<h1 align="right"> <font size="7">كيف نترجم</font></h1><h1 align="right"><font size="7"><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /> <br /><font color="#00ff00">He had it coming.</font></font></h1>
كيف نترجم He had it coming
تقليص
X
-
_MD_RE: كيف نترجم He had it coming
نال ما يستحقه
وهذا مقطع من قصيدة بهذا المعنى:
He had it coming
He had it coming
He only had
Himself
To blame.تعليق
-
_MD_RE: كيف نترجم He had it coming
<p><strong><font color="#0000ff" size="5">ليس المعنى "<font color="#ff0000">نال ما يستحقه</font>". وإنما "<font color="#000000">جلبه على نفسه</font>" أي أنه جلب الأذى أو الضرر مثلاً لنفسه.</font></strong></p>د. أحـمـد اللَّيثـيرئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربيةتلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.
فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي
تعليق
-
_MD_RE: كيف نترجم He had it coming
<p align="center"><font color="#0000ff" size="7"><strong><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="5">He had it coming<br />he only had himself to blame</font></strong><font color="#000000"><strong><br /><br /><font size="7">فعل ذلك بنفسه<br />فلا يلومنّ إلا نفسه</font></strong></font></font></p>منذر أبو هواش
مترجم اللغتين التركية والعثمانية
Munzer Abu Hawash
ARAPÇA - TÜRKÇE - OSMANLICA TERCÜME
munzer_hawash@yahoo.com
http://ar-tr-en-babylon-sozluk.tr.ggتعليق
إحصائيات Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تقليص
المواضيع: 10,506
المشاركات: 54,221
الأعضاء: 6,146
الأعضاء النشطين: 6
نرحب بالعضو الجديد, Turquie santé.
تعليق