لدي نصوص تحتاج للترجمة والتدقيق

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • لدي نصوص تحتاج للترجمة والتدقيق

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    لدي بعض النصوص أود ترجمتها، ومراجعتها من فضلكم، وهذه نماذج منها، ومن يستطيع مساعدتي بمقابل فأرجو وضع بريده للتفاهم


    مثال (1):
    You are a balanced, compassionate, caring individual desiring the best for everyone.
    You work hard to achieve position and authority in life because you have a proud heart and desire to be looked up to.
    Although you take your responsibilities very seriously, you still want to enjoy yourself and have fun in your life. Your optimism is contagious. You are a charming, humorous individual with a powerful and commanding presence.

    الترجمة المبدئية:
    أنت شخص متوازن وعاطفي، وشخص تحمل هم الآخرين، وتتمنى لهم الأفضل، أنت تعمل بجد لتحقيق المكانة والسلطة في حياتك لأن لديك قلب فخور بنفسه وطموح وتتمنى الأفضل، وتتحمل المسؤوليات بشكل جديّ، وما زلت تتمنى أن تتمتع وتمرح في حياتك، تفاؤلك ينتقل لمن حولك، أنت شخص جذاب ومرح مع وجود القوة في شخصيتك.


    مثال (2)
    Your aura shines and radiates outward towards others with loving, healing energy. You put out the highest vibrational frequency into the world. Violet symbolizes magic, mysticism and visionary capacity. At this point in your life things are
    probably flowing easily. Youare efficient and relaxed in your wordly dealings. This is probably a time of ease rather than struggle.
    You have taken care of the most practical aspects of your life and now can concentrate on your spirituality, creativity and artistic pursuits.


    الترجمة المبدئية:
    هالتك تشع وتنتج الحب والطاقة العلاجية تجاه الآخرين.
    اللون البنفسجي يرمز إلى السحر والتفوق والبصيرة، في هذه اللحظة من حياتك الأشياء تأتي إليك بسهولة دون جهد، أنت شخص ناجح وفعال في الحياة ومعاملاتها ومرتاح فيها، وهي فترة الراحة لديك أكثر من كونها لحظة صعبة وكفاح وعناء.
    لقد ركزت سابقا على أغلب المشاغل والجوانب العملية في حياتك، والآن عليك أن تركز على الروحانية والإبداعية والفنية.



    أتمنى النظر في إمكانية التصحيح، والترجمة حيث إن كل ما لدي بنفس الطريقة السابقة تقريبًا.
    جزيتم خيرا

    والسلام عليكم
يعمل...
X