخرا.والأمر لحضرة من له الأمر.
ترجمة المذكرة المرسلة إلى السفارة السنية بلندن من قبل ادوار غراي بتاريخ 24 تشرين الأول سنة 1911
جواب التقرير الوارد إليكم من حكومتكم بتاريخ السادس عشر من أيلول الماضي وأرسلتموها إلينا. نرسل إليكم لفا صور العقود الموقعة بين حكومة إنجلترا من جهة وبين مشايخ عمان المتصالحة وشيخي البحرين والكويت من جهة أخرى، التي ورد ذكرها في المذكرة المبلغة إلى مقام سفارتكم بتاريخ 29 تموز سنة 1911
وحكومة إنجلترا تبدي رأيها في هذه العقود على النحو التالي:
بالنسبة للمقاولة الأولى، أبلغت حكومة إنجلترا شيخ الكويت بأنها ستقدم له الدعم المستمر طالما التزم الشيخ المذكور وخلفاؤه وورثته بأحكام العقد.
تملك حكومة إنجلترا حق تفسير أحكام العقد المذكور على النحو الذي تراه، كما ان حكومة إنجلترا حصلت على سند إيجار أراضي من يد شيخ الكويت
أما فيما يتعلق بالمرفق رقم أربعة فإن حكومة إنجلترا تود في إبلاغ الباب العالي بهذه المناسبة بأن حقوق إنجلترا على خليج البصرة وعلى السواحل لا تقتصر على العقود الموقعة فحسب بل على الموافقة وعلى الأصول والتعامل والعلاقات المتأسسة بين المشايخ المحليين وبين حكومة الهند منذ وقت طويل. وتأمل أيضا أن ينظر الباب العالي إلى تبليغ هذه العقود وكذلك إلى البيانات المتممة التي لفتت انتباه الحكومة العثمانية إليها بهذه المذكرة على أنها دليل على النوايا الحسنة لحكومة إنجلترا وعلى رغبتها في تسهيل المفاوضات المصرح به في تلك المذكرة.
مرفق رقم 1
بسم الله تعالى والحمد لله
الهدف من كتابة هذا السند المشروع والمعزز هو عقد اتفاقية بين القائمقام مالكون جون ميد (آ.س. ث)المأمور السياسي الإنجليزي باسم حكومة إنجلترا من جهة وبين شيخ الكويت الشيخ مبارك بن الشيخ صباح على النحو التالي:
ذلك بأن الشيخ مبارك بن الشيخ صباح يتعهد باسمه وباسم ورثته وخلفائه بالطوع والرضا التام بعدم استقبال ممثل أو مأمور أي دولة أو حكومة في الكويت أو أي مكان آخر داخل الممالك التابعة له دون الحصول على موافقة حكومة إنجلترا . كما يتعهد باسمه وباسم ورثته وخلفائه بعدم البيع أو التنازل أو السماح باحتلال مواطن أي دولة أو حكومة أخرى لجزء من ممالكه دون الحصول على موافقة حكومة إنجلترا. هذا العقد يشمل أجزاء الأراضي التي يملكها الشيخ المذكور، ويتصرف بها مواطنو أي حكومة أخرى.
وتذكرا لعقد هذا السند المشروع والمعزز يوقع المأمور السياسي الإنجليزي في خليج البصرة باسم حكومة إنجلترا والشيخ مبارك بن الشيخ صباح باسمه وباسم ورثته وخلفائه بحضور الشهود في يوم العاشر من رمضان سنة 1316، المصادف لتاريخ 23 كانون الثاني سنة 1899
التوقيع : م.ج. ميد
التوقيع : مبارك الصباح
الشهود: توقيع: اليوزباشي ى. ويكهام هور
كالكوت غاسكين
محمد رحيم بن عبد النبي خضر
مرفق رقم 2
اتفاقية مع شيخ الكويت الشيخ مبارك بن صباح (ترجمة)
أقبل بمنع إدخال الأسلحة أو إخراجها منها بصورة قاطعة وقد نشرت بيانا في هذا موجها لمن يهمه الأمر.
مرفق رقم 3
عقد البريد الموقع مع شيخ الكويت بتاريخ 23 شباط سنة 1904
لما كانت حكومة إنجلترا وافقت على تأسيس مكتب للبريد في الكويت تلبية لرغبتي ، فإنني أوافق على عدم الإذن لدولة أخرى بتأسيس مكتب للبريد هنا. . وبناء على ما تقدم فإني أحرر هذا التعهد باسمي وباسم خلفائي.
ختم
الشيخ مبارك الصباح الكويت في 11 ذي الحجة سنة 1321
28 شباط سنة 1904
hr.sys. 110/23
13
الباب العالي
نظارة الخارجية
المديرية العامة للشئون السياسية
مكتب الترجمة
ترجمة الرسالة الواردة إلى النظارة من السفارة السنية برقم 961 وتاريخ تاريخ 11 كانون الأول سنة 1911 وبإشارة" سري جدا"
تم لفا تقديم الترجمة الفرنسية للمذكرة الواردة من السير ادوارد غراي مع مرفقاتها حول إرسال نص العقود الموقعة بين إنجلترا وبين الشيوخ المقيمين في خليج البصرة.
المرفقات عبارة عن أربع وثائق ، ترجمتها الفرنسية وكذلك الوثائق الثلاث الأولى هي ثلاثة عقود موقعة مع شيخ الكويت ، والوثيقة الرابعة تتعلق بالبحرين وتتضمن أربعة معاهدات أو اتفاقيات وقعها الشيوخ الموقعون على معاهدة السلام الدائم ، وأريد أن أبين بأنني سأرسل قريبا تقريرا مفصلا إلى مقام نظارتكم العالية حول خط حديد بغداد ومسألة خليج البصرة الذي سيكون الفصل فيهما وحلهما كافيا لإزالة أي سوء فهم بين الدولتين ، ويجعل تأسيس المخادنة والموالاة بين الحكومتين ممكنا جدا. كما أؤكد على ضرورة اتخاذ أسباب الحيطة كيلا يقع أي إفشاء فيما يتعلق بالوثائق السياسية المهمة التي أرسلتها إلينا حكومة إنجلترا مؤخرا.والأمر لحضرة من له الأمر.
ترجمة المذكرة المرسلة من قبل السير ادوارد غراي
إلى السفارة السنية بلندن بتاريخ 24 تشرين الأول سنة 1911
بناء على التعليمات الصادرة إليكم من حكومتكم أبلغتمونا يوم السادس عشر من الشهر السابق طلبكم بصورة الاتفاقيات الموقعة بين حكومة إنجلترا وبين الشيوخ الموقعين على معاهدة السلام الدائمة في عمان وكذلك بينها وبين شيخي البحرين والكويت الواردة ذكرها في المذكرة المبلغة إلى مقام سفارتكم بتاريخ التاسع والعشرين من تموز الماضي، نرسلها لفا تلبية لرغبتكم.
الاتفاقية الموقعة مع شيخ الكويت بتاريخ 23 كانون الثاني سنة 1899
الاتفاقية الموقعة مع شيخ الكويت بتاريخ 24 مايس سنة 1900
الاتفاقية الموقعة مع شيخ الكويت بتاريخ28 شباط سنة 1904
المعاهدات والاتفاقيات الموقعة من الشيوخ الموقعين على معاهدة السلام الدائم
تود حكومة إنجلترا ذكر الملاحظات التالية حول هذه الاتفاقيات:
الملاحظات المتعلقة بالاتفاقية رقم واحد:
أبلغت حكومة إنجلترا شيخ الكويت بتعهدها تقديم المساعدة وبذل المساعي الحميدة بشانهم طالما تقيد هو وورثته وخلفه بأحكام الاتفاقية
وتحتفظ حكومة إنجلترا بحقها في تفسير أحكام الاتفاقية المذكورة على النحو الذي تراه
كما أن حكومة إنجلترا حصلت على سند استئجار أراض من يد شيخ الكويت
أما بالنسبة للمرفق رقم أربعة فإن حكومة إنجلترا تود في إبلاغ الباب العالي بهذه المناسبة بأن حقوق إنجلترا على خليج البصرة وعلى السواحل لا تقتصر على العقود الموقعة فحسب بل على الموافقة وعلى الأصول والتعامل والعلاقات المتأسسة بين المشايخ المحليين وبين حكومة الهند منذ وقت طويل. وتأمل أيضا أن ينظر الباب العالي إلى تبليغ هذه العقود وكذلك إلى البيانات المتممة التي لفتت انتباه الحكومة العثمانية إليها بهذه المذكرة على أنها دليل على النوايا الحسنة لحكومة إنجلترا وعلى رغبتها في تسهيل المفاوضات المصرح به في تلك المذكرة.
مرفق رقم 1
بسم الله تعالى والحمد لله
الهدف من كتابة هذا السند المشروع والمعزز هو عقد اتفاقية بين القائمقام مالكون جون ميد (آ.س. ث)المأمور السياسي الإنجليزي باسم حكومة إنجلترا من جهة وبين شيخ الكويت الشيخ مبارك بن الشيخ صباح على النحو التالي:
ذلك بأن الشيخ مبارك بن الشيخ صباح يتعهد باسمه وباسم ورثته وخلفائه بالطوع والرضا التام بعدم استقبال ممثل أو مأمور أي دولة أو حكومة في الكويت أو أي مكان آخر داخل الممالك التابعة له دون الحصول على موافقة حكومة إنجلترا . كما يتعهد باسمه وباسم ورثته وخلفائه بعدم البيع أو التنازل أو السماح باحتلال مواطن أي دولة أو حكومة أخرى لجزء من ممالكه دون الحصول على موافقة حكومة إنجلترا. هذا العقد يشمل أجزاء الأراضي التي يملكها الشيخ المذكور، ويتصرف بها مواطنو أي حكومة أخرى.
وتذكرا لعقد هذا السند المشروع والمعزز يوقع المأمور السياسي الإنجليزي في خليج البصرة باسم حكومة إنجلترا والشيخ مبارك بن الشيخ صباح باسمه وباسم ورثته وخلفائه بحضور الشهود في يوم العاشر من رمضان سنة 1316، المصادف لتاريخ 23 كانون الثاني سنة 1899
التوقيع : م.ج. ميد
التوقيع : مبارك الصباح
الشهود: توقيع: اليوزباشي ى. ويكهام هور
كالكوت غاسكين
محمد رحيم بن عبد النبي خضر
مرفق رقم 2
اتفاقية مع شيخ الكويت الشيخ مبارك بن صباح (ترجمة)
أقبل بمنع إدخال الأسلحة أو إخراجها منها بصورة قاطعة وقد نشرت بيانا في هذا موجها لمن يهمه الأمر.
مرفق رقم 3
عقد البريد الموقع مع شيخ الكويت بتاريخ 23 شباط سنة 1904
لما كانت حكومة إنجلترا وافقت على تأسيس مكتب للبريد في الكويت تلبية لرغبتي ، فإنني أوافق على عدم الإذن لدولة أخرى بتأسيس مكتب للبريد هنا. . وبناء على ما تقدم فإني أحرر هذا التعهد باسمي وباسم خلفائي.
ختم
الشيخ مبارك الصباح الكويت في 11 ذي الحجة سنة 1321
28 شباط سنة 1904
hr. Sys. 110/23
21/1
الباب العالي
نظارة الخارجية
المديرية العامة للشئون السياسية
نظارة الهند الكائنة في زقاق وايتهول بلندن
المرفق رقم 4
المندرجات
29- عقد مؤرخ في 5 شباط سنة 1820 بتعهد شيخ البحرين عدم السماح ببيع الأموال المنهوبة أو الحاصلة نتيجة أعمال القرصنة في البحرين ص 156
30- العقد المؤرخ في 10 مايس سنة 1856 من قبل شيخ البحرين لإلغاء تجارة الرقيق
ص 158
العقود الموقعة من قبل شيوخ رأس الخيمة وأم القوين ودبي وعجمان وابو ظبي حول الموضوع نفسه ص 158
31- عقد مؤرخ في 31 مايس سنة 1861 المتضمن تجنب شيخ البحرين القتال في البحر والقرصنة وتجارة الرقيق شرط أن تحميه إنجلترا ص 159
32- عقد مؤرخ في 6 أيلول سنة 1868 حول تنازل كل من علي بن خليفة ومحمد بن خليفة عن مشيخة البحرين ص 161
33- عقد مؤرخ في 22 كانون الأول سنة 1880 للشيخ عيسى شيخ البحرين
ص 162
34- عقد خاص بتاريخ 13 مارت سنة 1892 بين شيخ البحرين وحكومة إنجلترا
ص 163
35- عقد حول منع شيخ البحرين إدخال الأسلحة على بلاده أو تصديرها منها
مشايخ العرب الموقعون على معاهدة السلام الدائم بخليج عمان
36- عقد بتاريخ 6 شباط سنة 1806 حول احترام القواسم للعلم الإنجليزي وأموال الإنجليز. ص 165
37- عقد أولي بتاريخ 6 كانون الثاني سنة 1820 الموقعة مع شيخ الشارقة
ص 166
عقود مماثلة موقعة مع الشيوخ الأربعة الآخرين ص 168
38- معاهدة عامة معقودة بتاريخ 8 كانون الثاني سنة 1820مع مشايخ العربان حول وضع حد للنهب وأعمال القرصنة ص 172
مادة 4
بعد تنفيذ سلطان بن صقر التعهدات سالفة الذكر يمكن قبول اشتراكه في شرائط السلام المعقودة مع العرب الآخرين. بهذه الشرائط وضع حد للخصومة بين الجنرال وبين سلطان بن صقر وأتباعه ، ولكن تمتنع سفن سلطان بن صقر وأتباعه من الإبحار.
تم التوقيع على هذا العقد في رأس الخيمة بتاريخ 20 ربيع الأول سنة 1235 المصادف للسادس من كانون الثاني سنة 1820
توقيع : أمير اللواء وو. غرانت
توقيع : سلطان بن صقر
hr. Sys. 110/23
22/1
المادة 6
بعد تصديق وموافقة الطرفين المتعاقدين على المواد أعلاه ، يسمح للقواسم الإبحار إلى الموانئ الإنجليزية المنتشرة بين "سورت" و" بنغالة" على النحو السابق.
توقيع: ديفيد
ختم: عبد الله بن فروش
تم التصديق والتوقيع والختم من قبل سلطان بن صقر
تمت الموافقة والتصديق على هذا العقد من قبل الحاكم العام للهند بقرار مجلس الإدارة بتاريخ 29 نيسان سنة 1806
رقم 37
ترجمة المعاهدة الأولية المعقودة مع سلطان بن صقر عام 1820 ( بالإنجليزية)
بسم الله الرحمن الرحيم
ليكن معلوما لدى الجميع بأن سلطان بن صقر أثبت وجوده لدى الجنرال " سر ويليام غرانت كريك، وتم التوقيع بينهما على التعهدات التالية
المادة-1
يسلم سلطان بن صقر القلاع والمدافع والسفن الموجودة في الشارقة و"امام"( وقد تكون عجمان) وأم القوين وفي الأماكن التابعة لها إلى الجنرال ، ويتخلى الجنرال عن السفن الخاصة بصيد اللؤلؤ وصيد السمك ، ويستخدم باقي السفن على النحو الذي يريد.
المادة- 2
يقوم سلطان بن صقر بتسليم الأسرى الهنود لديه إن وجدت إلى المذكور
المادة- 3
لن يسمح الجنرال بدخول العساكر إلى المدن وإيقاع الضرار والتخريب
hr. Sys. 110/23
22/1
39- الاتفاقية المعقودة مع المشايخ على سواحل البحر بتاريخ 17 نيسان سنة 1838 حول حجز وتفتيش السفن العربية التي تعمل في تجارة الرقيق ص 176
40- الاتفاقية المعقودة مع المشايخ على سواحل البحر بتاريخ 3 تموز سنة 1839 حول ضبط ومصادرة السفن العربية التي يثبت عملها في تجارة الرقيق داخل الحدود المعينة.
ص 177
41- الاتفاقية المعقودة عام 1847 بين مشايخ خليج عمان حول إلغاء تجارة الرقيق الإفريقيين في الموانئ التابعة لهم ص178
42- الاتفاقية المعقودة بين مشايخ العرب بتاريخ 1 حزيران سنة 1843 حول حماية الأمن والاستقرار في خليج عمان لمدة عشر سنوات. ص 179
43- الاتفاقية المعقودة بين مشايخ العرب بتاريخ 4 مايس سنة 1853 حول حماية الأمن والاستقرار في الخليج بصورة دائمة ص 180
44- الاتفاقية المعقودة بين مشايخ العرب في خليج عمان عام 1864 حول حماية الخط البرقي والمواقف البحرية على طول السواحل ص 182
45- الاتفاقية المعقودة بتاريخ 16 أيلول سنة 1868 بعدم إخلال شيخ أبو ظبي بأمن البحر
ص 182
46- الاتفاقية المعقودة بتاريخ 12أيلول سنة 1868 بعدم إخلال شيخ قطر بأمن البحر
ص 183
47- الاتفاقية المعقودة مع شيخ الشارقة بتاريخ 26 شباط سنة 1873 حول إلغاء تجارة الرقيق ص 184
48- الاتفاقية المعقودة مع شيخ أبو ظبي بتاريخ 5 مارت سنة 1873 حول إلغاء تجارة الرقيق ص 184
49- اتفاقية خاصة بين شيخ أبو ظبي وبين حكومة إنجلترا بتاريخ 6 مارت سنة 1892 ، واتفاقيات بنفس المعنى مع الشيوخ الموقعين على معاهدة السلام 185
50-اتفاقية معقودة بين هؤلاء المشايخ عام 1902 حول منع تجارة السلاح 185
hr.sys 110/23
22/3
رقم 29
ترجمة المعاهدة المبدئية المنعقدة مع شيوخ البحرين
بسم الله الرحمن الرحيم
ليعلم الجميع أن الجنرال السير وليم غرانت كير من جهة وسعيد عبد الجليل بالوكالة عن كل من الشيخ سليمان بن أحمد والشيخ عبد الله بن أحمد عقدا اتفاقا على النحو التالي:
المادة الأولى: لن يسمح الشيوخ بعد الآن ببيع أي نوع من الأشياء التي تتحصل من النهب والسلب والقرصنة بداخل البحرين وتوابعها ، وكذلك منع الأشخاص الذين قد يألفون القرصنة من بين أتباعهم من بيع أي نوع من الأشياء. وإذا تصرف واحد من أتباع خلاف ذلك فسيعامل معاملة القرصان.
المادة الثانية: سيسلم الشيوخ كافة المساجين الهنود الموجودين لديهم.
المادة الثالثة: يقبل كل من الشيخ سليمان بن أحمد والشيخ عبد الله بن أحمد بأحكام المعاهدة العمومية المنعقدة مع العربان الأصدقاء.
تم تنظيم هذه المعاهدة في الشارقة يوم السبت العشرين من ربيع الثاني عام ألف ومائتين وثلاثين من الهجرة المصادف للخامس من شباط سنة ألف وثمانمائة وعشرين
التوقيع
(أمير اللواء) وو.ج كير
قبلت المواد المحررة أعلاه بصفتي وكيل الشيخين المذكورين
التوقيع
سعيد عبد الجليل بن سعيد يزال بتاتابي
hr.sys. 110/23
22/4
المادة-1
سيكون بين "شركة الهند الشرقية" الموقرة وبين سلطان بن صقر(القاسمي) وأتباعه سلطان في السواحل العربية والإيرانية صلح وسلام. وسيبدي الموما إليه سلطان وأتباعه وذويه الاحترام والرعاية لعلم وأموال وأتباع" شركة الهند الشرقية" الموقرة في كل زمان وكل مكان ، كما ستعامل" شركة الهند الشرقية" الموقرة أتباع القاسمي وأملاكه وعلمه بنفس المعاملة.
المادة-2
في حال إخلال القاسمي بالشروط المذكورة أعلاه يجبر على دفع ثلاثين ألف دولار، وبهذه الشروط يتسلم القبطان ديفيد سنين السفينة الراسية في مسقط من الأمير سلطان بن صقر ، ويوافق على التنازل عن مطالباته بالحمولة والمدافع وسائر الأشياء التابعة للسفينة المذكورة وللسفينة"شانون"
المادة –3
إذا وجد أي نوع من الأموال الإنجليزية في أسطول" سوري" سيقوم بإعادتها.
المادة – 4
في حال مرور إحدى السفن الإنجليزية بسواحل القاسمي للتزود بالوقود أو المياه أو اضطرارها للرسو في الساحل لسوء الأحوال الجوية أو غير ذلك من الأسباب سيقوم القواسم بحماية أموال السفينة المذكورة وصيانتها ويسمحون ببقائها أو سحبها وفق رغبة أصحابها دون قيد أو شرط.
المادة – 5
في إجبار " الجوهود؟" القواسم على الإخلال بهذا الصلح ، فعلى هؤلاء إخبار كل مكان بالوضع قبل ثلاثة شهور
hr.sys. 110/23
23/1
وأوقع بحضور المشايخ والأعيان بصفة شهود على عقد معاهدة دائمة وعلى هذا العقد بهدف تأمين راحة وأمن جميع صنوف الأهالي المقيمين وتطور التجارة والصلح والصداقة .
المادة – 1
أصادق على أن كافة المعاهدات والاتفاقيات السابقة الموقعة بين مشايخ البحرين وبين حكومة إنجلترا مباشرة أو بواسطة المأمور المقيم للحكومة المشار إليها في خليج البصرة صالحة للاحتجاج ومرعية التنفيذ .
المادة – 2
أتعهد بتجنب كل أنواع الاعتداء البحري والقرصنة في البحر، وتجارة الأسرى والحرب والقتال طالما تلقيت دعما ومظاهرة من حكومة إنجلترا في حماية البلاد التي بعهدتي والمحافظة عليها ضد أي اعتداء بحري من قبل مشايخ خليج البصرة أو قبائلها.
المادة – 3
أتعهد بإبلاغ المأمور السياسي الإنجليزي المقيم في الخليج وبالسرعة المكنة بكافة التجاوزات والاعتداءات التي قد يتعرض لها بلدي أو رعاياي، كما أعد بعدم القيام بأي تحرك أو اعتداء من قبلي أو من قبل من هم تحت حكمي في البحرين دون الحصول على موافقة لاحقة من المأمور المذكور أو حكومة إنجلترا إذا اقتضى الأمر.كما يتعهد المأمور السياسي الإنجليزي اتخاذ التدابير اللازمة للحصول على التعويضات إذا تحقق وقوع أو اعتداء أو احتمال وشيك بالوقوع ضد البحرين أو توابعها. كما أتعهد بإعطاء التعويضات عن كافة الاعتداءات البحرية إذا تبين وقوعها من قبل رعاياي أو من قبلي بصفتي حاكم البحرين.
المادة – 4
ليكن معلوما أن جميع رعايا الإنجليز يحق لهم الإقامة في بلاد البحرين والقيام بكل أنواع الأعمال المشروعة....
Hr.sys. 110/23
23/2
ثالثا- ثالثا: لن أقوم بالتنازل أو بيع أو رهن أي جزء من بلادي إلى أي دولة سوى حكومة إنجلترا كما لن أوافق على احتلالها بأي صورة.
14 شعبان سنة 1309 و 13 مارت سنة 1292
التوقيع التوقيع
المأمور السياسي المقيم بخليج البصرة
القائمقام تالبوت
التوقيع
حاكم الهند
لانسدوون
تمت المصادقة على هذه الاتفاقية من قبل حاكم الهند في 12 مايس سنة 1292
التوقيع
كاتب مديرية خارجية الهند
دوراند
الاتفاقية المعقودة مع شيخ البحرين لإلغاء تجارة الأسلحة
ترجمة الاتفاقية المعقودة من قبل شيخ البحرين بتاريخ 8 ذي الحجة سنة 1315 و 30 نيسان سنة 1898 (من الإنجليزية)
أتعهد بمنع إدخال الأسلحة إلى بلاد البحرين أو تصديرها من هذه البلاد بصورة مطلقة ، وقد أصدرت بيانا ليبلغ للعموم في تنفيذ هذا التعهد
ترجمة البيان الصادر من قبل شيخ البحرين عيسى بن علي آل خليفة بتاريخ 8 ذي الحجة سنة 1315 و 30 نيسان سنة 1898 (من الإنجليزية)
ليعلم المطلعون على هذا البيان أن السفن الحربية الإنجليزية والإيرانية لها حق تحري وتفتيش السفن التي تحمل الأعلام الإنجليزية والإيرانية وكذلك السفن التي تحمل علم البحرين في المياه البحرينية ، وضبط ومصادرة كافة الأسلحة والمهمات ( من آلات وأدوات حربية) الموجودة في هذه السفن وتقصد موانئ الهند أو إيران أو جزر البحرين
hr.sys. 110/23
23/3
وإذا كانت هناك شكوك في احتواء سفن البحرين أسلحة ومهمات تخص موانئ الهند وإيران وجزر البحرين وتم الكشف عنها من قبل السفن الحربية الإنجليزية والإيرانية في مياه الهند وإيران سيتم تفتيشها ومعاينتها وضبط ومصادرة كل أنواع الأسلحة والمهمات التي يعثر عليها بداخلها وتعتبر مالا للدولة.
ترجمة الإعلان الصادر عن شيخ البحرين بتاريخ 8 ذي الحجة سنة 1315 و 30 نيسان سنة 1898 (من الإنجليزية)
لعلم كافة المطلعين على هذا الإعلان أنه بالرغم من منعنا أتباعنا من بيع الأسلحة في البحرين بتاريخ 13 صفر سنة 1313 و- كانون الأول سنة 1896 فإننا نجد إدخال كميات كبيرة من الأسلحة والمهمات إلى البحرين بهدف تصديرها من البحرين إلى موانئ الهند وإيران اللتين منعتا إدخال الأسلحة والمهمات ، وبناء على تصميمنا في تقديم كل عون ممكن لحكومتي إنجلترا وإيران لوضع حد لهذه التجارة غير المشروعة، فإنني أحذر من إدخال الأسلحة والمهمات إلى جزر البحرين وتصديرها من الجزر المذكورة بصورة قاطعة اعتبارا من تاريخ هذا الإعلان، وسيصار إلى ضبط ومصادرة كل الأسلحة والمهمات التي تدخل إلى جزر البحرين وتصدر منها، وتصير أموالا أميرية.
رقم – 36
الاتفاقية الموقعة في بندر عباس بين الشيخ عبد الله بن فروش وكيل شيخ المشايخ الأمير سلطان بن صقر القاسمي وبين القبطان ديفيد ستون وكيل "شركة الهند الشرقية" بتاريخ 6 شباط سنة 1806
hr.sys. 110/23
23/4
نظرا للاستخبار من القبطان جونز المقيم بخليج البصرة من نسيان درج مادة في العقد المبرم بين رؤساء بحرية سواحل عمان والجزيرة العربية وبين حكومة إنجلترا بتاريخ 22 جمادى الأولى سنة 1263 و 8 مايس سنة 1848 حول منع تجارة الأسرى. فإنني أنا حاكم البحرين الشيخ محمد بن خليفة أتعهد بتنفيذ أحكام المادة سالفة الذكر.
والمادة سالفة الذكر على النحو التالي:
إذا تأكد المجيء بأسرى من أي مكان كان إلى بلدي أو أي مكان يتبع حكمي فإنني سأوقف مثل هؤلاء الأسرى وأسلمها إلى السفن الحربية الإنجليزية.
كما أنه إذا تأكد نقل أسرى في إحدى السفن التابعة لي أو لأحد من رعاياي، ولم تصادف هذه السفن من قبل سفن الحراسة الحكومية فإنني أتعهد بتوقيف السفينة التي تتصرف خلاف ذلك في الميناء بغض النظر عن مكان إنزال هؤلاء الأسرى ريثما تصل التعليمات من المأمور السياسي المقيم في بوشير. 15 رمضان سنة 1272و 10 مايس سنة 1856
الشيخ محمد بن خليفة
كما وقعت عقود ماثلة مع شيوخ رأس الخيمة وأم القوين ودبي وعجمان وأبو ظبي.
رقم 31
شرائط اتفاقية الصداقة الموقعة بتاريخ 1861 بين حاكم البحرين المستقل الشيخ محمد بن خليفة عن شخصه وبالنيابة عن أبنائه والقبطان فليكس ضابط الأسطول الإنجليزي في الهند والمأمور السياسي الإنجليزي المقيم بخليج البصرة باسم حكومة إنجلترا
مقدمة
نظرا للنزاعات التي تنشب بين العشائر بسبب الاعتداءات البحرية في خليج البصرة فإنني أنا حاكم البحرين المستقل محمد بن خليفة قد عقدت ووقعت على هذه المعاهدة الدائمة مع حكومة إنجلترا بهدف تطوير التجارة وضمان أمن وسلامة السفن التي تبحر في سواحل البحر المذكورة وكافة الأهالي المقيم فيها
hr.sys. 110/23
24/1
ترجمة الاتفاقية التي وقع عليها شيخ البحرين بتاريخ 22 كانون الأول سنة 1880" من الإنجليزية"
أنا شيخ البحرين عيسى بن علي آل خليفة أتعهد للحكومة الإنجليزية باسمي واسم من يخلفني في حكم البحرين بعدم إجراء أية محادثات أو التوقيع على معاهدات مع أي دولة أو حكومة غير إنجلترا، وعدم السماح بوجود مأمور سياسي لحكومة أخرى أو تأسيس قنصلية أو إنشاء مستودع للفحم باستثناء حكومة إنجلترا. هذه الاتفاقية لا تطبق ولا تسري على الاتصالات المعتادة مع المأمورين المحليين للحكومات المجاورة في الأمور الأقل أهمية. هذه الاتفاقية تتوقف على موافقة وتصديق الحاكم العام للهند
ختم عيسى بن علي
ختم أحمد بن علي
تم التوقيع والختم على هذه الاتفاقية في البحرين وبحضوري بتاريخ 22 كانون الأول سنة 1880 . توقيع المأمور السياسي الإنجليزي المقيم بخليج البصرة
القائمقام " ي.س. روس"
تم التصديق على الاتفاقية أعلاه من قبل حكومة إنجلترا في عام 1881
التوقيع : الأمير آلاي "ي. س. روس "
رقم –34
أنا الموقع أدناه رئيس قبيلة البحرين بحضور المأمور السياسي بخليج البصرة القائمقام المسيو تالبوت ، بالأصالة عن نفسي وعن خلفائي أتعهد رسميا بقبول الشروط الآتي ذكرها وتنفيذ تلك الشروط
أولا: لن أعقد أي اتفاق أو أجري أي اتصال مع أي حكومة سوى حكومة إنجلترا؛
ثانيا: عدم الإذن بإقامة مأمور لأي دولة أخرى داخل بلادي دون الحصول على موافقة حكومة إنجلترا؛
ثالثا: لن أقوم بالتنازل أو بيع أو رهن أي جزء من بلادي إلى أي دولة سوى حكومة إنجلترا كما لن أوافق على احتلالها بأي صورة.
Hr.sys. 110/23
24/2
يمكن الرعايا الإنجليز من الإقامة في بلاد البحرين وممارسة التجارة فيها. وسيخضعون لرسوم بنسبة خمسة في المائة على أن تستوفى نقدا أو عينا على أساس القيمة المقدرة. ولن تخضع هذه الأشياء لرسوم إضافية بعد أداء الرسم المذكور في حال نقلها أو تصديرها من البحرين إلى الأماكن الأخرى. وسيعامل الرعايا الإنجليز معاملة الرعايا الأكثر رعاية. كافة التجاوزات التي قد يقوم بها الرعايا الذين سبق ذكرهم أو يتعرض لها ذووهم يتم حلها من قبل مأمور إنجلترا في البحرين، وإذا تعذر ذلك يعلق الأمر على رأي وقرار المأمور السياسي الإنجليزي. كما أن المأمور السياسي الإنجليزي سيبذل ما بوسعه لحماية مصالح رعايا البحرين في الموانئ التابعة لعشاير العرب البحرية المتحالفة مع دول إنجلترا.
المادة – 5
تكون مواد هذه الاتفاقية سارية المفعول اعتبارا من يوم المصادقة عليها من قبل حكومة إنجلترا.
تم تنظيم هذه المعاهدة بتاريخ 31 مايس سنة 1861 المصادف لـ 20 ذي القعدة سنة 1277
مكان ختم وتوقيع
المأمور السياسي المقيم بالبصرة
فليكس جونز .
Hr.sys. 110/23
24/3
ختم
حاكم البحرين الشيخ محمد
ختم
شقيق حاكم البحرين
الشيخ علي بن خليفة
ختم
الشيخ بن محمد ابن عم الشيخ محمد
ختم
الشيخ أحمد بن مبارك ابن عم الشيخ محمد
ختم
الشيخ خليفة بن محمد ابن عم الشيخ محمد
حصلت هذه المعاهدة على قبول وموافقة
hr.sys. 110/23
24/4
الحاكم العام بتاريخ 9 تشرين الأول سنة 1861 وتم التصديق عليها من قبل حكومة بومباي بتاريخ 25 شباط سنة 1862
رقم – 32
ترجمة الاتفاقية الموقعة من شيخ البحرين علي بن خليفة عام1868 (من الإنجليزية)
نحن الموقعون أدناه علي بن خليفة وعموم أهالي وأتباع البحرين نوضح مايلي:
لقد تكرر ارتكاب محمد بن خليفة للقرصنة وسائر أعمال الفساد وأخيرا فر من البحرين . وعليه فإنه لم يعد بعد الآن يستحق حمل صفة شيخ البحرين الأول ورئيسها. ونظرا لعدم وجود شيخ آخر اليوم فإنني أنا علي بن خليفة أخذت الرسالة التي بعث بها المأمور السياسي إلى محمد بن خليفة واطلعت على المطالب المدرجة فيها وقبلت بالشروط التالية وهي:
الشرط الأول : أتعهد بتسليم كافة السفن الحربية التابعة لمحمد بن خليفة وكذلك التابعة لي إلى قائد السفن الإنجليزية القبطان براون يوم غد المصادف للسابع من أيلول سنة ألف وثمانمائة وثمان وستين الموافق للتاسع عشر من جمادى الأولى من عام ألف ومائتين وخمسة وثمانين.
الشرط الثاني: أتعهد بدفع مبلغ ما مجموعه مائة ألف دولار للمأمور السياسي بواقع خمسة وعشرين ألفا بتاريخ 7 أيلول سنة 1868 والباقي ثلاثة أقساط على أن يدفع المبلغ سنويا في اليوم السابع من أيلول كل عام.
الشرط الثالث : سأنظر إلى محمد بن خليفة نظرة المحروم من الاشتراك في أي شأن من شئون البحرين واعتبر أي ادعاء له على بلاد البحرين ساقطا. وإذا حدث وأن عاد إلى البحرين فإنني سأقبض عليه وأسلمه إلى المأمور السياسي. وإذا حدث مني أي امتناع عن تنفيذ شروط العقد فإنني أيضا سأعتبر نفسي قرصانا.
الشرط الرابع: أتعهد بالمحافظة على أمن البحرين ومنع حدوث أي اضطراب مستقبلا وبإرسال مأمور إلى بوشير ليقوم بتبليغ المأمور السياسي عن أي حادث يقع مستقبلا. تمت كتابة وتنظيم هذا العقد بتاريخ 18جمادى الأولى سنة 1285 و 6 أيلول سنة 1868
hr.sys. 110/23
25/1
ترجمة الاتفاقية المبدئية المعقودة مع شيخ دبي عام 1820 (من الإنجليزية)
ليعلم الجميع بأن محمد بن هزه بن زال ( ليس برشيد) وبوجود مرافقه أحمد بن فوطيس أثبت حضوره لدى الجنرال السير ويليام غرنت كير وتقرر التعهد التالي بينهما
المادة – 1
يقوم أهالي دبي بتسليم السفن الموجودة في دبي والمناطق التابعة لها والمدافع المنصوبة في المدينة والأبراج إلى الجنرال. ويترك الجنرال السفن الخاصة بصيد اللؤلؤ والسمك
المادة – 2
يقوم أهالي دبي بإخلاء وتسليم كل الأرقاء الهنود لديهم إن وجدوا
المادة – 3
يمنع الجنرال من دخول المدينة لتخريبها ، كما يمتنع عن هدم القلعة والأبراج كدليل على احترامه للإمام سعيد بن سلطان
المادة – 4
بعد تنفيذ محمد بن هزاع بن زال وأتباعه هذه التعهدات، سيتم قبوله الإشتراك في شرائط الصلح المعقودة بين العربان المتصالحة.
على هذه الشرائط انتهى النزاع بين إنجلترا وبين محمد بن هزه بن زال وأتباعه ، سوى أن السفن التابعة لمحمد بن هزاع وأتباعه لن تبحر
عقدت هذه الاتفاقية في رأس الخيمة بتاريخ 23 ربيع الأول سنة 1235 المصادف لـ 9 كانون الثاني سنة 1820
التوقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير
ختم : أحمد فوطيس
وقع شيخ الكشيم الشيخ حمزة بن محمد بن زوبو المزين بيده بصفة شاهد
أشهد وأصادق على أن ما ورد هو صورة المواد المعقودة بين الجنرال وبين محمد بن هزاع بن زال توقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير
hr.sys. 110/23
25/2
أشهد وأصادق بختمي وتوقيعي على أن ما ورد هو صورة المواد المعقودة مع سلطان بن صقر . توقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير
الترجمة الإنجليزية للمعاهدة المبدئية المعقودة مع حسون بن رحمة بتاريخ 1820
بسم الله الرحمن الرحيم
ليكن معلوما لدى الجميع بأن حسون بن رحمة حضر إلى الجنرال السير ويليام غرنت كير وتقرر بينهما التعهد التالي:
المادة – 1
ستبقى رأس الخيمة وبلدة محارة والقلاع الموجودة في مزارع النخيل قرب هذه البلدة تحت تصرف حكومة إنجلترا.
المادة – 2
في حال وجود السفن التابعة لحسون بن رحمة في الشارقة أو أم القوين أو عجمان وفي سائر الأماكن التي سيسافر إليها الجنرال بالقوة العسكرية ، فإنها تسلم إلى الجنرال ، ويترك الجنرال السفن الخاصة بصيد اللؤلؤ والسمك.
المادة – 3
في حال وجود أسرى هنود لدى حسون بن رحمة فإنه سيطلق سراحهم كافة ويسلمهم.
المادة – 4
بعد تنفيذ حسون بن رحمة هذه التعهدات ، سيتم قبوله الإشتراك في شرائط الصلح المعقودة بين العربان المتصالحة.
عقدت هذه الاتفاقية في رأس الخيمة يوم السبت قبل الزوال 22 ربيع الأول سنة 1235 المصادف لـ 8 كانون الثاني سنة 1820
التوقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير
توقيع : حسون بن رحمة
أشهد وأصادق بختمي وتوقيعي على أن ما ورد هو صورة المواد المعقودة بين الجنرال وبين حسون بن رحمة . توقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير
hr.sys. 110/23
26
ترجمة المعاهدة المبدئية الموقعة مع حسون بن علي عام 1820 (من الإنجليزية)
بسم الله الرحمن الرحيم
ليكن معلوما لدى الجميع بأن الشيخ شخبوط بن دياب الطلاهيج حضر إلى الجنرال السير ويليام غرنت كير وتقرر بينهما التعهد التالي:
المادة – 1
في حال وجود سفن حكومات القراصنة التي تعرضت للهجوم من قبل الجنرال أثناء القتال الحالي أو التي ستتعرض للهجوم فيما بعد في أبو ظبي أو في الأماكن الأخرى التابعة للشيخ شخبوط فإنها ستسلم من قبل الشيخ المذكور إلى الجنرال
المادة – 2
سيتم قبول اشتراك الشيخ شخبوط في شرائط المعاهدة الموقعة بين العرب المتصالحين
عقدت هذه الاتفاقية في رأس الخيمة بتاريخ 25 ربيع الأول سنة 1235 المصادف لـ 11كانون الثاني سنة 1820
التوقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير
توقيع : شخبوط
صادقنا على أن ما ورد هو صورة المواد المعقودة بين الجنرال وبين الشيخ شخبوط توقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير
الترجمة الإنجليزية للمعاهدة المبدئية المعقودة مع حسون بن علي بتاريخ 1820
بسم الله الرحمن الرحيم
ليكن معلوما لدى الجميع بأن حسون بن علي حضر إلى الجنرال السير ويليام غرنت كير وتقرر بينهما التعهد التالي:
المادة – 1
في حال وجود السفن التابعة لحسون بن علي في الشارقة أو أم القوين أو عجمان وفي سائر الأماكن التي سيسافر إليها الجنرال بالقوة العسكرية ، فإنها...
Hr.sys. 110/23
26/1
تسلم إلى الجنرال ، ويترك الجنرال السفن الخاصة بصيد اللؤلؤ والسمك.
المادة – 2
في حال وجود أسرى هنود لدى حسون بن علي فإنه سيطلق سراحهم كافة ويسلمهم.
المادة – 3
يتم بعد الآن قبول حسون بن علي بالاشتراك في شرائط الصلح المعقودة بين العربان المتصالحة.
عقدت هذه الاتفاقية في رأس الخيمة يوم السبت قبل الزوال 29 ربيع الأول سنة 1235 المصادف لـ 15 كانون الثاني سنة 1820
التوقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير
توقيع : حسون بن علي
أشهد وأصادق بختمي وتوقيعي على أن ما ورد هو صورة المواد المعقودة بين الجنرال وبين حسون بن رحمة . توقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير
رقم 38
ترجمة المعاهدة العمومية المنعقدة مع عشائر العربان بخليج البصرة عام 1820 (من الإنجليزية)
بسم الله الرحمن الرحيم
الحمد لله تعالى الذي أمر بنعمة السلام على عباده
لقد تم عقد المصالحة بين حكومة إنجلترا وبين عشائر العربان على الوجه الآتي:
المادة- 1
سيتجنب العرب الذين وقعوا على هذا العقد ارتكاب أعمال النهب والسلب والقرصنة بصورة كلية في البر والبحر.
Hr.sys. 110/23
27/
المادة -2
إذا قام واحد من هؤلاء بالتعرض لأي شخص يمر برا أو بحرا( أيا كانت ملته) وباستثناء وقت الحرب بالنهب والسلب والقرصنة سيعتبر عدوا للبشرية وينظر إليه نظرة من تصدى بالسوء على روحه وماله. أما الحرب فهي الحرب التي تعلنها حكومة ضد حكومة أخرى ، وما لم تعلن الحرب من جانب حكومة فإن أي قتل للنفوس ونهب للأموال سيعتبر من أعمال السلب والقرصنة.
المادة – 3
سيرفع العربان المتصالحون راية حمراء وأطرافها باللون الأبيض عليها كتابات أو دون كتابات ، (وتعرف الراية المذكورة لدى الأسطول الإنجليزي بالراية الحمراء ذات الثقب الأبيض) فالعرب المتصالحون سيرفعون هذه الراية ويمتنعون عن رفع غيرها.
المادة - 4
ستواصل كافة العشائر المتصالحة علاقاتها فيما بينها كالسابق، لكنها لن تحارب وتكافح حكومة إنجلترا أو غيرها.
المادة - 5
ستكون في كل سفينة يملكها العربان المتصالحة ورقة موقعة من قبل شيخهم وتبين اسم السفينة وطولها وعرضها وسعتها وكذلك ورقة ميناء موقعة من شيخهم وتبين اسم صاحبها وعدد بحارتها ومقدار الأسلحة ومكان ووقت إبحارها وإلى أين تتجه ، وإذا صادفت سفينة إنجليزية أو سفينة أخرى فيجب إبراز هاتين الورقتين.
المادة - 6
للعربان المتصالحة إرسال مأمور خاص ليكون لدى المأمور السياسي الإنجليزي المقيم في خليج البصرة ،
hr.sys. 110/23
27/1
تكون مهمة هذا المأمور النظر في مصالح العرب لدى المأمور السياسي والعمل على حلها . ولحكومة إنجلترا مقابل ذلك إذا وجدت مناسبا إرسال مأمور خاص إلى العربان حيث يقوم في كل عام التوقيع على الورقة المتضمنة طول سفن العربان وعرضها واستيعابها. وستكون مصاريف مثل هؤلاء المأمورين المخصوصين على الجهة التي يتبعونها.
المادة - 7
في حال عدم تخلي إحدى العشائر عن أعمال النهب والسلب والقرصنة فإن العربان المتعاقدين ستبادر إلى التحرك ضد تلك العشيرة بحسب قدراتها وأوضاعها، وسيصار إلى نوع من التسوية بين العربان المتعاقدين وبين الإنجليز.
المادة - 8
إن قتل من يسلم سلاحه يعتبر قرصنة . وبناء عليه فإن العشيرة التي تقتل شخصا سلم سلاحه مسلما كان أم غير مسلم ستعتبر عدوا ناقضا للصلح ويقوم العرب المتعاقدون بالتحالف مع الإنجليز بالتحرك ضد تلك العشيرة. ولن تتوقف الحرب إلا بعد القبض على من تجرأ على ارتكاب الجرائم المذكورة.
المادة - 9
نظرا إلى أن أخذ الأسرى من سواحل أفريقيا أو من الأماكن الأخرى ونقلهم بالسفن هو من أعمال السلب والقرصنة فإن العربان الموقعين على عقد المصالحة لن يقوموا بمثل هذه الأعمال.
المادة - 10
يسمح لسفن هؤلاء العربان التي ترفع الراية سالفة الذكر بدخول الموانئ الإنجليزية وموانئ حلفاء إنجلترا والقيام بمعاملات البيع والشراء. وإذا لقيت هذه السفن اعتراضا فإن حكومة إنجلترا ستأخذ ذلك في الاعتبار.
المادة - 11
تنفيذ هذه الشروط المحررة أعلاه ملزم لكافة العشائر والأشخاص الموافقين عليها . وتطبق على كافة العشائر والأشخاص الذين يلتحقون بهم ويشتركون معهم حرفيا
hr.sys. 110/23
27/
تم تنظيم هذه المعاهدة في 22 ربيع الأول سنة 1235 ( 8 كانون الثاني سنة 1820)
توقيع
الجنرال ويليام غرانت كيير
توقيع
شيخ "هات" و"فالنه" ورأس الخيمة سابقا
حسن بن رحمة
شيخ فرات الغامر رجب بن أحمد
صورة طبق الأصل
التوقيع
قائد طابور دراغون السابع عشر/ المترجم طومسون
تم التوقيع في رأس الخيمة بتاريخ 25 ربيع الأول سنة 1235 المصادف لـ 11 كانون الثاني سنة 1820
ختم شيخ أبو ظبي شخبوط
تم التوقيع وقت ظهر يوم 29 ربيع الأول سنة 1235 المصادف لـ 15 كانون الثاني سنة 1820
توقيع شيخ دبي حسون بن علي
هذا الختم هو ختم القبطان طومسون لأن الشيخ حسون بن علي لم يكن معه ختم أثناء التوقيع
أصادق على أنها صورة المعاهدة الشاملة الموقعة من قبل العربان المتصالحة متضمنة التواقيع حتى تاريخ 15 كانون الثاني سنة 1820
توقيع : أمير اللواء وو . غرنت كير ختم
توقيع اليوزباشي ج.ب. طومبسون ( ترجمان ومن كتيبة دراغون السابعة عشر الخفيفة)
hr.sys. 110/23
28/
توضيح- سبق وأن تم التوقيع على عقد مماثل للعقد أعلاه مع الشيخ خليفة بن شخبوط بتاريخ 1 تموز سنة 1939 والشيخ مكتوم شيخ دبي والشيخ عبد الله بن راشد شيخ أم القوين بتاريخ 2 تموز سنة 1839
رقم 41
ترجمة الاتفاقية الموقعة عام 1847 من قبل الشيخ سلطان بن صقر حاكم رأس الخيمة والشارقة الشيخ سلطان بن صقر حول منع تجارة الرقيق الزنوج في الموانئ التابعة له (عن الإنجليزية)
علمت من المأمور السياسي في خليج البصرة المقدم هنل أن بعض الاتفاقيات عقدت بين إمام مسقط وسائر بعض الحكومات وبين دولة إنجلترا بهدف منع تصدير الأسرى الزنوج من سواحل أفريقيا وسائر الأماكن الأخرى ، وأنه يجب لإتمام تنفيذ تلك الاتفاقيات انضمام واشتراك رؤساء الموانئ الكائنة بخليج البصرة.
وعليه فإنني أنا الشيخ سلطان بن صقر رئيس عشيرة القاسمي، بهدف تمتين روابط الصداقة بيننا وبين دولة إنجلترا أتعهد بمنع تصدير الأسرى من سواحل إفريقيا بالسفن التي أملكها وكذلك بالسفن التي يملكها أتباعي. تسري أحكام المنع هذا اعتبارا من تاريخ 1 محرم سنة 1264 و 10 كانون الأول سنة 1847.
إذا صادفت سفن خفر السواحل الإنجليزية سفنا متهمة بتجارة الأسرى فإن لها إيقافها وتفتيشها، كما ستكون مخولة بضبط ومصادرة السفن التي تخرج الأسرى من سواحل أفريقيا أو من الأماكن الأخرى مهما كانت حججها،
hr.sys 110/23
28/1
لاعتبارها ناقضة لهذا التعهد بهذه الصورة.
14 جمادى الأولى سنة 1263 و 30 نيسان 1847 ختم
توقيع
الشيخ سلطان بن صقر
تعهد رئيس دبي الشيخ المذكور بتاريخ 14 جمادى الأولى 1263 و 30 نيسان 1847
تعهد رئيس عجمان الشيخ عبد العزيز ورئيس أم القوين الشيخ عبد الله بن راشد بتاريخ 15 جمادى الأولى سنة 1263 و1 مايس سنة 1847
تعهد رئيس أبو ظبي الشيخ سعيد نهيان بتاريخ 17 جمادى الأولى سنة 1263 و 3 مايس سنة 1847
تعهد رئيس البحرين الشيخ محمد بن خليفة بتاريخ 22 جمادى الأولى سنة 1263 و 8 مايس سنة 1847
رقم 42
ترجمة اتفاقية الهدنة المعقودة بين رؤساء سواحل إفريقيا بتاريخ 1 حزيران سنة 1843 بإشراف المأمور السياسي بخليج البصرة
نحن رئيس عشيرة القاسمي سلطان بن صقر ورئيس عشيرة بني ياس خليفة بن شخبوط ورئيس أو نزاله مقدم بن بوني ورئيس أم القوين عبد الله بن راشد ورئيس عجمان عبد العزيز بن راشد
نظرا إلى تأكدنا من أن النزاعات القائمة فيما بيننا تمنع أتباعنا من ممارسة صيد اللؤلؤ وتعرضهم لكثير من الخسائر، وأن عقد هدنة فيما بيننا يؤدي إلى فوائد كثيرة، فإننا نتعهد الالتزام بالشروط الآتية:
المادة - 1
سنضع حدا للنزاعات البحرية بين أتباعنا اعتبارا من تاريخ 1 حزيران سنة 1843 المصادف للثاني من جمادى الأولى سنة ألف ومائتين وتسع وخمسين للهجرة
hr.sys. 110/23
29
وسنقوم بعقد هدنة غير قابلة للنقض اعتبارا من التاريخ المذكور وحتى نهاية مايس عام ألف وثمانمائة وثلاثة وخمسين. وتبقى مطالب كل واحد منا على الآخر معلقة.
المادة - 2
إذا حدث أي اعتداء بحري من قبل واحد من أتباعنا على أتباع الرؤساء الذين يشملهم الاتفاق، فسنقوم بإحقاق الحق فور إبلاغنا بذلك.
المادة - 3
لدى وقوع اعتداء على واحد من أتباعنا في البحر فإننا لن نقابله بالمثل بل نقوم بإبلاغ المأمور السياسي الإنجليزي أو القبطان الموجود في "باسيدور" ، وسيقوم المذكورون فور الإبلاغ بالحادث اتخاذ التدابير الفورية للتعويض عن الخسائر الناجمة عن الحادث.
المادة - 4
في نهاية مايس عام ألف وثمانمائة وثلاثة وخمسين سنبذل جهودنا لتجديد هذه الهدنة أو لعقد صلح دائم بعون الله تعالى.
ولكن إذا فشلنا في تحقيق المطالب المتبادلة، فإننا نتعهد عقب انتهاء الهدنة بإبلاغ المأمور السياسي الإنجليزي....
Hr.sys. 110/23
29/
عن نيتنا مواصلة الخصومة في التاريخ المذكور أو قبل التاريخ المذكور
التواقيع على نحو ما في المقدمة
رقم 43
معاهدة الصلح الدائمة التي عقدت في عام 1853 بين المشايخ في الساحل العربي باسمهم واسم من يخلفهم ، بناء على طلب وتوسط المأمور الإنجليزي المقيم بخليج البصرة
نحن الموقعون أدناه شيخ رأس الخيمة الشيخ سلطان بن صقر، وشيخ أبو ظبي الشيخ سعيد بن طحنون وشيخ دبي الشيخ سعيد بن بطي وشيخ عجمان الشيخ حميد بن راشد وشيخ أم القوين الشيخ عبد الله بن راشد ، وبناء على الهدنة البحرية التي عقدت بيننا بعد توسط المأمور السياسي الإنجليزي المقيم بخليج البصرة، وتم تجديده بيننا حتى الآن، وما شاهدناه ولمسناه حتى الآن نحن وأتباعنا من المصالح والمنافع منذ سنين طويلة، ونظرا إلى أننا في السابق تعرضنا لكثير من الأضرار الجسيمة نتيجة المنازعات البحرية التي حالت دون صيد اللؤلؤ وكانت عائقة دون النشاطات المشروعة ، وجدنا من الواجب علينا نحن الشيوخ المذكورة أسماؤهم باسمنا وباسم ورثتنا ومن يخلفنا عقد صلح دائم وغير قابل للفسخ والنقض اعتبارا من اليوم ملتزمين بالشروط التالية:
Hr.sys 110/23
30/1
التوقيع : شيخ أم القوين عبد الله بن راشد ختم
التوقيع : شيخ عجمان حامد بن راشد ختم
التوقيع : شيخ دبي سعيد بن بطي ختم
التوقيع : شيخ بني ياس سعيد بن طحنون ختم
التوقيع : شيخ القواسم سلطان بن صقر ختم
تم التصديق من قبل الحاكم العام للهند بقرار من مجلس الإدارة بتاريخ 24 أغسطس سنة 1853
رقم – 44
مادة إضافية لمعاهدة الصلح الموقعة بتاريخ 4 مايس سنة 1853-4 مايس سنة 1854 بحضور القائمقام ليوميز بيلي المأمور السياسي الإنجليزي في خليج البصرة حول حماية خطوط البرق والمواقف البحرية:
نحن الموقعون على معاهدة الصلح البحري الدائم بتاريخ 25 رجب سنة 1269 و4 مايس سنة 1853 شيوخ القواسم وبنياس وأم القوين وعجمان ودبي ، ونظرا إلى أن سفننا لقيت الاحترام والرعاية وتجارتنا نمت وتوسعت نتيجة لهذه المعاهدة ، وبهدف الحفاظ على المصالح التجارية لحكومة إنجلترا والصلح والسلام العام تأسست خطوط البرق والمواقف في نقاط مختلفة من خليج البصرة أو الأماكن القريبة منه ، فإننا نتعهد باسمنا واسم من يخلفنا وورثتنا بتجنب كل أنواع التدخل في عمليات البرق التي تجريها الحكومة المشار إليها داخل بلادنا أو في الأماكن القريبة منها .
Hr.sys. 110/23
30/
المادة – 1
وضع حد للخصومات البحرية بين أتباعنا ومنتسبينا كليا وتستمر الهدنة البحرية الكاملة بيننا وبين من يخلفنا إلى الأبد اعتبارا من هذا التاريخ أي 25 رجب سنة 1269 و 4 مايس سنة 1853
المادة – 2
في حال قيام واحد من أتباعنا أو رعايانا بالاعتداء في البحر على نفس أو مال أحد من أتباع أو رعايا الرؤساء الذين وضعوا أختامهم على هذا العقد ، فإننا سنقوم بمعاقبة المعتدي وتحقيق العدل المطلق فور إخبارنا بذلك.
المادة – 3
في حال وقوع أي اعتداء في البحر من قبل أحد الأطراف الموقعين على هذه المعاهدة على أحد أتباعنا أو رعايانا ، فلا نبادر إلى المقابلة بالمثل بل نبلغ المأمور السياسي أو قائد السفينة (باسيدور) بالواقعة ، حيث سيقوم بدوره باللجوء إلى الوسائل التي من شأنها إصلاح الخسائر فورا شرط الإثبات لديه بصحة الواقعة بصورة تبعث على الاطمئنان.
ونقبل أن تجعل حكومة إنجلترا استمرار هذا الصلح الذي تقرر بيننا اليوم تحت مراقبتها وأن تقوم الحكومة المذكورة بما يلزم لتطبيق المواد المذكورة أعلاه على النحو المطلوب. والله خير الشاهدين والكافلين
hr.sys. 110/23
30/
وقع وختم على هذه المعاهدة كل من الشيوخ الموقعين على معاهدة الصلح الدائمة أي شيوخ دبي وعجمان والشارقة ورأس الخيمة وأم القوين ، حيث وقع عليها شيوخ دبي معجمان والشارقة بتاريخ 7 مارت سنة 1892 وشيخا رأس الخيمة وأم القوين في 8 مارت سنة 1892 ، وهي متطابقة من حيث الشكل.
رقم 50
اتفاقية منع تجارة الأسلحة
نحن الشيوخ الموقعون على معاهدة الصلح الدائمة منعنا إدخال الأسلحة إلى بلادنا أو بيعها أو تصديرها منها بصورة مطلقة ولوضع هذا المنع حيز التنفيذ قررنا نشر وإصدار بيان عام لمن يهمه الأمر:
توقيع : مكتوم بن هشار (دبي)
توقيع : صقر بن خالد ( الشارقة)
توقيع: راشد بن أحمد ( أم القوين)
توقيع : عبد العزيز بم حميد ( عجمان)
توقيع : زايد بن خليفة ( أبو ظبي)
hr.sys. 110/23
29/
تم التوقيع والختم على هذا العقد بين المشايخ الموقعين على الصلح الدائم بتواريخ 24 و25 و26 تشرين الثاني سنة 1902 في البارجة "لورنس" بحضوري
وكيل المأمور السياسي الإنجليزي في خليج البصرة
القائمقام س. آ. كمبل
نظرا إلى علمنا بالبيان الوارد ذكره في العقد السابق بمنع تجارة الأسلحة في الهند التابعة لإنجلترا ، ولاعتقادنا بأن استمرار هذه التجارة تضر بمصالح بلادنا ، فإننا نؤكد على بذل كل ما في وسعنا لوضع حد لهذه التجارة غير المشروعة ، وليعلم الجميع بأن إدخال الأسلحة والمهمات إلى البلاد التابعة لنا وتصديرها منها ممنوع بصورة قطعية اعتبارا من تاريخ هذا البيان.
وسيصار إلى ضبط ومصادرة كافة الأسلحة والمهمات التي يتم إدخالها أو تصديرها بعد الآن.
Hr.sys. 110/23
30/
بالأصالة عن نفسي وعن خلفائي أتعهد رسميا بقبول الشروط الآتي ذكرها وتنفيذ تلك الشروط
أولا: لن أعقد أي اتفاق أو أجري أي اتصال مع أي حكومة سوى حكومة إنجلترا؛
ثانيا: عدم الإذن بإقامة مأمور لأي دولة أخرى داخل بلادي دون الحصول على موافقة حكومة إنجلترا؛
ثالثا: لن أقوم بالتنازل أو بيع أو رهن أي جزء من بلادي إلى أي دولة سوى حكومة إنجلترا كما لن أوافق على احتلالها بأي صورة.
أبو ظبي في 6 مارت سنة 1892و 5 شعبان سنة 1309
التوقيع: شيخ أبو ظبي زايد بن خليفة
قائمقام المأمور السياسي بخليج البصرة
آ.ي. تالبوت
الحاكم العام للهند
تم التصديق في سيملا من قبل الحاكم العام للهند بتاريخ 12 مايس سنة 1892
ناظر خارجية حكومة الهند
هـ . م. دوراند
hr.sys. 110/23
31/
رابعا : أتعهد بتسليم السفينة "ماجوا" التي أعطاها لي علي بن خليفة عندما تعود من البصرة إلى المأمور الإنجليزي عبد الرحمن.
حرر بتاريخ 28 جمادى الأولى سنة 1285 و 16 أيلول سنة 1868
ختم وتوقيع زايد بن خليفة
تعهد شيخ أبوظبي بحضورنا بتاريخ 16 أيلول سنة 1868
توقيع: المأمور السياسي الإنجليزي بخليج البصرة القائمقام بويز بيلي
توقيع قائد سفينة ريجنت اليوزباشي ر. آ. براون
اتفاقية بتعهد شيخ قطر عام 1868 عدم الإخلال بالصلح البحري:
أنا شيخ قطر محمد بن ثاني أعاهد رب العالمين على تنفيذ الشرائط بيني وبين المأمور السياسي الإنجليزي بخليج البصرة القائمقام بيلي :
أولا: أتعهد بالعودة إلى ميناء دواقة والإقامة فيها مسالما
ثانيا : أتعهد بعدم الإبحار بقصد الاعتداء أو الخصومة بأي وجه من الوجوه.
وفي حال حدوث نزاع أو سوء تفاهم فإنني سأبلغ وأحول الأمر إلى المأمور السياسي الإنجليزي بكل تأكيد.
ثالثا: أتعهد بعدم التعاون مع محمد بن خليفة أو التحرك معه بأي وجه من الوجوه.
Hr.sys. 110/23
31/
رابعا إذا شوهد محمد بن خليفة فإني أتعهد بالقبض عليه وتسليمه إلى المأمور السياسي الإنجليزي.
خامسا أتعهد بالمحافظة وإدامة كافة العلاقات القائمة حتى الآن بيني وبين شيخ البحرين الشيخ علي بن خليفة ، وإذا حصل خلاف حول تسديد النقود أو أي مسألة أخرى فإنها تحول إلى المأمور السياسي الإنجليزي.
24 جمادى الأولى سنة 1285 و 12 أيلول سنة 1868
تم التوقيع من قبل الشيخ محمد بن ثاني بتاريخ 12 أيلول سنة 1868 بحضورنا
توقيع: المأمور السياسي الإنجليزي بخليج البصرة القائمقام بويز بيلي
توقيع قائد سفينة ريجنت اليوزباشي ر. آ. براون
رقم 47
خلاصة الرسالة الواردة من شيخ الشارقة سالم بن سلطان إلى وكيل المأمور السياسي الإنجليزي بالخليج بتاريخ 25 ذي الحجة سنة 1289 و26 شباط سنة 1873 (مترجمة من الإنجليزية)
تلقيت صورتي المعاهدات المعقودة من قبل والدي سلطان بن صقر مع رسالتكم المؤرخة في 15 جمادى الأولى أما بالنسبة لموضوع استيراد الرقيق من ذكور وإناث مرة أخرى فإنني سأسارع إلى معاقبة السفن التي يملكها أتباعي وبلادي إذا ثبت اشتغالها بتجارة الرقيق
hr.sys. 110/23
31
وتأديب ومعاقبة من يقوم من أتباعنا بالاعتداء على خط البرق ومواقعه أو آلات وأدوات البرق فور علمنا بذلك والمسارعة إلى التعويض عن الأضرار والخسائر التي يحدثها ، ونظرا إلى أن خطوط البرق تأسست لتحقيق مصلحة عامة فإنه يسمح لأتباعنا بإجراء الاتصالات البرقية ويدفعون أجرا يعادل ما يدفعه الرعايا الإنجليز.
رقم 45
العقد الذي وقعه شيخ أبوظبي عام 1868 بتعهده عدم الإخلال بالصلح البحري:
أنا زايد بن خليفة أتعهد الالتزام بالشروط المحررة التالية بحضور المأمور السياسي المقيم بخليج البصرة الأمير آلاي بيلي :
أولا: عدم القيام بأن عمل من شأنه الإخلال بالصلح البحري ، وإذا صدر مني أي عمل من هذا القبيل فإنني راض بالعقوبة جراء ذلك
ثانيا: سأدفع للمأمور السياسي الإنجليزي خمسة وعشرين ألف دولار على أقساط كالتالي:
28 جمادى الأولى سنة 1285 و 16 أيلول سنة 1868 نقدا وفورا 9000 دولار
محرم سنة 1285 8000 دولار
رجب سنة 1286 8000 دولار
ثالثا : لن أمانع في عودة الأهالي الذي أخرجوا من قطر إلى بيوتهم في حال رغبتهم بذلك.
Hr.sys. 110/23
31
فإني منعت ذلك. وإنني أسلم ما يصل إلى بلاد من الرقيق إلى وكيل حكومة غنجلترا امتثالا لشروط المعاهدة ، ولا بد أن الوكيل المذكور أبلغكم بأنني سلمته الأرقاء القادمين بالسفن الإنجليزية إلى بلادي . وإنني أؤكد لكم شعوري بالسعادة بتلقي أوامركم وبتنفيذ كل رغبة للحكومة البريطانية.
رقم 48
خلاصة الرسالة التي بعث بها شيخ أبو ظبي الشيخ زايد بن خليفة إلى وكيل المأمور السياسي الإنجليزي المقيم بخليج البصرة بتاريخ 5 محرم سنة 1290 و5 مارت سنة 1873 ( ترجمة من الإنجليزية)
أحيطكم علما بأنني تلقيت رسالة من المأمور السياسي الإنجليزي بخليج البصرة الأمير آلاي بيلي حول معاهدة منع تجارة الرقيق. إن المعاهدة بشكلها الأصلي موجودة عندي وأحرص على عدم نقضها والإخلال بها.
رقم 49
الاتفاقية الخاصة المعقودة بين شيخ أبوظبي وبين حكومة إنجلترا بتاريخ 6 مارت سنة 1892
أنا زايد بن خليفة شيخ أبو ظبي أتعهد بحضور المأمور السياسي الإنجليزي المقيم بخليج البصرة القائمقام آ.س. تالبوت باسمي واسم....
Hr.sys. 110/23
34
جاءني الآن ترجمان السفارة الإنجليزية وبعد شيء من الكلام عن الحديث الذي جرى مع شخصكم السامي وبين السفير، قال بأن السير ادوارد غراي أرسل مذكرة في 2 تشرين الثاني إلى توفيق باشا، وأنه ربطها بصور المعاهدات المعقودة مع المشايخ وبعد بيان ذلك عطفا على الرسالة الواردة إلى السفارة أضاف بأن التظاهر بعدم علمكم كان سببا في دهشة السفير ، وأنه أمام احتمال تأخر الرسالة أحس بالحاجة إلى عرض ذلك.
ها أنذا أقدم مسودة الإشعار البرقي ، فإذا رأيتموها مناسبة فإن إرسالها متوقف على رأيكم المفخم ، والأمر لحضرة من له الأمر. محمد صالح
يتعين مرة أخرى التحقيق والبحث عما إذا جاءتنا هذه الصور أم لا ، وفي حال عدم وصولها أرسل البرقية فإنني لا أعرف بأنها جاءت.
Hr.sys./ 110/23
26
رقم 39
مادة من الاتفاقية المعقودة في الشارقة من قبل الشيخ سلطان بن صقر بتاريخ 22 محرم سنة 1254و 17 نيسان سنة 1838
في حال الاشتباه في استخدام السفن التابعة للموانئ أو لأتباعي في نقل الأسرى والرجال أو النساء أو الأطفال أي في سرقتهم ، وتحميل هؤلاء الأسرى والرجال والنساء والأطفال في هذه السفن، فإني أنا سلطان بن صقر شيخ عشيرة القواسم أوافق على قيام الطرادات الإنجليزية بإيقاف هذه السفن وتفتيشها في البحر في أي مكان وفي أي زمان. كما انه إذا تبين أن بحارة هذه السفن يقومون فعلا بسرقة ونقل الأسرى وتحميلهم في سفنهم فإن الطرادات المذكورة تقوم بضبط ومصادرة تلك السفن. ختم سلطان بن صقر
وقع على اتفاقية مماثلة للاتفاقية أعلاه كل من شيخ عجمان راشد بن حميد، وشيخ دبي الشيخ مكتوم بن بطي، وشيخ أبو ظبي الشيخ خليفة بن شخبوط
رقم 40
ترجمة الاتفاقية الموقعة في رأس الخيمة من قبل شيخ رأس الخيمة الشيخ سلطان بن صقر بتاريخ 30 تموز سنة 1839 ( من الإنجليزية)
أنا سلطان بن صقر شيخ عشيرة القواسم أتعهد بتنفيذ ما يلي تجاه حكومة إنجلترا:
مادة – 1
إذا اشتبهت الطرادات الإنجليزية بان سفينة تابعة لي أو لأتباعي خارج الخط المستقيم بدءا من من رأس "دالغارو" ومرورا من أسفل جزيرة سقطرة من طرف البحر بدرجتين ، وامتدادا إلى رأس " غواديل، بأنها تعمل في تجارة الأسرى فإنها تملك صلاحية غيقافها وتفتيشها.
مادة –2
إذا ثبت لدى التفتيش بان سفينة تابعة لي أو لأحد أتباعي تنقل أسرى من رجال أو نساء أو أطفال لبيعهم خارج الخط المذكور، فإن للطرادات الإنجليزية ضبط السفينة مع حمولتها ومصادرتها ، لكن هذه السفينة إذا اضطرت للخروج خارج الخط للظروف الجوية وغيرها فإنها لن تضبط ولن تصادر
hr.sys./ 110/23
27/2
تم التصديق من قبل الحاكم العام للهند بقرار من مجلس الإدارة في 2 نيسان سنة 1820
تم التوقيع على هذه المعاهدة في الشارقة يوم السبت 12 ربيع الثاني سنة 1235 المصادف لـ 28 كانون الثاني سنة 1820 بالوكالة عن شيخ دبي محمد بن هزاع بن زال " لم يبلغ سن الرشد" التوقيع سعيد بن سيف( عم الشيخ محمد)
تم التوقيع في الشارقة يوم الجمعة ظهرا 19 ربيع الثاني سنة 1235 المصادف لـ 4 شباط سنة 1820 التوقيع: شيخ الشارقة سلطان بن صقر ختم
وقع على هذه المعاهدة وكيل كل من الشيخ سليمان بن أحمد والشيخ عبد الله بن أحمد بصفته وكيلا عنهما بتاريخ 20 ربيع الثاني سنة 1235 و5 شباط سنة 1820
التوقيع: من آل خليفة وشيخا البحرين
الشيخ سليمان بن أحمد والشيخ عبد اله بن أحمد
وكيلهما السيد عبد الجليل بن سيد باصي
وقع على هذه الاتفاقية في البحرين سليمان بن أحمد آل خليفة بتاريخ 9 جمادى الأولى سنة 1235 و23 شباط سنة 1820 ختم
وقع على هذه الاتفاقية في البحرين عبد الله بن أحمد آل خليفة بتاريخ 9 جمادى الأولى سنة 1235 و23 شباط سنة 1820 ختم
وقع في فالائية ظهر يوم الأربعاء 29 جمادى الأولى سنة 1235 و 15 مارت سنة 1820 التوقيع : شيخ عجمان راشد بن حميد ختم
وقع في فالائية ظهر يوم الأربعاء 29 جمادى الأولى سنة 1235 و 15 مارت سنة 1820 التوقيع : شيخ أم القوين عبد الله راشد ختم
التوقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير ختم
hr.sys./ 110/23
26/2
نظرا إلى أن بيع الأحرار - راشدين أو غير راشدين- من ذكور وإناث يخالف أحكام الإسلام ، وان قبائل الصومال من الأهالي الأحرار ، فإني أنا سلطان بن صقر أعتبر بيع النساء والرجال شبابا كانوا أو شيوخا من قبائل الصومال قرصنة . ومن أجده يقوم بمثل هذه الأعمال من أتباعي بعد أربعة شهور فإني سأعاقبه بما يعاقب به القراصنة.
ختم سلطان بن صقر
hr.sys. 110/23
29/
تم التوقيع والختم على هذا العقد بين المشايخ الموقعين على الصلح الدائم بتواريخ 24 و25 و26 تشرين الثاني سنة 1902 في البارجة "لورنس" بحضوري
وكيل المأمور السياسي الإنجليزي في خليج البصرة
القائمقام س. آ. كمبل
نظرا إلى علمنا بالبيان الوارد ذكره في العقد السابق بمنع تجارة الأسلحة في الهند التابعة لإنجلترا ، ولاعتقادنا بأن استمرار هذه التجارة تضر بمصالح بلادنا ، فإننا نؤكد على بذل كل ما في وسعنا لوضع حد لهذه التجارة غير المشروعة ، وليعلم الجميع بأن إدخال الأسلحة والمهمات إلى البلاد التابعة لنا وتصديرها منها ممنوع بصورة قطعية اعتبارا من تاريخ هذا البيان.
وسيصار إلى ضبط ومصادرة كافة الأسلحة والمهمات التي يتم إدخالها أو تصديرها بعد الآن.
فيما يلي ترجمة من العثمانية إلى العربية تتضمن مجموعة الاتفاقيات والمعاهدات الموقعة بين حكومة إنجلترا وبين شيوخ منطقة خليج البصرة عام 1911. أقدمها دون أي تعليق. وأترك ذلك لفهم القارئ الحصيف وشكرا
كمال خوجة
hr.sys. 110/23
11
1911.12.11
الباب العالي
نظارة الخارجية
المديرية العامة للشئون السياسية
مكتب الترجمة
تم لفا تقديم الترجمة الفرنسية للمذكرة الواردة من السير ادوارد غراي مع مرفقاتها حول إرسال نص العقود الموقعة بين إنجلترا وبين الشيوخ المقيمين في خليج البصرة.
المرفقات عبارة عن أربع وثائق ، ترجمتها الفرنسية وكذلك الوثائق الثلاث الأولى هي ثلاثة عقود موقعة مع شيخ الكويت ، والوثيقة الرابعة تتعلق بالبحرين وتتضمن أربعة معاهدات أو اتفاقيات وقعها الشيوخ الموقعون على معاهدة السلام الدائم ، وأريد أن أبين بأنني سأرسل قريبا تقريرا مفصلا إلى مقام نظارتكم العالية حول خط حديد بغداد ومسألة خليج البصرة الذي سيكون الفصل فيهما وحلهما كافيا لإزالة أي سوء فهم بين الدولتين ، ويجعل تأسيس المخادنة والموالاة بين الحكومتين ممكنا جدا. كما أؤكد على ضرورة اتخاذ أسباب الحيطة كيلا يقع أي إفشاء فيما يتعلق بالوثائق السياسية المهمة التي أرسلتها إلينا حكومة إنجلترا مؤخرا.والأمر لحضرة من له الأمر.
ترجمة المذكرة المرسلة إلى السفارة السنية بلندن من قبل ادوار غراي بتاريخ 24 تشرين الأول سنة 1911
جواب التقرير الوارد إليكم من حكومتكم بتاريخ السادس عشر من أيلول الماضي وأرسلتموها إلينا. نرسل إليكم لفا صور العقود الموقعة بين حكومة إنجلترا من جهة وبين مشايخ عمان المتصالحة وشيخي البحرين والكويت من جهة أخرى، التي ورد ذكرها في المذكرة المبلغة إلى مقام سفارتكم بتاريخ 29 تموز سنة 1911
وحكومة إنجلترا تبدي رأيها في هذه العقود على النحو التالي:
بالنسبة للمقاولة الأولى، أبلغت حكومة إنجلترا شيخ الكويت بأنها ستقدم له الدعم المستمر طالما التزم الشيخ المذكور وخلفاؤه وورثته بأحكام العقد.
تملك حكومة إنجلترا حق تفسير أحكام العقد المذكور على النحو الذي تراه، كما ان حكومة إنجلترا حصلت على سند إيجار أراضي من يد شيخ الكويت
أما فيما يتعلق بالمرفق رقم أربعة فإن حكومة إنجلترا تود في إبلاغ الباب العالي بهذه المناسبة بأن حقوق إنجلترا على خليج البصرة وعلى السواحل لا تقتصر على العقود الموقعة فحسب بل على الموافقة وعلى الأصول والتعامل والعلاقات المتأسسة بين المشايخ المحليين وبين حكومة الهند منذ وقت طويل. وتأمل أيضا أن ينظر الباب العالي إلى تبليغ هذه العقود وكذلك إلى البيانات المتممة التي لفتت انتباه الحكومة العثمانية إليها بهذه المذكرة على أنها دليل على النوايا الحسنة لحكومة إنجلترا وعلى رغبتها في تسهيل المفاوضات المصرح به في تلك المذكرة.
مرفق رقم 1
بسم الله تعالى والحمد لله
الهدف من كتابة هذا السند المشروع والمعزز هو عقد اتفاقية بين القائمقام مالكون جون ميد (آ.س. ث)المأمور السياسي الإنجليزي باسم حكومة إنجلترا من جهة وبين شيخ الكويت الشيخ مبارك بن الشيخ صباح على النحو التالي:
ذلك بأن الشيخ مبارك بن الشيخ صباح يتعهد باسمه وباسم ورثته وخلفائه بالطوع والرضا التام بعدم استقبال ممثل أو مأمور أي دولة أو حكومة في الكويت أو أي مكان آخر داخل الممالك التابعة له دون الحصول على موافقة حكومة إنجلترا . كما يتعهد باسمه وباسم ورثته وخلفائه بعدم البيع أو التنازل أو السماح باحتلال مواطن أي دولة أو حكومة أخرى لجزء من ممالكه دون الحصول على موافقة حكومة إنجلترا. هذا العقد يشمل أجزاء الأراضي التي يملكها الشيخ المذكور، ويتصرف بها مواطنو أي حكومة أخرى.
وتذكرا لعقد هذا السند المشروع والمعزز يوقع المأمور السياسي الإنجليزي في خليج البصرة باسم حكومة إنجلترا والشيخ مبارك بن الشيخ صباح باسمه وباسم ورثته وخلفائه بحضور الشهود في يوم العاشر من رمضان سنة 1316، المصادف لتاريخ 23 كانون الثاني سنة 1899
التوقيع : م.ج. ميد
التوقيع : مبارك الصباح
الشهود: توقيع: اليوزباشي ى. ويكهام هور
كالكوت غاسكين
محمد رحيم بن عبد النبي خضر
مرفق رقم 2
اتفاقية مع شيخ الكويت الشيخ مبارك بن صباح (ترجمة)
أقبل بمنع إدخال الأسلحة أو إخراجها منها بصورة قاطعة وقد نشرت بيانا في هذا موجها لمن يهمه الأمر.
مرفق رقم 3
عقد البريد الموقع مع شيخ الكويت بتاريخ 23 شباط سنة 1904
لما كانت حكومة إنجلترا وافقت على تأسيس مكتب للبريد في الكويت تلبية لرغبتي ، فإنني أوافق على عدم الإذن لدولة أخرى بتأسيس مكتب للبريد هنا. . وبناء على ما تقدم فإني أحرر هذا التعهد باسمي وباسم خلفائي.
ختم
الشيخ مبارك الصباح الكويت في 11 ذي الحجة سنة 1321
28 شباط سنة 1904
hr.sys. 110/23
13
الباب العالي
نظارة الخارجية
المديرية العامة للشئون السياسية
مكتب الترجمة
ترجمة الرسالة الواردة إلى النظارة من السفارة السنية برقم 961 وتاريخ تاريخ 11 كانون الأول سنة 1911 وبإشارة" سري جدا"
تم لفا تقديم الترجمة الفرنسية للمذكرة الواردة من السير ادوارد غراي مع مرفقاتها حول إرسال نص العقود الموقعة بين إنجلترا وبين الشيوخ المقيمين في خليج البصرة.
المرفقات عبارة عن أربع وثائق ، ترجمتها الفرنسية وكذلك الوثائق الثلاث الأولى هي ثلاثة عقود موقعة مع شيخ الكويت ، والوثيقة الرابعة تتعلق بالبحرين وتتضمن أربعة معاهدات أو اتفاقيات وقعها الشيوخ الموقعون على معاهدة السلام الدائم ، وأريد أن أبين بأنني سأرسل قريبا تقريرا مفصلا إلى مقام نظارتكم العالية حول خط حديد بغداد ومسألة خليج البصرة الذي سيكون الفصل فيهما وحلهما كافيا لإزالة أي سوء فهم بين الدولتين ، ويجعل تأسيس المخادنة والموالاة بين الحكومتين ممكنا جدا. كما أؤكد على ضرورة اتخاذ أسباب الحيطة كيلا يقع أي إفشاء فيما يتعلق بالوثائق السياسية المهمة التي أرسلتها إلينا حكومة إنجلترا مؤخرا.والأمر لحضرة من له الأمر.
ترجمة المذكرة المرسلة من قبل السير ادوارد غراي
إلى السفارة السنية بلندن بتاريخ 24 تشرين الأول سنة 1911
بناء على التعليمات الصادرة إليكم من حكومتكم أبلغتمونا يوم السادس عشر من الشهر السابق طلبكم بصورة الاتفاقيات الموقعة بين حكومة إنجلترا وبين الشيوخ الموقعين على معاهدة السلام الدائمة في عمان وكذلك بينها وبين شيخي البحرين والكويت الواردة ذكرها في المذكرة المبلغة إلى مقام سفارتكم بتاريخ التاسع والعشرين من تموز الماضي، نرسلها لفا تلبية لرغبتكم.
الاتفاقية الموقعة مع شيخ الكويت بتاريخ 23 كانون الثاني سنة 1899
الاتفاقية الموقعة مع شيخ الكويت بتاريخ 24 مايس سنة 1900
الاتفاقية الموقعة مع شيخ الكويت بتاريخ28 شباط سنة 1904
المعاهدات والاتفاقيات الموقعة من الشيوخ الموقعين على معاهدة السلام الدائم
تود حكومة إنجلترا ذكر الملاحظات التالية حول هذه الاتفاقيات:
الملاحظات المتعلقة بالاتفاقية رقم واحد:
أبلغت حكومة إنجلترا شيخ الكويت بتعهدها تقديم المساعدة وبذل المساعي الحميدة بشانهم طالما تقيد هو وورثته وخلفه بأحكام الاتفاقية
وتحتفظ حكومة إنجلترا بحقها في تفسير أحكام الاتفاقية المذكورة على النحو الذي تراه
كما أن حكومة إنجلترا حصلت على سند استئجار أراض من يد شيخ الكويت
أما بالنسبة للمرفق رقم أربعة فإن حكومة إنجلترا تود في إبلاغ الباب العالي بهذه المناسبة بأن حقوق إنجلترا على خليج البصرة وعلى السواحل لا تقتصر على العقود الموقعة فحسب بل على الموافقة وعلى الأصول والتعامل والعلاقات المتأسسة بين المشايخ المحليين وبين حكومة الهند منذ وقت طويل. وتأمل أيضا أن ينظر الباب العالي إلى تبليغ هذه العقود وكذلك إلى البيانات المتممة التي لفتت انتباه الحكومة العثمانية إليها بهذه المذكرة على أنها دليل على النوايا الحسنة لحكومة إنجلترا وعلى رغبتها في تسهيل المفاوضات المصرح به في تلك المذكرة.
مرفق رقم 1
بسم الله تعالى والحمد لله
الهدف من كتابة هذا السند المشروع والمعزز هو عقد اتفاقية بين القائمقام مالكون جون ميد (آ.س. ث)المأمور السياسي الإنجليزي باسم حكومة إنجلترا من جهة وبين شيخ الكويت الشيخ مبارك بن الشيخ صباح على النحو التالي:
ذلك بأن الشيخ مبارك بن الشيخ صباح يتعهد باسمه وباسم ورثته وخلفائه بالطوع والرضا التام بعدم استقبال ممثل أو مأمور أي دولة أو حكومة في الكويت أو أي مكان آخر داخل الممالك التابعة له دون الحصول على موافقة حكومة إنجلترا . كما يتعهد باسمه وباسم ورثته وخلفائه بعدم البيع أو التنازل أو السماح باحتلال مواطن أي دولة أو حكومة أخرى لجزء من ممالكه دون الحصول على موافقة حكومة إنجلترا. هذا العقد يشمل أجزاء الأراضي التي يملكها الشيخ المذكور، ويتصرف بها مواطنو أي حكومة أخرى.
وتذكرا لعقد هذا السند المشروع والمعزز يوقع المأمور السياسي الإنجليزي في خليج البصرة باسم حكومة إنجلترا والشيخ مبارك بن الشيخ صباح باسمه وباسم ورثته وخلفائه بحضور الشهود في يوم العاشر من رمضان سنة 1316، المصادف لتاريخ 23 كانون الثاني سنة 1899
التوقيع : م.ج. ميد
التوقيع : مبارك الصباح
الشهود: توقيع: اليوزباشي ى. ويكهام هور
كالكوت غاسكين
محمد رحيم بن عبد النبي خضر
مرفق رقم 2
اتفاقية مع شيخ الكويت الشيخ مبارك بن صباح (ترجمة)
أقبل بمنع إدخال الأسلحة أو إخراجها منها بصورة قاطعة وقد نشرت بيانا في هذا موجها لمن يهمه الأمر.
مرفق رقم 3
عقد البريد الموقع مع شيخ الكويت بتاريخ 23 شباط سنة 1904
لما كانت حكومة إنجلترا وافقت على تأسيس مكتب للبريد في الكويت تلبية لرغبتي ، فإنني أوافق على عدم الإذن لدولة أخرى بتأسيس مكتب للبريد هنا. . وبناء على ما تقدم فإني أحرر هذا التعهد باسمي وباسم خلفائي.
ختم
الشيخ مبارك الصباح الكويت في 11 ذي الحجة سنة 1321
28 شباط سنة 1904
hr. Sys. 110/23
21/1
الباب العالي
نظارة الخارجية
المديرية العامة للشئون السياسية
نظارة الهند الكائنة في زقاق وايتهول بلندن
المرفق رقم 4
المندرجات
29- عقد مؤرخ في 5 شباط سنة 1820 بتعهد شيخ البحرين عدم السماح ببيع الأموال المنهوبة أو الحاصلة نتيجة أعمال القرصنة في البحرين ص 156
30- العقد المؤرخ في 10 مايس سنة 1856 من قبل شيخ البحرين لإلغاء تجارة الرقيق
ص 158
العقود الموقعة من قبل شيوخ رأس الخيمة وأم القوين ودبي وعجمان وابو ظبي حول الموضوع نفسه ص 158
31- عقد مؤرخ في 31 مايس سنة 1861 المتضمن تجنب شيخ البحرين القتال في البحر والقرصنة وتجارة الرقيق شرط أن تحميه إنجلترا ص 159
32- عقد مؤرخ في 6 أيلول سنة 1868 حول تنازل كل من علي بن خليفة ومحمد بن خليفة عن مشيخة البحرين ص 161
33- عقد مؤرخ في 22 كانون الأول سنة 1880 للشيخ عيسى شيخ البحرين
ص 162
34- عقد خاص بتاريخ 13 مارت سنة 1892 بين شيخ البحرين وحكومة إنجلترا
ص 163
35- عقد حول منع شيخ البحرين إدخال الأسلحة على بلاده أو تصديرها منها
مشايخ العرب الموقعون على معاهدة السلام الدائم بخليج عمان
36- عقد بتاريخ 6 شباط سنة 1806 حول احترام القواسم للعلم الإنجليزي وأموال الإنجليز. ص 165
37- عقد أولي بتاريخ 6 كانون الثاني سنة 1820 الموقعة مع شيخ الشارقة
ص 166
عقود مماثلة موقعة مع الشيوخ الأربعة الآخرين ص 168
38- معاهدة عامة معقودة بتاريخ 8 كانون الثاني سنة 1820مع مشايخ العربان حول وضع حد للنهب وأعمال القرصنة ص 172
مادة 4
بعد تنفيذ سلطان بن صقر التعهدات سالفة الذكر يمكن قبول اشتراكه في شرائط السلام المعقودة مع العرب الآخرين. بهذه الشرائط وضع حد للخصومة بين الجنرال وبين سلطان بن صقر وأتباعه ، ولكن تمتنع سفن سلطان بن صقر وأتباعه من الإبحار.
تم التوقيع على هذا العقد في رأس الخيمة بتاريخ 20 ربيع الأول سنة 1235 المصادف للسادس من كانون الثاني سنة 1820
توقيع : أمير اللواء وو. غرانت
توقيع : سلطان بن صقر
hr. Sys. 110/23
22/1
المادة 6
بعد تصديق وموافقة الطرفين المتعاقدين على المواد أعلاه ، يسمح للقواسم الإبحار إلى الموانئ الإنجليزية المنتشرة بين "سورت" و" بنغالة" على النحو السابق.
توقيع: ديفيد
ختم: عبد الله بن فروش
تم التصديق والتوقيع والختم من قبل سلطان بن صقر
تمت الموافقة والتصديق على هذا العقد من قبل الحاكم العام للهند بقرار مجلس الإدارة بتاريخ 29 نيسان سنة 1806
رقم 37
ترجمة المعاهدة الأولية المعقودة مع سلطان بن صقر عام 1820 ( بالإنجليزية)
بسم الله الرحمن الرحيم
ليكن معلوما لدى الجميع بأن سلطان بن صقر أثبت وجوده لدى الجنرال " سر ويليام غرانت كريك، وتم التوقيع بينهما على التعهدات التالية
المادة-1
يسلم سلطان بن صقر القلاع والمدافع والسفن الموجودة في الشارقة و"امام"( وقد تكون عجمان) وأم القوين وفي الأماكن التابعة لها إلى الجنرال ، ويتخلى الجنرال عن السفن الخاصة بصيد اللؤلؤ وصيد السمك ، ويستخدم باقي السفن على النحو الذي يريد.
المادة- 2
يقوم سلطان بن صقر بتسليم الأسرى الهنود لديه إن وجدت إلى المذكور
المادة- 3
لن يسمح الجنرال بدخول العساكر إلى المدن وإيقاع الضرار والتخريب
hr. Sys. 110/23
22/1
39- الاتفاقية المعقودة مع المشايخ على سواحل البحر بتاريخ 17 نيسان سنة 1838 حول حجز وتفتيش السفن العربية التي تعمل في تجارة الرقيق ص 176
40- الاتفاقية المعقودة مع المشايخ على سواحل البحر بتاريخ 3 تموز سنة 1839 حول ضبط ومصادرة السفن العربية التي يثبت عملها في تجارة الرقيق داخل الحدود المعينة.
ص 177
41- الاتفاقية المعقودة عام 1847 بين مشايخ خليج عمان حول إلغاء تجارة الرقيق الإفريقيين في الموانئ التابعة لهم ص178
42- الاتفاقية المعقودة بين مشايخ العرب بتاريخ 1 حزيران سنة 1843 حول حماية الأمن والاستقرار في خليج عمان لمدة عشر سنوات. ص 179
43- الاتفاقية المعقودة بين مشايخ العرب بتاريخ 4 مايس سنة 1853 حول حماية الأمن والاستقرار في الخليج بصورة دائمة ص 180
44- الاتفاقية المعقودة بين مشايخ العرب في خليج عمان عام 1864 حول حماية الخط البرقي والمواقف البحرية على طول السواحل ص 182
45- الاتفاقية المعقودة بتاريخ 16 أيلول سنة 1868 بعدم إخلال شيخ أبو ظبي بأمن البحر
ص 182
46- الاتفاقية المعقودة بتاريخ 12أيلول سنة 1868 بعدم إخلال شيخ قطر بأمن البحر
ص 183
47- الاتفاقية المعقودة مع شيخ الشارقة بتاريخ 26 شباط سنة 1873 حول إلغاء تجارة الرقيق ص 184
48- الاتفاقية المعقودة مع شيخ أبو ظبي بتاريخ 5 مارت سنة 1873 حول إلغاء تجارة الرقيق ص 184
49- اتفاقية خاصة بين شيخ أبو ظبي وبين حكومة إنجلترا بتاريخ 6 مارت سنة 1892 ، واتفاقيات بنفس المعنى مع الشيوخ الموقعين على معاهدة السلام 185
50-اتفاقية معقودة بين هؤلاء المشايخ عام 1902 حول منع تجارة السلاح 185
hr.sys 110/23
22/3
رقم 29
ترجمة المعاهدة المبدئية المنعقدة مع شيوخ البحرين
بسم الله الرحمن الرحيم
ليعلم الجميع أن الجنرال السير وليم غرانت كير من جهة وسعيد عبد الجليل بالوكالة عن كل من الشيخ سليمان بن أحمد والشيخ عبد الله بن أحمد عقدا اتفاقا على النحو التالي:
المادة الأولى: لن يسمح الشيوخ بعد الآن ببيع أي نوع من الأشياء التي تتحصل من النهب والسلب والقرصنة بداخل البحرين وتوابعها ، وكذلك منع الأشخاص الذين قد يألفون القرصنة من بين أتباعهم من بيع أي نوع من الأشياء. وإذا تصرف واحد من أتباع خلاف ذلك فسيعامل معاملة القرصان.
المادة الثانية: سيسلم الشيوخ كافة المساجين الهنود الموجودين لديهم.
المادة الثالثة: يقبل كل من الشيخ سليمان بن أحمد والشيخ عبد الله بن أحمد بأحكام المعاهدة العمومية المنعقدة مع العربان الأصدقاء.
تم تنظيم هذه المعاهدة في الشارقة يوم السبت العشرين من ربيع الثاني عام ألف ومائتين وثلاثين من الهجرة المصادف للخامس من شباط سنة ألف وثمانمائة وعشرين
التوقيع
(أمير اللواء) وو.ج كير
قبلت المواد المحررة أعلاه بصفتي وكيل الشيخين المذكورين
التوقيع
سعيد عبد الجليل بن سعيد يزال بتاتابي
hr.sys. 110/23
22/4
المادة-1
سيكون بين "شركة الهند الشرقية" الموقرة وبين سلطان بن صقر(القاسمي) وأتباعه سلطان في السواحل العربية والإيرانية صلح وسلام. وسيبدي الموما إليه سلطان وأتباعه وذويه الاحترام والرعاية لعلم وأموال وأتباع" شركة الهند الشرقية" الموقرة في كل زمان وكل مكان ، كما ستعامل" شركة الهند الشرقية" الموقرة أتباع القاسمي وأملاكه وعلمه بنفس المعاملة.
المادة-2
في حال إخلال القاسمي بالشروط المذكورة أعلاه يجبر على دفع ثلاثين ألف دولار، وبهذه الشروط يتسلم القبطان ديفيد سنين السفينة الراسية في مسقط من الأمير سلطان بن صقر ، ويوافق على التنازل عن مطالباته بالحمولة والمدافع وسائر الأشياء التابعة للسفينة المذكورة وللسفينة"شانون"
المادة –3
إذا وجد أي نوع من الأموال الإنجليزية في أسطول" سوري" سيقوم بإعادتها.
المادة – 4
في حال مرور إحدى السفن الإنجليزية بسواحل القاسمي للتزود بالوقود أو المياه أو اضطرارها للرسو في الساحل لسوء الأحوال الجوية أو غير ذلك من الأسباب سيقوم القواسم بحماية أموال السفينة المذكورة وصيانتها ويسمحون ببقائها أو سحبها وفق رغبة أصحابها دون قيد أو شرط.
المادة – 5
في إجبار " الجوهود؟" القواسم على الإخلال بهذا الصلح ، فعلى هؤلاء إخبار كل مكان بالوضع قبل ثلاثة شهور
hr.sys. 110/23
23/1
وأوقع بحضور المشايخ والأعيان بصفة شهود على عقد معاهدة دائمة وعلى هذا العقد بهدف تأمين راحة وأمن جميع صنوف الأهالي المقيمين وتطور التجارة والصلح والصداقة .
المادة – 1
أصادق على أن كافة المعاهدات والاتفاقيات السابقة الموقعة بين مشايخ البحرين وبين حكومة إنجلترا مباشرة أو بواسطة المأمور المقيم للحكومة المشار إليها في خليج البصرة صالحة للاحتجاج ومرعية التنفيذ .
المادة – 2
أتعهد بتجنب كل أنواع الاعتداء البحري والقرصنة في البحر، وتجارة الأسرى والحرب والقتال طالما تلقيت دعما ومظاهرة من حكومة إنجلترا في حماية البلاد التي بعهدتي والمحافظة عليها ضد أي اعتداء بحري من قبل مشايخ خليج البصرة أو قبائلها.
المادة – 3
أتعهد بإبلاغ المأمور السياسي الإنجليزي المقيم في الخليج وبالسرعة المكنة بكافة التجاوزات والاعتداءات التي قد يتعرض لها بلدي أو رعاياي، كما أعد بعدم القيام بأي تحرك أو اعتداء من قبلي أو من قبل من هم تحت حكمي في البحرين دون الحصول على موافقة لاحقة من المأمور المذكور أو حكومة إنجلترا إذا اقتضى الأمر.كما يتعهد المأمور السياسي الإنجليزي اتخاذ التدابير اللازمة للحصول على التعويضات إذا تحقق وقوع أو اعتداء أو احتمال وشيك بالوقوع ضد البحرين أو توابعها. كما أتعهد بإعطاء التعويضات عن كافة الاعتداءات البحرية إذا تبين وقوعها من قبل رعاياي أو من قبلي بصفتي حاكم البحرين.
المادة – 4
ليكن معلوما أن جميع رعايا الإنجليز يحق لهم الإقامة في بلاد البحرين والقيام بكل أنواع الأعمال المشروعة....
Hr.sys. 110/23
23/2
ثالثا- ثالثا: لن أقوم بالتنازل أو بيع أو رهن أي جزء من بلادي إلى أي دولة سوى حكومة إنجلترا كما لن أوافق على احتلالها بأي صورة.
14 شعبان سنة 1309 و 13 مارت سنة 1292
التوقيع التوقيع
المأمور السياسي المقيم بخليج البصرة
القائمقام تالبوت
التوقيع
حاكم الهند
لانسدوون
تمت المصادقة على هذه الاتفاقية من قبل حاكم الهند في 12 مايس سنة 1292
التوقيع
كاتب مديرية خارجية الهند
دوراند
الاتفاقية المعقودة مع شيخ البحرين لإلغاء تجارة الأسلحة
ترجمة الاتفاقية المعقودة من قبل شيخ البحرين بتاريخ 8 ذي الحجة سنة 1315 و 30 نيسان سنة 1898 (من الإنجليزية)
أتعهد بمنع إدخال الأسلحة إلى بلاد البحرين أو تصديرها من هذه البلاد بصورة مطلقة ، وقد أصدرت بيانا ليبلغ للعموم في تنفيذ هذا التعهد
ترجمة البيان الصادر من قبل شيخ البحرين عيسى بن علي آل خليفة بتاريخ 8 ذي الحجة سنة 1315 و 30 نيسان سنة 1898 (من الإنجليزية)
ليعلم المطلعون على هذا البيان أن السفن الحربية الإنجليزية والإيرانية لها حق تحري وتفتيش السفن التي تحمل الأعلام الإنجليزية والإيرانية وكذلك السفن التي تحمل علم البحرين في المياه البحرينية ، وضبط ومصادرة كافة الأسلحة والمهمات ( من آلات وأدوات حربية) الموجودة في هذه السفن وتقصد موانئ الهند أو إيران أو جزر البحرين
hr.sys. 110/23
23/3
وإذا كانت هناك شكوك في احتواء سفن البحرين أسلحة ومهمات تخص موانئ الهند وإيران وجزر البحرين وتم الكشف عنها من قبل السفن الحربية الإنجليزية والإيرانية في مياه الهند وإيران سيتم تفتيشها ومعاينتها وضبط ومصادرة كل أنواع الأسلحة والمهمات التي يعثر عليها بداخلها وتعتبر مالا للدولة.
ترجمة الإعلان الصادر عن شيخ البحرين بتاريخ 8 ذي الحجة سنة 1315 و 30 نيسان سنة 1898 (من الإنجليزية)
لعلم كافة المطلعين على هذا الإعلان أنه بالرغم من منعنا أتباعنا من بيع الأسلحة في البحرين بتاريخ 13 صفر سنة 1313 و- كانون الأول سنة 1896 فإننا نجد إدخال كميات كبيرة من الأسلحة والمهمات إلى البحرين بهدف تصديرها من البحرين إلى موانئ الهند وإيران اللتين منعتا إدخال الأسلحة والمهمات ، وبناء على تصميمنا في تقديم كل عون ممكن لحكومتي إنجلترا وإيران لوضع حد لهذه التجارة غير المشروعة، فإنني أحذر من إدخال الأسلحة والمهمات إلى جزر البحرين وتصديرها من الجزر المذكورة بصورة قاطعة اعتبارا من تاريخ هذا الإعلان، وسيصار إلى ضبط ومصادرة كل الأسلحة والمهمات التي تدخل إلى جزر البحرين وتصدر منها، وتصير أموالا أميرية.
رقم – 36
الاتفاقية الموقعة في بندر عباس بين الشيخ عبد الله بن فروش وكيل شيخ المشايخ الأمير سلطان بن صقر القاسمي وبين القبطان ديفيد ستون وكيل "شركة الهند الشرقية" بتاريخ 6 شباط سنة 1806
hr.sys. 110/23
23/4
نظرا للاستخبار من القبطان جونز المقيم بخليج البصرة من نسيان درج مادة في العقد المبرم بين رؤساء بحرية سواحل عمان والجزيرة العربية وبين حكومة إنجلترا بتاريخ 22 جمادى الأولى سنة 1263 و 8 مايس سنة 1848 حول منع تجارة الأسرى. فإنني أنا حاكم البحرين الشيخ محمد بن خليفة أتعهد بتنفيذ أحكام المادة سالفة الذكر.
والمادة سالفة الذكر على النحو التالي:
إذا تأكد المجيء بأسرى من أي مكان كان إلى بلدي أو أي مكان يتبع حكمي فإنني سأوقف مثل هؤلاء الأسرى وأسلمها إلى السفن الحربية الإنجليزية.
كما أنه إذا تأكد نقل أسرى في إحدى السفن التابعة لي أو لأحد من رعاياي، ولم تصادف هذه السفن من قبل سفن الحراسة الحكومية فإنني أتعهد بتوقيف السفينة التي تتصرف خلاف ذلك في الميناء بغض النظر عن مكان إنزال هؤلاء الأسرى ريثما تصل التعليمات من المأمور السياسي المقيم في بوشير. 15 رمضان سنة 1272و 10 مايس سنة 1856
الشيخ محمد بن خليفة
كما وقعت عقود ماثلة مع شيوخ رأس الخيمة وأم القوين ودبي وعجمان وأبو ظبي.
رقم 31
شرائط اتفاقية الصداقة الموقعة بتاريخ 1861 بين حاكم البحرين المستقل الشيخ محمد بن خليفة عن شخصه وبالنيابة عن أبنائه والقبطان فليكس ضابط الأسطول الإنجليزي في الهند والمأمور السياسي الإنجليزي المقيم بخليج البصرة باسم حكومة إنجلترا
مقدمة
نظرا للنزاعات التي تنشب بين العشائر بسبب الاعتداءات البحرية في خليج البصرة فإنني أنا حاكم البحرين المستقل محمد بن خليفة قد عقدت ووقعت على هذه المعاهدة الدائمة مع حكومة إنجلترا بهدف تطوير التجارة وضمان أمن وسلامة السفن التي تبحر في سواحل البحر المذكورة وكافة الأهالي المقيم فيها
hr.sys. 110/23
24/1
ترجمة الاتفاقية التي وقع عليها شيخ البحرين بتاريخ 22 كانون الأول سنة 1880" من الإنجليزية"
أنا شيخ البحرين عيسى بن علي آل خليفة أتعهد للحكومة الإنجليزية باسمي واسم من يخلفني في حكم البحرين بعدم إجراء أية محادثات أو التوقيع على معاهدات مع أي دولة أو حكومة غير إنجلترا، وعدم السماح بوجود مأمور سياسي لحكومة أخرى أو تأسيس قنصلية أو إنشاء مستودع للفحم باستثناء حكومة إنجلترا. هذه الاتفاقية لا تطبق ولا تسري على الاتصالات المعتادة مع المأمورين المحليين للحكومات المجاورة في الأمور الأقل أهمية. هذه الاتفاقية تتوقف على موافقة وتصديق الحاكم العام للهند
ختم عيسى بن علي
ختم أحمد بن علي
تم التوقيع والختم على هذه الاتفاقية في البحرين وبحضوري بتاريخ 22 كانون الأول سنة 1880 . توقيع المأمور السياسي الإنجليزي المقيم بخليج البصرة
القائمقام " ي.س. روس"
تم التصديق على الاتفاقية أعلاه من قبل حكومة إنجلترا في عام 1881
التوقيع : الأمير آلاي "ي. س. روس "
رقم –34
أنا الموقع أدناه رئيس قبيلة البحرين بحضور المأمور السياسي بخليج البصرة القائمقام المسيو تالبوت ، بالأصالة عن نفسي وعن خلفائي أتعهد رسميا بقبول الشروط الآتي ذكرها وتنفيذ تلك الشروط
أولا: لن أعقد أي اتفاق أو أجري أي اتصال مع أي حكومة سوى حكومة إنجلترا؛
ثانيا: عدم الإذن بإقامة مأمور لأي دولة أخرى داخل بلادي دون الحصول على موافقة حكومة إنجلترا؛
ثالثا: لن أقوم بالتنازل أو بيع أو رهن أي جزء من بلادي إلى أي دولة سوى حكومة إنجلترا كما لن أوافق على احتلالها بأي صورة.
Hr.sys. 110/23
24/2
يمكن الرعايا الإنجليز من الإقامة في بلاد البحرين وممارسة التجارة فيها. وسيخضعون لرسوم بنسبة خمسة في المائة على أن تستوفى نقدا أو عينا على أساس القيمة المقدرة. ولن تخضع هذه الأشياء لرسوم إضافية بعد أداء الرسم المذكور في حال نقلها أو تصديرها من البحرين إلى الأماكن الأخرى. وسيعامل الرعايا الإنجليز معاملة الرعايا الأكثر رعاية. كافة التجاوزات التي قد يقوم بها الرعايا الذين سبق ذكرهم أو يتعرض لها ذووهم يتم حلها من قبل مأمور إنجلترا في البحرين، وإذا تعذر ذلك يعلق الأمر على رأي وقرار المأمور السياسي الإنجليزي. كما أن المأمور السياسي الإنجليزي سيبذل ما بوسعه لحماية مصالح رعايا البحرين في الموانئ التابعة لعشاير العرب البحرية المتحالفة مع دول إنجلترا.
المادة – 5
تكون مواد هذه الاتفاقية سارية المفعول اعتبارا من يوم المصادقة عليها من قبل حكومة إنجلترا.
تم تنظيم هذه المعاهدة بتاريخ 31 مايس سنة 1861 المصادف لـ 20 ذي القعدة سنة 1277
مكان ختم وتوقيع
المأمور السياسي المقيم بالبصرة
فليكس جونز .
Hr.sys. 110/23
24/3
ختم
حاكم البحرين الشيخ محمد
ختم
شقيق حاكم البحرين
الشيخ علي بن خليفة
ختم
الشيخ بن محمد ابن عم الشيخ محمد
ختم
الشيخ أحمد بن مبارك ابن عم الشيخ محمد
ختم
الشيخ خليفة بن محمد ابن عم الشيخ محمد
حصلت هذه المعاهدة على قبول وموافقة
hr.sys. 110/23
24/4
الحاكم العام بتاريخ 9 تشرين الأول سنة 1861 وتم التصديق عليها من قبل حكومة بومباي بتاريخ 25 شباط سنة 1862
رقم – 32
ترجمة الاتفاقية الموقعة من شيخ البحرين علي بن خليفة عام1868 (من الإنجليزية)
نحن الموقعون أدناه علي بن خليفة وعموم أهالي وأتباع البحرين نوضح مايلي:
لقد تكرر ارتكاب محمد بن خليفة للقرصنة وسائر أعمال الفساد وأخيرا فر من البحرين . وعليه فإنه لم يعد بعد الآن يستحق حمل صفة شيخ البحرين الأول ورئيسها. ونظرا لعدم وجود شيخ آخر اليوم فإنني أنا علي بن خليفة أخذت الرسالة التي بعث بها المأمور السياسي إلى محمد بن خليفة واطلعت على المطالب المدرجة فيها وقبلت بالشروط التالية وهي:
الشرط الأول : أتعهد بتسليم كافة السفن الحربية التابعة لمحمد بن خليفة وكذلك التابعة لي إلى قائد السفن الإنجليزية القبطان براون يوم غد المصادف للسابع من أيلول سنة ألف وثمانمائة وثمان وستين الموافق للتاسع عشر من جمادى الأولى من عام ألف ومائتين وخمسة وثمانين.
الشرط الثاني: أتعهد بدفع مبلغ ما مجموعه مائة ألف دولار للمأمور السياسي بواقع خمسة وعشرين ألفا بتاريخ 7 أيلول سنة 1868 والباقي ثلاثة أقساط على أن يدفع المبلغ سنويا في اليوم السابع من أيلول كل عام.
الشرط الثالث : سأنظر إلى محمد بن خليفة نظرة المحروم من الاشتراك في أي شأن من شئون البحرين واعتبر أي ادعاء له على بلاد البحرين ساقطا. وإذا حدث وأن عاد إلى البحرين فإنني سأقبض عليه وأسلمه إلى المأمور السياسي. وإذا حدث مني أي امتناع عن تنفيذ شروط العقد فإنني أيضا سأعتبر نفسي قرصانا.
الشرط الرابع: أتعهد بالمحافظة على أمن البحرين ومنع حدوث أي اضطراب مستقبلا وبإرسال مأمور إلى بوشير ليقوم بتبليغ المأمور السياسي عن أي حادث يقع مستقبلا. تمت كتابة وتنظيم هذا العقد بتاريخ 18جمادى الأولى سنة 1285 و 6 أيلول سنة 1868
hr.sys. 110/23
25/1
ترجمة الاتفاقية المبدئية المعقودة مع شيخ دبي عام 1820 (من الإنجليزية)
ليعلم الجميع بأن محمد بن هزه بن زال ( ليس برشيد) وبوجود مرافقه أحمد بن فوطيس أثبت حضوره لدى الجنرال السير ويليام غرنت كير وتقرر التعهد التالي بينهما
المادة – 1
يقوم أهالي دبي بتسليم السفن الموجودة في دبي والمناطق التابعة لها والمدافع المنصوبة في المدينة والأبراج إلى الجنرال. ويترك الجنرال السفن الخاصة بصيد اللؤلؤ والسمك
المادة – 2
يقوم أهالي دبي بإخلاء وتسليم كل الأرقاء الهنود لديهم إن وجدوا
المادة – 3
يمنع الجنرال من دخول المدينة لتخريبها ، كما يمتنع عن هدم القلعة والأبراج كدليل على احترامه للإمام سعيد بن سلطان
المادة – 4
بعد تنفيذ محمد بن هزاع بن زال وأتباعه هذه التعهدات، سيتم قبوله الإشتراك في شرائط الصلح المعقودة بين العربان المتصالحة.
على هذه الشرائط انتهى النزاع بين إنجلترا وبين محمد بن هزه بن زال وأتباعه ، سوى أن السفن التابعة لمحمد بن هزاع وأتباعه لن تبحر
عقدت هذه الاتفاقية في رأس الخيمة بتاريخ 23 ربيع الأول سنة 1235 المصادف لـ 9 كانون الثاني سنة 1820
التوقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير
ختم : أحمد فوطيس
وقع شيخ الكشيم الشيخ حمزة بن محمد بن زوبو المزين بيده بصفة شاهد
أشهد وأصادق على أن ما ورد هو صورة المواد المعقودة بين الجنرال وبين محمد بن هزاع بن زال توقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير
hr.sys. 110/23
25/2
أشهد وأصادق بختمي وتوقيعي على أن ما ورد هو صورة المواد المعقودة مع سلطان بن صقر . توقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير
الترجمة الإنجليزية للمعاهدة المبدئية المعقودة مع حسون بن رحمة بتاريخ 1820
بسم الله الرحمن الرحيم
ليكن معلوما لدى الجميع بأن حسون بن رحمة حضر إلى الجنرال السير ويليام غرنت كير وتقرر بينهما التعهد التالي:
المادة – 1
ستبقى رأس الخيمة وبلدة محارة والقلاع الموجودة في مزارع النخيل قرب هذه البلدة تحت تصرف حكومة إنجلترا.
المادة – 2
في حال وجود السفن التابعة لحسون بن رحمة في الشارقة أو أم القوين أو عجمان وفي سائر الأماكن التي سيسافر إليها الجنرال بالقوة العسكرية ، فإنها تسلم إلى الجنرال ، ويترك الجنرال السفن الخاصة بصيد اللؤلؤ والسمك.
المادة – 3
في حال وجود أسرى هنود لدى حسون بن رحمة فإنه سيطلق سراحهم كافة ويسلمهم.
المادة – 4
بعد تنفيذ حسون بن رحمة هذه التعهدات ، سيتم قبوله الإشتراك في شرائط الصلح المعقودة بين العربان المتصالحة.
عقدت هذه الاتفاقية في رأس الخيمة يوم السبت قبل الزوال 22 ربيع الأول سنة 1235 المصادف لـ 8 كانون الثاني سنة 1820
التوقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير
توقيع : حسون بن رحمة
أشهد وأصادق بختمي وتوقيعي على أن ما ورد هو صورة المواد المعقودة بين الجنرال وبين حسون بن رحمة . توقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير
hr.sys. 110/23
26
ترجمة المعاهدة المبدئية الموقعة مع حسون بن علي عام 1820 (من الإنجليزية)
بسم الله الرحمن الرحيم
ليكن معلوما لدى الجميع بأن الشيخ شخبوط بن دياب الطلاهيج حضر إلى الجنرال السير ويليام غرنت كير وتقرر بينهما التعهد التالي:
المادة – 1
في حال وجود سفن حكومات القراصنة التي تعرضت للهجوم من قبل الجنرال أثناء القتال الحالي أو التي ستتعرض للهجوم فيما بعد في أبو ظبي أو في الأماكن الأخرى التابعة للشيخ شخبوط فإنها ستسلم من قبل الشيخ المذكور إلى الجنرال
المادة – 2
سيتم قبول اشتراك الشيخ شخبوط في شرائط المعاهدة الموقعة بين العرب المتصالحين
عقدت هذه الاتفاقية في رأس الخيمة بتاريخ 25 ربيع الأول سنة 1235 المصادف لـ 11كانون الثاني سنة 1820
التوقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير
توقيع : شخبوط
صادقنا على أن ما ورد هو صورة المواد المعقودة بين الجنرال وبين الشيخ شخبوط توقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير
الترجمة الإنجليزية للمعاهدة المبدئية المعقودة مع حسون بن علي بتاريخ 1820
بسم الله الرحمن الرحيم
ليكن معلوما لدى الجميع بأن حسون بن علي حضر إلى الجنرال السير ويليام غرنت كير وتقرر بينهما التعهد التالي:
المادة – 1
في حال وجود السفن التابعة لحسون بن علي في الشارقة أو أم القوين أو عجمان وفي سائر الأماكن التي سيسافر إليها الجنرال بالقوة العسكرية ، فإنها...
Hr.sys. 110/23
26/1
تسلم إلى الجنرال ، ويترك الجنرال السفن الخاصة بصيد اللؤلؤ والسمك.
المادة – 2
في حال وجود أسرى هنود لدى حسون بن علي فإنه سيطلق سراحهم كافة ويسلمهم.
المادة – 3
يتم بعد الآن قبول حسون بن علي بالاشتراك في شرائط الصلح المعقودة بين العربان المتصالحة.
عقدت هذه الاتفاقية في رأس الخيمة يوم السبت قبل الزوال 29 ربيع الأول سنة 1235 المصادف لـ 15 كانون الثاني سنة 1820
التوقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير
توقيع : حسون بن علي
أشهد وأصادق بختمي وتوقيعي على أن ما ورد هو صورة المواد المعقودة بين الجنرال وبين حسون بن رحمة . توقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير
رقم 38
ترجمة المعاهدة العمومية المنعقدة مع عشائر العربان بخليج البصرة عام 1820 (من الإنجليزية)
بسم الله الرحمن الرحيم
الحمد لله تعالى الذي أمر بنعمة السلام على عباده
لقد تم عقد المصالحة بين حكومة إنجلترا وبين عشائر العربان على الوجه الآتي:
المادة- 1
سيتجنب العرب الذين وقعوا على هذا العقد ارتكاب أعمال النهب والسلب والقرصنة بصورة كلية في البر والبحر.
Hr.sys. 110/23
27/
المادة -2
إذا قام واحد من هؤلاء بالتعرض لأي شخص يمر برا أو بحرا( أيا كانت ملته) وباستثناء وقت الحرب بالنهب والسلب والقرصنة سيعتبر عدوا للبشرية وينظر إليه نظرة من تصدى بالسوء على روحه وماله. أما الحرب فهي الحرب التي تعلنها حكومة ضد حكومة أخرى ، وما لم تعلن الحرب من جانب حكومة فإن أي قتل للنفوس ونهب للأموال سيعتبر من أعمال السلب والقرصنة.
المادة – 3
سيرفع العربان المتصالحون راية حمراء وأطرافها باللون الأبيض عليها كتابات أو دون كتابات ، (وتعرف الراية المذكورة لدى الأسطول الإنجليزي بالراية الحمراء ذات الثقب الأبيض) فالعرب المتصالحون سيرفعون هذه الراية ويمتنعون عن رفع غيرها.
المادة - 4
ستواصل كافة العشائر المتصالحة علاقاتها فيما بينها كالسابق، لكنها لن تحارب وتكافح حكومة إنجلترا أو غيرها.
المادة - 5
ستكون في كل سفينة يملكها العربان المتصالحة ورقة موقعة من قبل شيخهم وتبين اسم السفينة وطولها وعرضها وسعتها وكذلك ورقة ميناء موقعة من شيخهم وتبين اسم صاحبها وعدد بحارتها ومقدار الأسلحة ومكان ووقت إبحارها وإلى أين تتجه ، وإذا صادفت سفينة إنجليزية أو سفينة أخرى فيجب إبراز هاتين الورقتين.
المادة - 6
للعربان المتصالحة إرسال مأمور خاص ليكون لدى المأمور السياسي الإنجليزي المقيم في خليج البصرة ،
hr.sys. 110/23
27/1
تكون مهمة هذا المأمور النظر في مصالح العرب لدى المأمور السياسي والعمل على حلها . ولحكومة إنجلترا مقابل ذلك إذا وجدت مناسبا إرسال مأمور خاص إلى العربان حيث يقوم في كل عام التوقيع على الورقة المتضمنة طول سفن العربان وعرضها واستيعابها. وستكون مصاريف مثل هؤلاء المأمورين المخصوصين على الجهة التي يتبعونها.
المادة - 7
في حال عدم تخلي إحدى العشائر عن أعمال النهب والسلب والقرصنة فإن العربان المتعاقدين ستبادر إلى التحرك ضد تلك العشيرة بحسب قدراتها وأوضاعها، وسيصار إلى نوع من التسوية بين العربان المتعاقدين وبين الإنجليز.
المادة - 8
إن قتل من يسلم سلاحه يعتبر قرصنة . وبناء عليه فإن العشيرة التي تقتل شخصا سلم سلاحه مسلما كان أم غير مسلم ستعتبر عدوا ناقضا للصلح ويقوم العرب المتعاقدون بالتحالف مع الإنجليز بالتحرك ضد تلك العشيرة. ولن تتوقف الحرب إلا بعد القبض على من تجرأ على ارتكاب الجرائم المذكورة.
المادة - 9
نظرا إلى أن أخذ الأسرى من سواحل أفريقيا أو من الأماكن الأخرى ونقلهم بالسفن هو من أعمال السلب والقرصنة فإن العربان الموقعين على عقد المصالحة لن يقوموا بمثل هذه الأعمال.
المادة - 10
يسمح لسفن هؤلاء العربان التي ترفع الراية سالفة الذكر بدخول الموانئ الإنجليزية وموانئ حلفاء إنجلترا والقيام بمعاملات البيع والشراء. وإذا لقيت هذه السفن اعتراضا فإن حكومة إنجلترا ستأخذ ذلك في الاعتبار.
المادة - 11
تنفيذ هذه الشروط المحررة أعلاه ملزم لكافة العشائر والأشخاص الموافقين عليها . وتطبق على كافة العشائر والأشخاص الذين يلتحقون بهم ويشتركون معهم حرفيا
hr.sys. 110/23
27/
تم تنظيم هذه المعاهدة في 22 ربيع الأول سنة 1235 ( 8 كانون الثاني سنة 1820)
توقيع
الجنرال ويليام غرانت كيير
توقيع
شيخ "هات" و"فالنه" ورأس الخيمة سابقا
حسن بن رحمة
شيخ فرات الغامر رجب بن أحمد
صورة طبق الأصل
التوقيع
قائد طابور دراغون السابع عشر/ المترجم طومسون
تم التوقيع في رأس الخيمة بتاريخ 25 ربيع الأول سنة 1235 المصادف لـ 11 كانون الثاني سنة 1820
ختم شيخ أبو ظبي شخبوط
تم التوقيع وقت ظهر يوم 29 ربيع الأول سنة 1235 المصادف لـ 15 كانون الثاني سنة 1820
توقيع شيخ دبي حسون بن علي
هذا الختم هو ختم القبطان طومسون لأن الشيخ حسون بن علي لم يكن معه ختم أثناء التوقيع
أصادق على أنها صورة المعاهدة الشاملة الموقعة من قبل العربان المتصالحة متضمنة التواقيع حتى تاريخ 15 كانون الثاني سنة 1820
توقيع : أمير اللواء وو . غرنت كير ختم
توقيع اليوزباشي ج.ب. طومبسون ( ترجمان ومن كتيبة دراغون السابعة عشر الخفيفة)
hr.sys. 110/23
28/
توضيح- سبق وأن تم التوقيع على عقد مماثل للعقد أعلاه مع الشيخ خليفة بن شخبوط بتاريخ 1 تموز سنة 1939 والشيخ مكتوم شيخ دبي والشيخ عبد الله بن راشد شيخ أم القوين بتاريخ 2 تموز سنة 1839
رقم 41
ترجمة الاتفاقية الموقعة عام 1847 من قبل الشيخ سلطان بن صقر حاكم رأس الخيمة والشارقة الشيخ سلطان بن صقر حول منع تجارة الرقيق الزنوج في الموانئ التابعة له (عن الإنجليزية)
علمت من المأمور السياسي في خليج البصرة المقدم هنل أن بعض الاتفاقيات عقدت بين إمام مسقط وسائر بعض الحكومات وبين دولة إنجلترا بهدف منع تصدير الأسرى الزنوج من سواحل أفريقيا وسائر الأماكن الأخرى ، وأنه يجب لإتمام تنفيذ تلك الاتفاقيات انضمام واشتراك رؤساء الموانئ الكائنة بخليج البصرة.
وعليه فإنني أنا الشيخ سلطان بن صقر رئيس عشيرة القاسمي، بهدف تمتين روابط الصداقة بيننا وبين دولة إنجلترا أتعهد بمنع تصدير الأسرى من سواحل إفريقيا بالسفن التي أملكها وكذلك بالسفن التي يملكها أتباعي. تسري أحكام المنع هذا اعتبارا من تاريخ 1 محرم سنة 1264 و 10 كانون الأول سنة 1847.
إذا صادفت سفن خفر السواحل الإنجليزية سفنا متهمة بتجارة الأسرى فإن لها إيقافها وتفتيشها، كما ستكون مخولة بضبط ومصادرة السفن التي تخرج الأسرى من سواحل أفريقيا أو من الأماكن الأخرى مهما كانت حججها،
hr.sys 110/23
28/1
لاعتبارها ناقضة لهذا التعهد بهذه الصورة.
14 جمادى الأولى سنة 1263 و 30 نيسان 1847 ختم
توقيع
الشيخ سلطان بن صقر
تعهد رئيس دبي الشيخ المذكور بتاريخ 14 جمادى الأولى 1263 و 30 نيسان 1847
تعهد رئيس عجمان الشيخ عبد العزيز ورئيس أم القوين الشيخ عبد الله بن راشد بتاريخ 15 جمادى الأولى سنة 1263 و1 مايس سنة 1847
تعهد رئيس أبو ظبي الشيخ سعيد نهيان بتاريخ 17 جمادى الأولى سنة 1263 و 3 مايس سنة 1847
تعهد رئيس البحرين الشيخ محمد بن خليفة بتاريخ 22 جمادى الأولى سنة 1263 و 8 مايس سنة 1847
رقم 42
ترجمة اتفاقية الهدنة المعقودة بين رؤساء سواحل إفريقيا بتاريخ 1 حزيران سنة 1843 بإشراف المأمور السياسي بخليج البصرة
نحن رئيس عشيرة القاسمي سلطان بن صقر ورئيس عشيرة بني ياس خليفة بن شخبوط ورئيس أو نزاله مقدم بن بوني ورئيس أم القوين عبد الله بن راشد ورئيس عجمان عبد العزيز بن راشد
نظرا إلى تأكدنا من أن النزاعات القائمة فيما بيننا تمنع أتباعنا من ممارسة صيد اللؤلؤ وتعرضهم لكثير من الخسائر، وأن عقد هدنة فيما بيننا يؤدي إلى فوائد كثيرة، فإننا نتعهد الالتزام بالشروط الآتية:
المادة - 1
سنضع حدا للنزاعات البحرية بين أتباعنا اعتبارا من تاريخ 1 حزيران سنة 1843 المصادف للثاني من جمادى الأولى سنة ألف ومائتين وتسع وخمسين للهجرة
hr.sys. 110/23
29
وسنقوم بعقد هدنة غير قابلة للنقض اعتبارا من التاريخ المذكور وحتى نهاية مايس عام ألف وثمانمائة وثلاثة وخمسين. وتبقى مطالب كل واحد منا على الآخر معلقة.
المادة - 2
إذا حدث أي اعتداء بحري من قبل واحد من أتباعنا على أتباع الرؤساء الذين يشملهم الاتفاق، فسنقوم بإحقاق الحق فور إبلاغنا بذلك.
المادة - 3
لدى وقوع اعتداء على واحد من أتباعنا في البحر فإننا لن نقابله بالمثل بل نقوم بإبلاغ المأمور السياسي الإنجليزي أو القبطان الموجود في "باسيدور" ، وسيقوم المذكورون فور الإبلاغ بالحادث اتخاذ التدابير الفورية للتعويض عن الخسائر الناجمة عن الحادث.
المادة - 4
في نهاية مايس عام ألف وثمانمائة وثلاثة وخمسين سنبذل جهودنا لتجديد هذه الهدنة أو لعقد صلح دائم بعون الله تعالى.
ولكن إذا فشلنا في تحقيق المطالب المتبادلة، فإننا نتعهد عقب انتهاء الهدنة بإبلاغ المأمور السياسي الإنجليزي....
Hr.sys. 110/23
29/
عن نيتنا مواصلة الخصومة في التاريخ المذكور أو قبل التاريخ المذكور
التواقيع على نحو ما في المقدمة
رقم 43
معاهدة الصلح الدائمة التي عقدت في عام 1853 بين المشايخ في الساحل العربي باسمهم واسم من يخلفهم ، بناء على طلب وتوسط المأمور الإنجليزي المقيم بخليج البصرة
نحن الموقعون أدناه شيخ رأس الخيمة الشيخ سلطان بن صقر، وشيخ أبو ظبي الشيخ سعيد بن طحنون وشيخ دبي الشيخ سعيد بن بطي وشيخ عجمان الشيخ حميد بن راشد وشيخ أم القوين الشيخ عبد الله بن راشد ، وبناء على الهدنة البحرية التي عقدت بيننا بعد توسط المأمور السياسي الإنجليزي المقيم بخليج البصرة، وتم تجديده بيننا حتى الآن، وما شاهدناه ولمسناه حتى الآن نحن وأتباعنا من المصالح والمنافع منذ سنين طويلة، ونظرا إلى أننا في السابق تعرضنا لكثير من الأضرار الجسيمة نتيجة المنازعات البحرية التي حالت دون صيد اللؤلؤ وكانت عائقة دون النشاطات المشروعة ، وجدنا من الواجب علينا نحن الشيوخ المذكورة أسماؤهم باسمنا وباسم ورثتنا ومن يخلفنا عقد صلح دائم وغير قابل للفسخ والنقض اعتبارا من اليوم ملتزمين بالشروط التالية:
Hr.sys 110/23
30/1
التوقيع : شيخ أم القوين عبد الله بن راشد ختم
التوقيع : شيخ عجمان حامد بن راشد ختم
التوقيع : شيخ دبي سعيد بن بطي ختم
التوقيع : شيخ بني ياس سعيد بن طحنون ختم
التوقيع : شيخ القواسم سلطان بن صقر ختم
تم التصديق من قبل الحاكم العام للهند بقرار من مجلس الإدارة بتاريخ 24 أغسطس سنة 1853
رقم – 44
مادة إضافية لمعاهدة الصلح الموقعة بتاريخ 4 مايس سنة 1853-4 مايس سنة 1854 بحضور القائمقام ليوميز بيلي المأمور السياسي الإنجليزي في خليج البصرة حول حماية خطوط البرق والمواقف البحرية:
نحن الموقعون على معاهدة الصلح البحري الدائم بتاريخ 25 رجب سنة 1269 و4 مايس سنة 1853 شيوخ القواسم وبنياس وأم القوين وعجمان ودبي ، ونظرا إلى أن سفننا لقيت الاحترام والرعاية وتجارتنا نمت وتوسعت نتيجة لهذه المعاهدة ، وبهدف الحفاظ على المصالح التجارية لحكومة إنجلترا والصلح والسلام العام تأسست خطوط البرق والمواقف في نقاط مختلفة من خليج البصرة أو الأماكن القريبة منه ، فإننا نتعهد باسمنا واسم من يخلفنا وورثتنا بتجنب كل أنواع التدخل في عمليات البرق التي تجريها الحكومة المشار إليها داخل بلادنا أو في الأماكن القريبة منها .
Hr.sys. 110/23
30/
المادة – 1
وضع حد للخصومات البحرية بين أتباعنا ومنتسبينا كليا وتستمر الهدنة البحرية الكاملة بيننا وبين من يخلفنا إلى الأبد اعتبارا من هذا التاريخ أي 25 رجب سنة 1269 و 4 مايس سنة 1853
المادة – 2
في حال قيام واحد من أتباعنا أو رعايانا بالاعتداء في البحر على نفس أو مال أحد من أتباع أو رعايا الرؤساء الذين وضعوا أختامهم على هذا العقد ، فإننا سنقوم بمعاقبة المعتدي وتحقيق العدل المطلق فور إخبارنا بذلك.
المادة – 3
في حال وقوع أي اعتداء في البحر من قبل أحد الأطراف الموقعين على هذه المعاهدة على أحد أتباعنا أو رعايانا ، فلا نبادر إلى المقابلة بالمثل بل نبلغ المأمور السياسي أو قائد السفينة (باسيدور) بالواقعة ، حيث سيقوم بدوره باللجوء إلى الوسائل التي من شأنها إصلاح الخسائر فورا شرط الإثبات لديه بصحة الواقعة بصورة تبعث على الاطمئنان.
ونقبل أن تجعل حكومة إنجلترا استمرار هذا الصلح الذي تقرر بيننا اليوم تحت مراقبتها وأن تقوم الحكومة المذكورة بما يلزم لتطبيق المواد المذكورة أعلاه على النحو المطلوب. والله خير الشاهدين والكافلين
hr.sys. 110/23
30/
وقع وختم على هذه المعاهدة كل من الشيوخ الموقعين على معاهدة الصلح الدائمة أي شيوخ دبي وعجمان والشارقة ورأس الخيمة وأم القوين ، حيث وقع عليها شيوخ دبي معجمان والشارقة بتاريخ 7 مارت سنة 1892 وشيخا رأس الخيمة وأم القوين في 8 مارت سنة 1892 ، وهي متطابقة من حيث الشكل.
رقم 50
اتفاقية منع تجارة الأسلحة
نحن الشيوخ الموقعون على معاهدة الصلح الدائمة منعنا إدخال الأسلحة إلى بلادنا أو بيعها أو تصديرها منها بصورة مطلقة ولوضع هذا المنع حيز التنفيذ قررنا نشر وإصدار بيان عام لمن يهمه الأمر:
توقيع : مكتوم بن هشار (دبي)
توقيع : صقر بن خالد ( الشارقة)
توقيع: راشد بن أحمد ( أم القوين)
توقيع : عبد العزيز بم حميد ( عجمان)
توقيع : زايد بن خليفة ( أبو ظبي)
hr.sys. 110/23
29/
تم التوقيع والختم على هذا العقد بين المشايخ الموقعين على الصلح الدائم بتواريخ 24 و25 و26 تشرين الثاني سنة 1902 في البارجة "لورنس" بحضوري
وكيل المأمور السياسي الإنجليزي في خليج البصرة
القائمقام س. آ. كمبل
نظرا إلى علمنا بالبيان الوارد ذكره في العقد السابق بمنع تجارة الأسلحة في الهند التابعة لإنجلترا ، ولاعتقادنا بأن استمرار هذه التجارة تضر بمصالح بلادنا ، فإننا نؤكد على بذل كل ما في وسعنا لوضع حد لهذه التجارة غير المشروعة ، وليعلم الجميع بأن إدخال الأسلحة والمهمات إلى البلاد التابعة لنا وتصديرها منها ممنوع بصورة قطعية اعتبارا من تاريخ هذا البيان.
وسيصار إلى ضبط ومصادرة كافة الأسلحة والمهمات التي يتم إدخالها أو تصديرها بعد الآن.
Hr.sys. 110/23
30/
بالأصالة عن نفسي وعن خلفائي أتعهد رسميا بقبول الشروط الآتي ذكرها وتنفيذ تلك الشروط
أولا: لن أعقد أي اتفاق أو أجري أي اتصال مع أي حكومة سوى حكومة إنجلترا؛
ثانيا: عدم الإذن بإقامة مأمور لأي دولة أخرى داخل بلادي دون الحصول على موافقة حكومة إنجلترا؛
ثالثا: لن أقوم بالتنازل أو بيع أو رهن أي جزء من بلادي إلى أي دولة سوى حكومة إنجلترا كما لن أوافق على احتلالها بأي صورة.
أبو ظبي في 6 مارت سنة 1892و 5 شعبان سنة 1309
التوقيع: شيخ أبو ظبي زايد بن خليفة
قائمقام المأمور السياسي بخليج البصرة
آ.ي. تالبوت
الحاكم العام للهند
تم التصديق في سيملا من قبل الحاكم العام للهند بتاريخ 12 مايس سنة 1892
ناظر خارجية حكومة الهند
هـ . م. دوراند
hr.sys. 110/23
31/
رابعا : أتعهد بتسليم السفينة "ماجوا" التي أعطاها لي علي بن خليفة عندما تعود من البصرة إلى المأمور الإنجليزي عبد الرحمن.
حرر بتاريخ 28 جمادى الأولى سنة 1285 و 16 أيلول سنة 1868
ختم وتوقيع زايد بن خليفة
تعهد شيخ أبوظبي بحضورنا بتاريخ 16 أيلول سنة 1868
توقيع: المأمور السياسي الإنجليزي بخليج البصرة القائمقام بويز بيلي
توقيع قائد سفينة ريجنت اليوزباشي ر. آ. براون
اتفاقية بتعهد شيخ قطر عام 1868 عدم الإخلال بالصلح البحري:
أنا شيخ قطر محمد بن ثاني أعاهد رب العالمين على تنفيذ الشرائط بيني وبين المأمور السياسي الإنجليزي بخليج البصرة القائمقام بيلي :
أولا: أتعهد بالعودة إلى ميناء دواقة والإقامة فيها مسالما
ثانيا : أتعهد بعدم الإبحار بقصد الاعتداء أو الخصومة بأي وجه من الوجوه.
وفي حال حدوث نزاع أو سوء تفاهم فإنني سأبلغ وأحول الأمر إلى المأمور السياسي الإنجليزي بكل تأكيد.
ثالثا: أتعهد بعدم التعاون مع محمد بن خليفة أو التحرك معه بأي وجه من الوجوه.
Hr.sys. 110/23
31/
رابعا إذا شوهد محمد بن خليفة فإني أتعهد بالقبض عليه وتسليمه إلى المأمور السياسي الإنجليزي.
خامسا أتعهد بالمحافظة وإدامة كافة العلاقات القائمة حتى الآن بيني وبين شيخ البحرين الشيخ علي بن خليفة ، وإذا حصل خلاف حول تسديد النقود أو أي مسألة أخرى فإنها تحول إلى المأمور السياسي الإنجليزي.
24 جمادى الأولى سنة 1285 و 12 أيلول سنة 1868
تم التوقيع من قبل الشيخ محمد بن ثاني بتاريخ 12 أيلول سنة 1868 بحضورنا
توقيع: المأمور السياسي الإنجليزي بخليج البصرة القائمقام بويز بيلي
توقيع قائد سفينة ريجنت اليوزباشي ر. آ. براون
رقم 47
خلاصة الرسالة الواردة من شيخ الشارقة سالم بن سلطان إلى وكيل المأمور السياسي الإنجليزي بالخليج بتاريخ 25 ذي الحجة سنة 1289 و26 شباط سنة 1873 (مترجمة من الإنجليزية)
تلقيت صورتي المعاهدات المعقودة من قبل والدي سلطان بن صقر مع رسالتكم المؤرخة في 15 جمادى الأولى أما بالنسبة لموضوع استيراد الرقيق من ذكور وإناث مرة أخرى فإنني سأسارع إلى معاقبة السفن التي يملكها أتباعي وبلادي إذا ثبت اشتغالها بتجارة الرقيق
hr.sys. 110/23
31
وتأديب ومعاقبة من يقوم من أتباعنا بالاعتداء على خط البرق ومواقعه أو آلات وأدوات البرق فور علمنا بذلك والمسارعة إلى التعويض عن الأضرار والخسائر التي يحدثها ، ونظرا إلى أن خطوط البرق تأسست لتحقيق مصلحة عامة فإنه يسمح لأتباعنا بإجراء الاتصالات البرقية ويدفعون أجرا يعادل ما يدفعه الرعايا الإنجليز.
رقم 45
العقد الذي وقعه شيخ أبوظبي عام 1868 بتعهده عدم الإخلال بالصلح البحري:
أنا زايد بن خليفة أتعهد الالتزام بالشروط المحررة التالية بحضور المأمور السياسي المقيم بخليج البصرة الأمير آلاي بيلي :
أولا: عدم القيام بأن عمل من شأنه الإخلال بالصلح البحري ، وإذا صدر مني أي عمل من هذا القبيل فإنني راض بالعقوبة جراء ذلك
ثانيا: سأدفع للمأمور السياسي الإنجليزي خمسة وعشرين ألف دولار على أقساط كالتالي:
28 جمادى الأولى سنة 1285 و 16 أيلول سنة 1868 نقدا وفورا 9000 دولار
محرم سنة 1285 8000 دولار
رجب سنة 1286 8000 دولار
ثالثا : لن أمانع في عودة الأهالي الذي أخرجوا من قطر إلى بيوتهم في حال رغبتهم بذلك.
Hr.sys. 110/23
31
فإني منعت ذلك. وإنني أسلم ما يصل إلى بلاد من الرقيق إلى وكيل حكومة غنجلترا امتثالا لشروط المعاهدة ، ولا بد أن الوكيل المذكور أبلغكم بأنني سلمته الأرقاء القادمين بالسفن الإنجليزية إلى بلادي . وإنني أؤكد لكم شعوري بالسعادة بتلقي أوامركم وبتنفيذ كل رغبة للحكومة البريطانية.
رقم 48
خلاصة الرسالة التي بعث بها شيخ أبو ظبي الشيخ زايد بن خليفة إلى وكيل المأمور السياسي الإنجليزي المقيم بخليج البصرة بتاريخ 5 محرم سنة 1290 و5 مارت سنة 1873 ( ترجمة من الإنجليزية)
أحيطكم علما بأنني تلقيت رسالة من المأمور السياسي الإنجليزي بخليج البصرة الأمير آلاي بيلي حول معاهدة منع تجارة الرقيق. إن المعاهدة بشكلها الأصلي موجودة عندي وأحرص على عدم نقضها والإخلال بها.
رقم 49
الاتفاقية الخاصة المعقودة بين شيخ أبوظبي وبين حكومة إنجلترا بتاريخ 6 مارت سنة 1892
أنا زايد بن خليفة شيخ أبو ظبي أتعهد بحضور المأمور السياسي الإنجليزي المقيم بخليج البصرة القائمقام آ.س. تالبوت باسمي واسم....
Hr.sys. 110/23
34
جاءني الآن ترجمان السفارة الإنجليزية وبعد شيء من الكلام عن الحديث الذي جرى مع شخصكم السامي وبين السفير، قال بأن السير ادوارد غراي أرسل مذكرة في 2 تشرين الثاني إلى توفيق باشا، وأنه ربطها بصور المعاهدات المعقودة مع المشايخ وبعد بيان ذلك عطفا على الرسالة الواردة إلى السفارة أضاف بأن التظاهر بعدم علمكم كان سببا في دهشة السفير ، وأنه أمام احتمال تأخر الرسالة أحس بالحاجة إلى عرض ذلك.
ها أنذا أقدم مسودة الإشعار البرقي ، فإذا رأيتموها مناسبة فإن إرسالها متوقف على رأيكم المفخم ، والأمر لحضرة من له الأمر. محمد صالح
يتعين مرة أخرى التحقيق والبحث عما إذا جاءتنا هذه الصور أم لا ، وفي حال عدم وصولها أرسل البرقية فإنني لا أعرف بأنها جاءت.
Hr.sys./ 110/23
26
رقم 39
مادة من الاتفاقية المعقودة في الشارقة من قبل الشيخ سلطان بن صقر بتاريخ 22 محرم سنة 1254و 17 نيسان سنة 1838
في حال الاشتباه في استخدام السفن التابعة للموانئ أو لأتباعي في نقل الأسرى والرجال أو النساء أو الأطفال أي في سرقتهم ، وتحميل هؤلاء الأسرى والرجال والنساء والأطفال في هذه السفن، فإني أنا سلطان بن صقر شيخ عشيرة القواسم أوافق على قيام الطرادات الإنجليزية بإيقاف هذه السفن وتفتيشها في البحر في أي مكان وفي أي زمان. كما انه إذا تبين أن بحارة هذه السفن يقومون فعلا بسرقة ونقل الأسرى وتحميلهم في سفنهم فإن الطرادات المذكورة تقوم بضبط ومصادرة تلك السفن. ختم سلطان بن صقر
وقع على اتفاقية مماثلة للاتفاقية أعلاه كل من شيخ عجمان راشد بن حميد، وشيخ دبي الشيخ مكتوم بن بطي، وشيخ أبو ظبي الشيخ خليفة بن شخبوط
رقم 40
ترجمة الاتفاقية الموقعة في رأس الخيمة من قبل شيخ رأس الخيمة الشيخ سلطان بن صقر بتاريخ 30 تموز سنة 1839 ( من الإنجليزية)
أنا سلطان بن صقر شيخ عشيرة القواسم أتعهد بتنفيذ ما يلي تجاه حكومة إنجلترا:
مادة – 1
إذا اشتبهت الطرادات الإنجليزية بان سفينة تابعة لي أو لأتباعي خارج الخط المستقيم بدءا من من رأس "دالغارو" ومرورا من أسفل جزيرة سقطرة من طرف البحر بدرجتين ، وامتدادا إلى رأس " غواديل، بأنها تعمل في تجارة الأسرى فإنها تملك صلاحية غيقافها وتفتيشها.
مادة –2
إذا ثبت لدى التفتيش بان سفينة تابعة لي أو لأحد أتباعي تنقل أسرى من رجال أو نساء أو أطفال لبيعهم خارج الخط المذكور، فإن للطرادات الإنجليزية ضبط السفينة مع حمولتها ومصادرتها ، لكن هذه السفينة إذا اضطرت للخروج خارج الخط للظروف الجوية وغيرها فإنها لن تضبط ولن تصادر
hr.sys./ 110/23
27/2
تم التصديق من قبل الحاكم العام للهند بقرار من مجلس الإدارة في 2 نيسان سنة 1820
تم التوقيع على هذه المعاهدة في الشارقة يوم السبت 12 ربيع الثاني سنة 1235 المصادف لـ 28 كانون الثاني سنة 1820 بالوكالة عن شيخ دبي محمد بن هزاع بن زال " لم يبلغ سن الرشد" التوقيع سعيد بن سيف( عم الشيخ محمد)
تم التوقيع في الشارقة يوم الجمعة ظهرا 19 ربيع الثاني سنة 1235 المصادف لـ 4 شباط سنة 1820 التوقيع: شيخ الشارقة سلطان بن صقر ختم
وقع على هذه المعاهدة وكيل كل من الشيخ سليمان بن أحمد والشيخ عبد الله بن أحمد بصفته وكيلا عنهما بتاريخ 20 ربيع الثاني سنة 1235 و5 شباط سنة 1820
التوقيع: من آل خليفة وشيخا البحرين
الشيخ سليمان بن أحمد والشيخ عبد اله بن أحمد
وكيلهما السيد عبد الجليل بن سيد باصي
وقع على هذه الاتفاقية في البحرين سليمان بن أحمد آل خليفة بتاريخ 9 جمادى الأولى سنة 1235 و23 شباط سنة 1820 ختم
وقع على هذه الاتفاقية في البحرين عبد الله بن أحمد آل خليفة بتاريخ 9 جمادى الأولى سنة 1235 و23 شباط سنة 1820 ختم
وقع في فالائية ظهر يوم الأربعاء 29 جمادى الأولى سنة 1235 و 15 مارت سنة 1820 التوقيع : شيخ عجمان راشد بن حميد ختم
وقع في فالائية ظهر يوم الأربعاء 29 جمادى الأولى سنة 1235 و 15 مارت سنة 1820 التوقيع : شيخ أم القوين عبد الله راشد ختم
التوقيع : أمير اللواء وو. غرنت كير ختم
hr.sys./ 110/23
26/2
نظرا إلى أن بيع الأحرار - راشدين أو غير راشدين- من ذكور وإناث يخالف أحكام الإسلام ، وان قبائل الصومال من الأهالي الأحرار ، فإني أنا سلطان بن صقر أعتبر بيع النساء والرجال شبابا كانوا أو شيوخا من قبائل الصومال قرصنة . ومن أجده يقوم بمثل هذه الأعمال من أتباعي بعد أربعة شهور فإني سأعاقبه بما يعاقب به القراصنة.
ختم سلطان بن صقر
hr.sys. 110/23
29/
تم التوقيع والختم على هذا العقد بين المشايخ الموقعين على الصلح الدائم بتواريخ 24 و25 و26 تشرين الثاني سنة 1902 في البارجة "لورنس" بحضوري
وكيل المأمور السياسي الإنجليزي في خليج البصرة
القائمقام س. آ. كمبل
نظرا إلى علمنا بالبيان الوارد ذكره في العقد السابق بمنع تجارة الأسلحة في الهند التابعة لإنجلترا ، ولاعتقادنا بأن استمرار هذه التجارة تضر بمصالح بلادنا ، فإننا نؤكد على بذل كل ما في وسعنا لوضع حد لهذه التجارة غير المشروعة ، وليعلم الجميع بأن إدخال الأسلحة والمهمات إلى البلاد التابعة لنا وتصديرها منها ممنوع بصورة قطعية اعتبارا من تاريخ هذا البيان.
وسيصار إلى ضبط ومصادرة كافة الأسلحة والمهمات التي يتم إدخالها أو تصديرها بعد الآن.