<h1 align="center">ما الترجمة المناسبة لهذا الفعل<br /><br /><em><u>digitise</u></em></h1>
ما الترجمة المناسبة???
تقليص
X
-
_MD_RE: ما الترجمة المناسبة???
<strong><font size="5">يرجى مراجعة هذه الروابط:</font></strong><br /><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=1246&viewmode=flat& order=ASC&type=&mode=0&start=0">http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=1246&viewmode=flat& order=ASC&type=&mode=0&start=0</a><br /><strong><font size="5"><br />ابتداء من المداخلة 16 وما بعدها في الصفحة التالية على هذا الرابط</font></strong><br /><br /><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=1246&forum=109&post _id=9039#forumpost9039">http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=1246&forum=109&post _id=9039#forumpost9039</a><br /><br /><font size="5"><strong>وكذا هنا:</strong></font><br /><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=2566&forum=101">http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=2566&forum=101</a>د. أحـمـد اللَّيثـيرئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربيةتلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.
فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي
-
_MD_RE: ما الترجمة المناسبة???
<p align="center"></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw"><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw">سبقتني يا دكتور <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d4e4c4f2.gif" /><p></p></span></b></p><p align="center"></p>جميلة حسن
وما من كاتـب إلا سيفنى ****** ويبقي الدهر ما كتبت يداه
فلا تكتب بكفك غير شيء ****** يسرك في القيامة أن تـراهتعليق
إحصائيات Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تقليص
المواضيع: 10,513
المشاركات: 54,231
الأعضاء: 6,146
الأعضاء النشطين: 2
نرحب بالعضو الجديد, Turquie santé.
تعليق