ترجمة قصيدة

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • amrzakarya
    عضو منتسب
    • Oct 2007
    • 39

    ترجمة قصيدة

    يارفاقى :
    ______
    أذكرونى يارفاقى
    حيثما الفجر الوليد
    لست أنساكم ودوما
    لوع أشواقى تزيد
    أذكرونى كل فجر
    يأتى بالحلم الجديد
    واذكرونى ... فى رؤاكم.
    لهفة الأمل البعيد
    كلما قرئت سطور
    يارفاقى ذا قطارى
    حاملا قلبى الشريد
    ماسيبقى عنى ذكرى
    وأنتم الحب الوحيد
    عشقكم بين عروقى
    يجرى فى نبض الوريد
    أذكرونى يارفاقى
    حيثما الفجر الوليد
    ____
    إبراهيم خليل إبراهيم
    18/5/2008
    ترجمها الى العبرية: عمرو زكريا خليل

    חבריי,
    זכרו אותי חבריי
    בעת השחר הנולד
    אני לא שוכח אתכם ולתמיד
    יסורי געגועי מתרבים.
    זכרו אותי כל שחר
    בא עם חלום חדש.
    זכרו אותי בראותכם
    את חשקי התקוה הרחוקה
    כל פעם שאני קורא שורות.
    חבריי, הנה הרכבת שלי
    נושאת את לבי התועה.
    מה שיישאר ממני זכר
    ואתם האהבה היחידה.
    אהבתכם בעורקיי
    זורמת בפעימות הווריד.
    זכרו אותי חבריי
    בכל מקום יש בו שחר יליד.

    משירת: אברהים ח'ליל אברהים
    18/5/2008

    תרגם: עמר זכריה ח'ליל
    عمرو زكريا خليل
    مترجم لغة عبرية
    عضو جمعية المترجمين واللغويين المصريين
يعمل...