السلام عليكم ورحمة الله و بركاته
انا طالب ماجستير في الترجمة و بدأت في كتابة الرسالة للتو.
احتاج مراجعات لنقادعرب ينتقدون فيها الترجمة التي تمت من روايات أجنبية الى اللغة العربية
مثلا روايات شيكسبير و اجاثا كريستي تُرجمت الى العربية مرات عديدة
اريد مقالات نقدية للترجمة العربية نفسها وليس الرواية الأصلية
هذا بس مثال
ياليت تكفون تفيدوني بأقصى سرعة لأني لو مالقيت مراجعات، يمكن أضطر أغير موضوع رسالة الماجستير كلها
والله يجزاكم خير ويعافيكم
انا طالب ماجستير في الترجمة و بدأت في كتابة الرسالة للتو.
احتاج مراجعات لنقادعرب ينتقدون فيها الترجمة التي تمت من روايات أجنبية الى اللغة العربية
مثلا روايات شيكسبير و اجاثا كريستي تُرجمت الى العربية مرات عديدة
اريد مقالات نقدية للترجمة العربية نفسها وليس الرواية الأصلية
هذا بس مثال
ياليت تكفون تفيدوني بأقصى سرعة لأني لو مالقيت مراجعات، يمكن أضطر أغير موضوع رسالة الماجستير كلها
والله يجزاكم خير ويعافيكم