الأستاذة الكرام السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
ارجو مساعدتي في ترجمة هذا النص واتمنى أن تكون ترجمته دقيقة لأنه مهم جداً ووفقكم الله سلفاً .
النص
ارجو مساعدتي في ترجمة هذا النص واتمنى أن تكون ترجمته دقيقة لأنه مهم جداً ووفقكم الله سلفاً .
النص
in one of the arabic dialects, namely mhallamiye, which is spoken in the mardin province, we find the following honemic series: Stops, spirants, affricates, sonants-35 segmental phonemes in all, without a single emphatic consonant among them.
However, in the same dialect "emphatic words"(emphatische wörter) are recorded, such as /¨amma/"but." /¨ara/"he saw." /¨morr/ "bitter." etc. (since the emphasis, manifested in sound velarization, involves the whole word, it is marked before the word with the sign.) as sasse rightly notes, every vowel and consonant of such words is velarized. This is reflected in their phonetic transcriptions(by indicating the allophones). Where these emphatic (= ve-larized) sounds are denoted. But such sounds, as allophones, occur only in "emphatich words" ands not outside of them)).
However, in the same dialect "emphatic words"(emphatische wörter) are recorded, such as /¨amma/"but." /¨ara/"he saw." /¨morr/ "bitter." etc. (since the emphasis, manifested in sound velarization, involves the whole word, it is marked before the word with the sign.) as sasse rightly notes, every vowel and consonant of such words is velarized. This is reflected in their phonetic transcriptions(by indicating the allophones). Where these emphatic (= ve-larized) sounds are denoted. But such sounds, as allophones, occur only in "emphatich words" ands not outside of them)).
تعليق