ارجو المساعدة

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • صورة الزائر الرمزية

    ارجو المساعدة

    <h1 align="center"><br />كيف نترجم <br /><br />to name but a few</h1>
  • omtarek
    عضو مؤسس
    • May 2006
    • 728

    #2
    _MD_RE: ارجو المساعدة

    <p align="right"><strong><font size="5">أخي الكريم،</font></strong></p><p align="right"><strong><font size="5">السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،</font></strong></p><p align="right"><strong><font size="5">أقترح ترجمة "لنذكر بعضاً منها" أو "لنسمي بعضاً منها" وذلك عائد للسياق طبعاً</font></strong></p><p align="right"><strong><font size="5">وسلام من أم طارق<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d6422f04.gif" /></font></strong></p><p align="right"></p>
    وسلام من أم طارق :-)

    تعليق

    • Demerdasch
      مترجم
      • Nov 2006
      • 2017

      #3
      _MD_RE: ارجو المساعدة

      <p align="right"><font color="#3366ff" size="5"><strong>في تصوري -بعد إذن أهل الإنجليزية طبعاً<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" />- أن المعنى المقابل: على سبيل المثال لا الحصر. </strong></font></p><p align="right"><font color="#3366ff" size="5"><strong>وهي تقابل في الألمانية:  um nur einige Beispiele zu nennen. </strong></font></p><p align="right"><font color="#3366ff" size="5"><strong></strong></font></p><p align="right"><font color="#3366ff" size="5"><strong>والله أعلم! </strong></font></p><p align="right"><font color="#3366ff" size="5"><strong></strong></font></p>
      النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

      تعليق

      يعمل...