هنا أشتغل على النصوص وترجمتها ويسعدني أن تشاركوني بآرائكم ومقترحاتكم .
الورشة
تقليص
X
-
الكلمات الدلالية (Tags): لا يوجد
-
أتُراك تجهل من أكون؟
You look like you don't know who I am..
فلربما قد كنتُ يوما في بلادك زهرةً..
Probably I was once a flower ..planted in your nation..
غـَمَرتْ حقولـَكَ بالرحيق
Filling your fields with fragrance..
ولطالما كانتْ يدي حُلُما يسافر في قصائدكَ الجميلة َ
my hand was like a dream traveling to your beautiful poems..
كي تعيشَ حروفُها
just to live their words
ولطالما أشعلتُ شمعةَ رِفقةٍ
for how many times I ignited our friendship's ..candle
Just to enlighten your road..
حتى تضيء لكَ الطريق -
ولربما كانت عصافير المحبة في شراييني تزقزقُ كلما
probably love birds were singing*
In my veins*
When I met them In such a strange morning
I lived within your hands a story of a flower*
That could not survive between the wind and*the spikes' troops*
Here I am*
Oh, you're the sweetest words*
In the history of my notes' sadness
لاقيتها بشروقِ صبحٍ حائرِ
لكنني يا أجملَ الكلمات في تاريخِ حزنِ دفاتري
قد عشتُ بين يديكَ قصة وردةٍ لا تستطيعُ العيش مابين الرياح
وبين أشواكِ القبائلتعليق
-
قد عشتُ بين يديكَ قصةَ زهرةٍ
جاءتكَ من وطن الزنابق والصنوبر والسنابل
قد عشتُ بين يديك قصة طفلةٍ
جاءتك من وطنٍ به الأطفال ليسوا مثلما الأطفال في كل البلاد
I lived within your hands,*
A story of a flower
which had come to you*from a nation*
Of lilies, stone pines, and spikes of grain
I lived within your hands,*
a story of a little girl who had come*
from a nation all its children are different*
from any other children in the world.تعليق
-
[align=justify]الشاعرة السورية الكريمة الأستاذة إباء إسماعيل؟ أهلا وسهلا بحضرتك في جمعيتك من جديد.
والشاعرة المترجمة الأستاذة إباء إسماعيل من رواد الجمعية الأوائل، فألف أهلا وسهلا بعودتها الكريمة، وألف شكر لها على هذه الورشة التعليمية الرائعة.
حللت أهلا ونزلت سهلا أستاذتنا الكريمة.
وهذا موقع الأستاذة إباء إسماعيل لمحبي الشعر والأدب: www.ibaaismail.com.
[/align]تعليق
-
شكر
[align=justify]الشاعرة السورية الكريمة الأستاذة إباء إسماعيل؟ أهلا وسهلا بحضرتك في جمعيتك من جديد.
والشاعرة المترجمة الأستاذة إباء إسماعيل من رواد الجمعية الأوائل، فألف أهلا وسهلا بعودتها الكريمة، وألف شكر لها على هذه الورشة التعليمية الرائعة.
حللت أهلا ونزلت سهلا أستاذتنا الكريمة.
وهذا موقع الأستاذة إباء إسماعيل لمحبي الشعر والأدب: www.ibaaismail.com.
[/align]
لكم مني جزيل الشكر وعظيم الامتنان على دعوتكم الكريمة و إخباركم القيمتعليق
-
الاستاذ د. عبد الرحمن السليمان
نحن حقا طيور مهاجرة مهما ابتعدنا لانستطيع الا ان نلامس سماءنا
يسعدني ان اعانق حروفكم المضيئة
شكرًا لك ولترحيبك الانيق
شكرا لكل من ترك او سيترك بصمة هنا او يتابع مشوارناالطويل المدهش
أترجم الان قصيدة حجبت الاسم ليتسم عملنا بالموضوعية وحين الانتهاء منها ، سننشرها كاملة في مكانهااللائق ..
تحياتي لكم جميعا
تحية الاباء والمحبة والابداعتعليق
-
إني أتيتك من بلاد أنبتت في كل زاويةٍ حديقة َ عِزةٍ ليست تموت
I came to you from a nation,*
Planted in every corner
a garden of pride that never decay ..
والصوت منها هز كل سكينةٍ في الأرضِ
Its voice shook the earth's tranquility*
في زمنِ السكوت
In the time of silence
فلربما أغراكَ ذاك الدفء في قلبي الحنون
Probably you were tempted by my tender heart's warmth
وبقيت تجهل يا صديقي من أكون
But you still don't know, my friend, who I am*تعليق
-
إني أتيتك يا المقيم على مشارف عالمي منذ التقينا ها هنا
You who resides in my world's elevation
since We've met here,*
I came to you
من بلدةٍ ما أسقطت يوما سماها نجمة ً
From a town which had never shoot down a star
From its sky
من بلدةٍ ولـَدَتْ لكم
From a town which was built just for you
كل الذين بنَوْا حضارةَ أرضِكم
By those who had built your land's civilizationتعليق
-
إباء عزيزتي: كيف حالك؟
ربما نسيت القصيدة التي كتبتها لك، وقد نشرت في ديواني الأخير إليك القصيدة:
مشاعر إلى إبائي
أنا يا إباء
أشابه نبض الوطن
وأنت جمال نسيم الوطن
سيأتي زمان
أقول هلا
إباء هنا
وفي عنفوان فؤادي
بأحلى الــمـُنى
سمعتك إذ تعزفين
بقيثارة من رؤى
بأحلى الغنا
رأيتك إذ تشرقين
بنور السنا
وأبقى معك
وأبقى هنا
وأبقى ....[frame="11 98"]
[glint]تحية فاروقية[/glint][/frame]أ. د/ فاروق مواسيتعليق
-
السلام عليكم أستاذة إباء
لكم منا جزيل التقدير والاحترام
وعظيم الشكر والامتنان
على هذه الصفحة القيمة
صفحة ترجمة الأشعار
لهذا نتقدم عليك بطلبنا هذا راجيين ألا يجد عندكم صدا
ويتعلق الأمر بإبداء ملاحظاتكم على بعض أشعاري وإمكانية ترجمتها
مع العلم أنني لم يسبق لي نشرها أو طباعتها
وأعول على انتقاداتكم القيمة للتفكير في جمعها وطبعها
فإن اتسع صدركم لهذا الرجاء
أنا على الصفحة الآن لانتظار ردكم الكريمتعليق
-
كيف حالك إن شاء الله دائما بخير ؟ وعليكم السلام ورحمة الله وبركاتهأتُراك تجهل من أكون؟
You look like you don't know who I am..
فلربما قد كنتُ يوما في بلادك زهرةً..
Probably I was once a flower ..planted in your nation..
غـَمَرتْ حقولـَكَ بالرحيق
Filling your fields with fragrance..
ولطالما كانتْ يدي حُلُما يسافر في قصائدكَ الجميلة َ
my hand was like a dream traveling to your beautiful poems..
كي تعيشَ حروفُها
just to live their words
ولطالما أشعلتُ شمعةَ رِفقةٍ
for how many times I ignited our friendship's ..candle
Just to enlighten your road..
حتى تضيء لكَ الطريق
do u wonder who am i
انا نغمة ناي حزينة
iam the melody of sad flout
انا الانة السخينة
a painfull sigh
انا ماعشت عمرا بل دهرا في دهاليز حياتي سجينة
i didnt live once ,but ages a presoner in my life,s tunnels
انا الغريبة في موطني
i am the stranger in my homeland
the soil which my ansestors & loving mom
في تربة اجدادي ووالد
تي الحنينةi am oleander with abeauteful colour ,yet
thirsts for a drop of water
انا الدفلى حلوة اللون لكنها عطشى تهفو لقطرة ماء
وانهار بلادي تروي الاغراب وتتركني للعطش رهينة
and my homeland river quench all those who are thirsty ,but meتعليق
-
إباء عزيزتي: كيف حالك؟
ربما نسيت القصيدة التي كتبتها لك، وقد نشرت في ديواني الأخير إليك القصيدة:
مشاعر إلى إبائي
أنا يا إباء
أشابه نبض الوطن
وأنت جمال نسيم الوطن
سيأتي زمان
أقول هلا
إباء هنا
وفي عنفوان فؤادي
بأحلى الــمـُنى
سمعتك إذ تعزفين
بقيثارة من رؤى
بأحلى الغنا
رأيتك إذ تشرقين
بنور السنا
وأبقى معك
وأبقى هنا
وأبقى ....
[frame="11 98"]
[glint]تحية فاروقية[/glint]
[/frame]
من "تحيتك الفاروقية " الفريدة تعلمت
تحيتي الإبائية
مع كل الاخلاص والتقديرتعليق
-
اهلا شاعرتنا اباء المتالقة
انا شاعر من تونس ارغب في ترجمة بعض من قصائدي
فهل ممكن ان تقومي بذلك ولك مني كل الحب
والتقديرتعليق
إحصائيات Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تقليص
المواضيع: 10,504
المشاركات: 54,218
الأعضاء: 6,147
الأعضاء النشطين: 7
نرحب بالعضو الجديد, Turquie santé.
تعليق