الأسس النظرية للترجمة العلمية. مرجع جديد مؤسس لنظرية جادة وحقيقية للترجمة العلمية.

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • نورالدين حالي
    عضو منتسب
    • Jan 2010
    • 2

    الأسس النظرية للترجمة العلمية. مرجع جديد مؤسس لنظرية جادة وحقيقية للترجمة العلمية.

    أنا صاحب كتاب "الأسس النظرية للترجمة العلمية". أدعوكم لتصفح صفحات هذا الكتاب الذي طبع بالمغرب سنة 2003 عند مطبعة طوب بريس الرباط.
    لدي نسخة إلكترونية من الكتاب عربية وأخرى فرنسية .
    من منكم يهتم بالموضوع فليتصل بالعنوان : halitraductionfr@yahoo.fr .
    الهاتف النقال: +212 (0666441527).
    البلد : المغرب .
    نورالدين حالي ؛ متخصص في الترجمة العلمية .
  • RHajjar
    عضو رسمي
    • Nov 2008
    • 310

    #2
    كل الشكر لكم أستاذ نور الدين.

    تعليق

    • عبدالرحمن السليمان
      عضو مؤسس، أستاذ جامعي
      • May 2006
      • 5732

      #3
      المشاركة الأصلية بواسطة نورالدين حالي
      أنا صاحب كتاب "الأسس النظرية للترجمة العلمية". أدعوكم لتصفح صفحات هذا الكتاب الذي طبع بالمغرب سنة 2003 عند مطبعة طوب بريس الرباط.
      لدي نسخة إلكترونية من الكتاب عربية وأخرى فرنسية .
      من منكم يهتم بالموضوع فليتصل بالعنوان : halitraductionfr@yahoo.fr .
      الهاتف النقال: +212 (0666441527).
      البلد : المغرب .
      نورالدين حالي ؛ متخصص في الترجمة العلمية .
      [align=justify]
      أهلا وسهلا ومرحبا بك أستاذنا الكريم: نورالدين حالي في الجمعية. وأهلا وسهلا بطنجة عموما وبأهل مدرسة الملك فهد العليا للترجمة خصوصا!

      هل يسمح بنشر النسخة الإلكترونية في الموقع؟ إذا كان الأمر كذلك، فالرجاء إرسال نسخة منه على بريد الجمعية (info@atinternational.org) أو على بريدي الخاص (abied.alsulaiman@lessius.eu) كي نقوم باللازم.

      وأهلا وسهلا بحضرتك ثانية.

      عبدالرحمن السليمان.[/align]

      تعليق

      يعمل...