سيرة ذاتية للأستاذ نظام الدّين إبراهيم أوغلو
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: red; font-family: "simplified arabic""><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">الإسم:</span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "simplified arabic""> </span></b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">نظام الدّين إبراهيم أوغلو <br />المهنة: محاضر في جامعة هيتيت ـ تركيا. <br />تاريخ ومكان الميلاد: 01-07-1955 ـ كركوك ـ العراق <br />الديانة : الاسلام <br />الحالة الاجتماعية : متزوج <br />الجنسية : تركي <br />اللّغات التي يتقنها:</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> يتقن اللّغة التّركيّة والعربيّة </span><span lang="AR" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana; mso-bidi-language: ar">والعثمانيّة </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">ويعرف أيضاً اللّغة الإنجليزيّة والكردية. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "simplified arabic"">المؤهلات العلمية: <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">1ـ بكالوريوس في الأداب ـ جامعة بغداد ـ العراق ـ 1978م</span><span dir="ltr"></span><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black; mso-bidi-font-family: "simplified arabic""><span dir="ltr"></span>.</span><span dir="rtl"></span><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><span dir="rtl"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><br />2ـ ماجستير في اللّغة العربية ـ معهد الدّراسات الإجتماعية ـ جامعة أولوداغ ـ بورصة ـ تركيا ـ </span><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black; mso-bidi-font-family: "simplified arabic"">عام</span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><span dir="rtl"></span> 1999م ـ الرسالة: الجمل في اللّغة العربية وطرق تكوينها. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "simplified arabic"">الخبرات العملية: <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">1ـ موظف ثم كوكيل رئيس قسم الشّهادات ـ وزارة التربية العراقية ـ <span style="mso-spacerun: yes"> </span>1976 ـ 1979</span><span dir="ltr"></span><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black; mso-bidi-font-family: "simplified arabic""><span dir="ltr"></span>.</span><span dir="rtl"></span><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><span dir="rtl"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><br />2ـ إعلامي في مديرية الإعلام ـ وزارة التربية العراقية 1979 ـ 1982م. <span style="mso-spacerun: yes"> </span><br />3ـ محاضر في اللّغة العربية ـ بجامعة أولوداغ ـ بورصة ـ تركيا ـ 1987 ـ 1992. <br />4ـ محاضر في اللّغة العربية ـ بجامعة الغازي ـ أنقرة ـ تركيا ـ 1994 ـ 2006م.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">5ـ محاضر في اللّغة العربية ـ بجامعة هيتيت ـ جوروم ـ تركيا ـ 2006 ولايزال.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">6ـ مدير عام شركة الضّياء العالمية للسياحة والتجارة الخارجية ـ 1987 ولا يزال. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "simplified arabic"">العضوية والنشاطات: <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">1ـ مشارك في موقع الجمعية الدولية للمترجمين العرب ـ المركز بلجيكا ـ 2007 </span><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black; mso-bidi-font-family: "simplified arabic"">wataonline.net </span><span dir="rtl"></span><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes"> </span></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">2ـ عضو جمعية الترجمة العربية وحوار الثقافات ـ المركز سويسرا ـ 2007 ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: blue; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> </span><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black">atida.org/main.php</span><span dir="rtl"></span><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><span dir="rtl"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">3ـ عضو في هيئة إدارة </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">جمعية البناء الذّاتي التركماني للدراسات والأبحاث ـ<span style="color: black"> المركز تركيا ـ 2008.</span><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">4</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: arial; mso-hansi-font-family: arial">ـ </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">دخل إمتحانات موظفي الدّوائر الرّسمية لتثبيت درجة تعلم اللغات الأجنبية من قبل مؤسسة التعليم العالي بتركيا عام 1990م وفي شهر تشرين الثاني من عام 1995 وكذلك في مايس 2000م وحصل في اللغة العربية على شهادة تقدير "جيد جداً".<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">5</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: arial; mso-hansi-font-family: arial">ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> مدير موقع نظام الدّين إبراهيم أوغلو، بإسم <span style="mso-spacerun: yes"> </span></span><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black">nizamettin.net</span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><span dir="rtl"></span>. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "simplified arabic"">الدّورات:<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: arial; mso-hansi-font-family: arial">1ـ </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">أكمل دورة التقوية للغات الإجنبية للأساتذة بجامعة أولوداغ ـ قسم اللّغة الإنجليزية في تركيا بتاريخ 09.17. 1990م بنجاح.</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: arial; mso-hansi-font-family: arial"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">2ـ أكمل دورة المهارات الإدارية والإشرافية في جمعية النخبة للتدريب والتّنمية في السّعودية بتاريخ 26.06.1425 هـ بنجاح.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "simplified arabic"">الأبحاث والكتب: <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "simplified arabic"">الأبحاث التركية: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">1ـ حياة العلاّمة الققيه عبدالحي اللّكنوي ـ ترجمه إلى التركية نظام الدين إبراهيم اوغلو. المنشور في: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black"><a href="http://www.nizamettin.net/tr/turkce_makale-arastirma/el-leknevi.htm"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">el-Leknevi</span></a>. İslam Hukuku Araştırmaları Dergisi. Sayı 6. Nisan 2005 yayınlanmıştır<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic""><span dir="rtl"></span>2ـ سيرة العلاّمة الفقيه محمد زاهد الكوثري ـ ترجمه إلى التركية نظام الدين إبراهيم اوغلو.<b> </b>المنشور في: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black"><a href="http://www.nizamettin.net/tr/turkce_makale-arastirma/el-kevseri.htm"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">el-Kevseri</span></a>. İslam Hukuku Araştırmaları Dergisi. Sayı 5. Nisan 2005 yayınlanmıştır</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; color: black"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">3ـ<span style="letter-spacing: -0.2pt"> محاضرة عن اللّغوي أبو علي القالي ـ وصاحب بن عبّاد ـ وأحمد بن فارس. لنظام الدين إبراهيم اوغلو <p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black"><a href="http://www.nizamettin.net/tr/turkce_makale-arastirma/seminer_ebu_ali_el-kali.pdf"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">Ebu 'Ali El-Kali, Sahib İbn 'Abbad Ve Ahmed İbn Faris</span></a> - Seminer</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; color: black"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">4ـ بحث عن موضوع الحج والعُمرة ـ كتبه نظام الدين إبراهيم اوغلو.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="TR" style="mso-bidi-font-family: "simplified arabic""><a href="http://www.nizamettin.net/tr/turkce_makale-arastirma/hac-umre.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">Hac</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="color: windowtext; font-family: "simplified arabic"; text-decoration: none; text-underline: none"><span dir="rtl"></span> </span><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">ve Umre </span></a><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic""><span dir="rtl"></span>5<span style="color: black">ـ</span> اطروحة ماجستير عن الجملة في اللّغة العربية وطرق تكوينها ـ نظام الدين إبراهيم اوغلو. </span><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "simplified arabic""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black"><a href="http://www.nizamettin.net/tr/turkce_makale-arastirma/arap_dilinde_cumle_kurulus_yollari.pdf" target="_blank"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">Arap Dilinde Cümleler ve Kuruluş Yolları</span></a> - Tez</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; color: black"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">6ـ <a href="http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/iki_onemli_turkmen_seyhi.htm"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">شيخان جليلان تركمانيان</span></a>. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="color: black; mso-bidi-font-family: "simplified arabic""><span dir="ltr"></span><span style="mso-spacerun: yes"> </span></span><span lang="TR" dir="ltr" style="color: black; mso-bidi-font-family: "simplified arabic""><a href="http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/iki_onemli_turkmen_seyhi.htm"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">İki Ulu Türkmen Şeyhi</span></a></span><span dir="rtl"></span><span lang="TR" style="color: black; font-family: "simplified arabic""><span dir="rtl"></span> </span><span lang="AR-SA" style="color: black; font-family: "simplified arabic""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">7ـ <a href="http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/muhammed_izzet.htm"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">حياة المحامي محمد الحاج عزّت القيادي الكركوكي. </span></a><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black"><a href="http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/muhammed_izzet.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">Kerkük liderlerinden Avukat Muhammed Hacı İzzet’in hayatı</span></a></span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; color: black"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">8 ـ إ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">عراب الجُمل العربية باللّغة التركية.</span><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "simplified arabic""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black">Arapça Cümlelerin Türkçe Tahlili – İrabı</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; color: black"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "simplified arabic"">الأبحاث العربية:</span><strong><span lang="AR-SA" style="font-weight: normal; font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic""> <p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-weight: normal; font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">1</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">ـ<strong><span style="font-weight: normal; font-family: "simplified arabic""> </span></strong></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">كتاب "موسوعة علماء التركمان في العراق". 2</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> كتاب "موسوعة علماء التركمان المتواجدين خارج العراق". 3</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> كتاب "المحادثة اليومية باللّغة العربية والتركية ". 4</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> " مسارد الأسماء والعبارات والإصطلاحات لكافة المواضيع العربية مترجمة إلى اللّغة التركية". 5</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> <span style="mso-spacerun: yes"> </span>المتون العربية المختارة مترجمة إلى اللّغة التركية. </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">6ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> </span><strong><span lang="AR-SA" style="font-weight: normal; font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">العوام تخلط ما بين الفاظ الكلام.</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><span style="mso-spacerun: yes"> </span></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">7ـ "مقالة الفاظ ومعاني الأسماء عند الأتراك والتركمان" باللغة العربية والتركية. 8ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> "مقالة </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">كركوك ودور المدارس والعلماء في تطوير العلوم". 9ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><span style="mso-spacerun: yes"> </span></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic""><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/arapcanin_onemi.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">فضائل اللّغة العَربية وعُلومُها وكيف يمكن تعلّمها؟</span></a>. 10ـ" </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/isl_ceza_ve_ibt_anlayisi.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">مفهوم الإبتلاء والجزاء في الدّين الإسلامي</span></a>"</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">.<span style="mso-spacerun: yes"> </span>11ـ "</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/bilimlerin_tarih_ozeti.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">نبذة عن تاريخ وأنواع العلوم</span></a>"</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">.<span style="mso-spacerun: yes"> </span>12ـ "</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/bilim_ve_alimlerin_faziletleri.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">فضائل العلوم والعلماء</span></a>"</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">.<span style="mso-spacerun: yes"> </span>13ـ "</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/islam_din_ruh_yapisi.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">ا</span></a><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/islam_din_ruh_yapisi.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">لروح وتركيبه في الدّين الإسلامي</span></a>"</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">.<span style="mso-spacerun: yes"> </span>14ـ "</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/hayv_kuslarin_one_cikan_ozellk.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">الأمثال العربية في طبائع</span></a><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/hayv_kuslarin_one_cikan_ozellk.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none"> الحَيوانات والطُّيور</span></a>" باللّغة العربية والتركية. </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">15ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> "<a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/kadin_haklari_ve_gorevleri.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">حقوق المرأة والرّجل وواجباتهما وموضوع المساواة</span></a>"</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">.<span style="mso-spacerun: yes"> </span>16ـ موضيع قيمة عن عالم<span style="mso-spacerun: yes"> </span>الجن والسّحر والسّحرة. 17ـ "</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/tevekkül_ve_duanin_onemi.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">ثلاثية الفلاح</span></a>:</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic""><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/tevekkül_ve_duanin_onemi.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana; text-underline: none"> التّوكل على الله والدّعاء بعد الأخذ بالأسباب</span></a>". 18ـ"</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/duanin_onemi.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">أهمية الدّعاء والمواضيع المتعلقة به</span></a>"</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">. </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><span style="mso-spacerun: yes"> </span></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">19ـ مقالة تاريخ الأنبياء في سطور.<b> </b>20ـ<b> </b>"</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/turkmen_kadin_giyim.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">زي المرأة التركمانية</span></a>"</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">. 21<strong><span style="font-weight: normal; font-family: "simplified arabic"">ـ من روائع الحكم والأمثال العربية. 22ـ</span></strong><strong><span style="font-family: "simplified arabic""> </span></strong></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-fareast-language: en-us">جَعلَ الله المُسلينَ أُمّةً وسطاً "لا إفراط ولا تفريط ولا تطرف ولا إرهاب". </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">23ـ <a href="http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/iki_onemli_turkmen_seyhi.htm"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">شيخان جليلان تركمانيان</span></a>. 24ـ <a href="http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/seyh_mehmet_emin_efendi2.htm"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">الشّيخ محمد أمين أفندي الكركوكي النّقشبندي</span></a>. 25ـ <a href="http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/seyh_abdurrahman_efendi.htm"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">الشّيخ عبد الرّحمن أفندي الكركوكي النّقشبندي</span></a>. 26ـ <a href="http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/muhammed_izzet.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">حياة المحامي محمد الحاج عزّت القيادي الكركوكي. 27ـ <span style="mso-field-code: " hyperlink "http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/turkmen_kadini_ve_siyaset_rolu.htm""">إر ادة المرأة التركمانية ودورها في المجتمع والسياسة عبر التاريخ</span>. 28ـ </span><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none"><span style="mso-field-code: " hyperlink "http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/hac-umre.htm""">الحج والعمرة.</span> </span></a>29ـ </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">دروس علمية في حروف الجر مترجمة إلى اللّغة التركية<span style="color: black">.</span></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">30ـ </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">دروس في تعليم الأعداد باللّغة العربية مترجمة إلى التركية.</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""> 31ـ</span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="color: #003c5e"><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="TR" dir="ltr" style="color: #003c5e"> </span></b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: arial; mso-hansi-font-family: arial">الكلمات المشتركة بين اللغة العربية والتركية. </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">32ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic""> مُميّزات بَعضِ الحَيواناتِ والطُّيور باللّغة العربية مترجمة إلى التركية.<span style="color: black"> 33ـ القرآن صالح لكل زمان ومكان. 34ـ صراع الحضارات والحضارة الإسلامية.</span> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">بالإضافة إلى أبحاث أخرى في كافة العلوم الإسلامية ومقالات في علوم اللغة العربية </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">والثّقافة والمرأة والسّياسة وكذلك له مقالات عديدة في أعلام التركمان مثل (</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">الشاعر الكبير الشّيخ مور بابا علي، العالم، العالم الكبير ملا حقي علي غني..). وترجمة لنصوص وحياة العديد من الشّخصيات الإسلامية إلى التركية أو إلى العربية مثل حياة نبينا محمد (ص) والخلفاء الراشدون وإبن سينا العالم والإمام الأعظم والإمام محمد بن الحسن الشّيباني والإمام الغزالي والإمام البخاري والشاعر فوزي الكركوكي والشّاعر عرفي الكركوكي، </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">مع ترجمة النصوص من الجرائد التركية إلى العربية. وأكثرها منشور في الموقع </span><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black">nizamettin.net</span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: blue; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><span dir="rtl"></span>. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: blue; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">تم تحرير المشاركة بناء على طلب الأستاذ نظام الدين نظرا لانتهاء الوقت المحدد لتحرير المشاركة من قبله. </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p><p align="right"></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: red; font-family: "simplified arabic""><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">الإسم:</span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "simplified arabic""> </span></b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">نظام الدّين إبراهيم أوغلو <br />المهنة: محاضر في جامعة هيتيت ـ تركيا. <br />تاريخ ومكان الميلاد: 01-07-1955 ـ كركوك ـ العراق <br />الديانة : الاسلام <br />الحالة الاجتماعية : متزوج <br />الجنسية : تركي <br />اللّغات التي يتقنها:</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> يتقن اللّغة التّركيّة والعربيّة </span><span lang="AR" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana; mso-bidi-language: ar">والعثمانيّة </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">ويعرف أيضاً اللّغة الإنجليزيّة والكردية. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "simplified arabic"">المؤهلات العلمية: <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">1ـ بكالوريوس في الأداب ـ جامعة بغداد ـ العراق ـ 1978م</span><span dir="ltr"></span><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black; mso-bidi-font-family: "simplified arabic""><span dir="ltr"></span>.</span><span dir="rtl"></span><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><span dir="rtl"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><br />2ـ ماجستير في اللّغة العربية ـ معهد الدّراسات الإجتماعية ـ جامعة أولوداغ ـ بورصة ـ تركيا ـ </span><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black; mso-bidi-font-family: "simplified arabic"">عام</span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><span dir="rtl"></span> 1999م ـ الرسالة: الجمل في اللّغة العربية وطرق تكوينها. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "simplified arabic"">الخبرات العملية: <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">1ـ موظف ثم كوكيل رئيس قسم الشّهادات ـ وزارة التربية العراقية ـ <span style="mso-spacerun: yes"> </span>1976 ـ 1979</span><span dir="ltr"></span><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black; mso-bidi-font-family: "simplified arabic""><span dir="ltr"></span>.</span><span dir="rtl"></span><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><span dir="rtl"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><br />2ـ إعلامي في مديرية الإعلام ـ وزارة التربية العراقية 1979 ـ 1982م. <span style="mso-spacerun: yes"> </span><br />3ـ محاضر في اللّغة العربية ـ بجامعة أولوداغ ـ بورصة ـ تركيا ـ 1987 ـ 1992. <br />4ـ محاضر في اللّغة العربية ـ بجامعة الغازي ـ أنقرة ـ تركيا ـ 1994 ـ 2006م.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">5ـ محاضر في اللّغة العربية ـ بجامعة هيتيت ـ جوروم ـ تركيا ـ 2006 ولايزال.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">6ـ مدير عام شركة الضّياء العالمية للسياحة والتجارة الخارجية ـ 1987 ولا يزال. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "simplified arabic"">العضوية والنشاطات: <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">1ـ مشارك في موقع الجمعية الدولية للمترجمين العرب ـ المركز بلجيكا ـ 2007 </span><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black; mso-bidi-font-family: "simplified arabic"">wataonline.net </span><span dir="rtl"></span><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes"> </span></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">2ـ عضو جمعية الترجمة العربية وحوار الثقافات ـ المركز سويسرا ـ 2007 ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: blue; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> </span><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black">atida.org/main.php</span><span dir="rtl"></span><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><span dir="rtl"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">3ـ عضو في هيئة إدارة </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">جمعية البناء الذّاتي التركماني للدراسات والأبحاث ـ<span style="color: black"> المركز تركيا ـ 2008.</span><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">4</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: arial; mso-hansi-font-family: arial">ـ </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">دخل إمتحانات موظفي الدّوائر الرّسمية لتثبيت درجة تعلم اللغات الأجنبية من قبل مؤسسة التعليم العالي بتركيا عام 1990م وفي شهر تشرين الثاني من عام 1995 وكذلك في مايس 2000م وحصل في اللغة العربية على شهادة تقدير "جيد جداً".<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">5</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: arial; mso-hansi-font-family: arial">ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> مدير موقع نظام الدّين إبراهيم أوغلو، بإسم <span style="mso-spacerun: yes"> </span></span><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black">nizamettin.net</span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""><span dir="rtl"></span>. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "simplified arabic"">الدّورات:<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: arial; mso-hansi-font-family: arial">1ـ </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">أكمل دورة التقوية للغات الإجنبية للأساتذة بجامعة أولوداغ ـ قسم اللّغة الإنجليزية في تركيا بتاريخ 09.17. 1990م بنجاح.</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: arial; mso-hansi-font-family: arial"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">2ـ أكمل دورة المهارات الإدارية والإشرافية في جمعية النخبة للتدريب والتّنمية في السّعودية بتاريخ 26.06.1425 هـ بنجاح.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "simplified arabic"">الأبحاث والكتب: <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "simplified arabic"">الأبحاث التركية: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">1ـ حياة العلاّمة الققيه عبدالحي اللّكنوي ـ ترجمه إلى التركية نظام الدين إبراهيم اوغلو. المنشور في: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black"><a href="http://www.nizamettin.net/tr/turkce_makale-arastirma/el-leknevi.htm"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">el-Leknevi</span></a>. İslam Hukuku Araştırmaları Dergisi. Sayı 6. Nisan 2005 yayınlanmıştır<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic""><span dir="rtl"></span>2ـ سيرة العلاّمة الفقيه محمد زاهد الكوثري ـ ترجمه إلى التركية نظام الدين إبراهيم اوغلو.<b> </b>المنشور في: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black"><a href="http://www.nizamettin.net/tr/turkce_makale-arastirma/el-kevseri.htm"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">el-Kevseri</span></a>. İslam Hukuku Araştırmaları Dergisi. Sayı 5. Nisan 2005 yayınlanmıştır</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; color: black"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">3ـ<span style="letter-spacing: -0.2pt"> محاضرة عن اللّغوي أبو علي القالي ـ وصاحب بن عبّاد ـ وأحمد بن فارس. لنظام الدين إبراهيم اوغلو <p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black"><a href="http://www.nizamettin.net/tr/turkce_makale-arastirma/seminer_ebu_ali_el-kali.pdf"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">Ebu 'Ali El-Kali, Sahib İbn 'Abbad Ve Ahmed İbn Faris</span></a> - Seminer</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; color: black"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">4ـ بحث عن موضوع الحج والعُمرة ـ كتبه نظام الدين إبراهيم اوغلو.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="TR" style="mso-bidi-font-family: "simplified arabic""><a href="http://www.nizamettin.net/tr/turkce_makale-arastirma/hac-umre.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">Hac</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="color: windowtext; font-family: "simplified arabic"; text-decoration: none; text-underline: none"><span dir="rtl"></span> </span><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">ve Umre </span></a><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic""><span dir="rtl"></span>5<span style="color: black">ـ</span> اطروحة ماجستير عن الجملة في اللّغة العربية وطرق تكوينها ـ نظام الدين إبراهيم اوغلو. </span><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "simplified arabic""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black"><a href="http://www.nizamettin.net/tr/turkce_makale-arastirma/arap_dilinde_cumle_kurulus_yollari.pdf" target="_blank"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">Arap Dilinde Cümleler ve Kuruluş Yolları</span></a> - Tez</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; color: black"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">6ـ <a href="http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/iki_onemli_turkmen_seyhi.htm"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">شيخان جليلان تركمانيان</span></a>. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="color: black; mso-bidi-font-family: "simplified arabic""><span dir="ltr"></span><span style="mso-spacerun: yes"> </span></span><span lang="TR" dir="ltr" style="color: black; mso-bidi-font-family: "simplified arabic""><a href="http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/iki_onemli_turkmen_seyhi.htm"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">İki Ulu Türkmen Şeyhi</span></a></span><span dir="rtl"></span><span lang="TR" style="color: black; font-family: "simplified arabic""><span dir="rtl"></span> </span><span lang="AR-SA" style="color: black; font-family: "simplified arabic""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">7ـ <a href="http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/muhammed_izzet.htm"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">حياة المحامي محمد الحاج عزّت القيادي الكركوكي. </span></a><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black"><a href="http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/muhammed_izzet.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">Kerkük liderlerinden Avukat Muhammed Hacı İzzet’in hayatı</span></a></span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; color: black"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">8 ـ إ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">عراب الجُمل العربية باللّغة التركية.</span><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "simplified arabic""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span lang="TR" style="font-size: 14pt; color: black">Arapça Cümlelerin Türkçe Tahlili – İrabı</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; color: black"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "simplified arabic"">الأبحاث العربية:</span><strong><span lang="AR-SA" style="font-weight: normal; font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic""> <p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-weight: normal; font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">1</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">ـ<strong><span style="font-weight: normal; font-family: "simplified arabic""> </span></strong></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">كتاب "موسوعة علماء التركمان في العراق". 2</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> كتاب "موسوعة علماء التركمان المتواجدين خارج العراق". 3</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> كتاب "المحادثة اليومية باللّغة العربية والتركية ". 4</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> " مسارد الأسماء والعبارات والإصطلاحات لكافة المواضيع العربية مترجمة إلى اللّغة التركية". 5</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> <span style="mso-spacerun: yes"> </span>المتون العربية المختارة مترجمة إلى اللّغة التركية. </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">6ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> </span><strong><span lang="AR-SA" style="font-weight: normal; font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">العوام تخلط ما بين الفاظ الكلام.</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><span style="mso-spacerun: yes"> </span></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">7ـ "مقالة الفاظ ومعاني الأسماء عند الأتراك والتركمان" باللغة العربية والتركية. 8ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> "مقالة </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">كركوك ودور المدارس والعلماء في تطوير العلوم". 9ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><span style="mso-spacerun: yes"> </span></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic""><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/arapcanin_onemi.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">فضائل اللّغة العَربية وعُلومُها وكيف يمكن تعلّمها؟</span></a>. 10ـ" </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/isl_ceza_ve_ibt_anlayisi.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">مفهوم الإبتلاء والجزاء في الدّين الإسلامي</span></a>"</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">.<span style="mso-spacerun: yes"> </span>11ـ "</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/bilimlerin_tarih_ozeti.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">نبذة عن تاريخ وأنواع العلوم</span></a>"</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">.<span style="mso-spacerun: yes"> </span>12ـ "</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/bilim_ve_alimlerin_faziletleri.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">فضائل العلوم والعلماء</span></a>"</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">.<span style="mso-spacerun: yes"> </span>13ـ "</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/islam_din_ruh_yapisi.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">ا</span></a><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/islam_din_ruh_yapisi.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">لروح وتركيبه في الدّين الإسلامي</span></a>"</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">.<span style="mso-spacerun: yes"> </span>14ـ "</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/hayv_kuslarin_one_cikan_ozellk.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">الأمثال العربية في طبائع</span></a><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/hayv_kuslarin_one_cikan_ozellk.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none"> الحَيوانات والطُّيور</span></a>" باللّغة العربية والتركية. </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">15ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> "<a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/kadin_haklari_ve_gorevleri.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">حقوق المرأة والرّجل وواجباتهما وموضوع المساواة</span></a>"</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">.<span style="mso-spacerun: yes"> </span>16ـ موضيع قيمة عن عالم<span style="mso-spacerun: yes"> </span>الجن والسّحر والسّحرة. 17ـ "</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/tevekkül_ve_duanin_onemi.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">ثلاثية الفلاح</span></a>:</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic""><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/tevekkül_ve_duanin_onemi.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana; text-underline: none"> التّوكل على الله والدّعاء بعد الأخذ بالأسباب</span></a>". 18ـ"</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/duanin_onemi.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">أهمية الدّعاء والمواضيع المتعلقة به</span></a>"</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">. </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><span style="mso-spacerun: yes"> </span></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">19ـ مقالة تاريخ الأنبياء في سطور.<b> </b>20ـ<b> </b>"</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><a href="http://nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/turkmen_kadin_giyim.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">زي المرأة التركمانية</span></a>"</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">. 21<strong><span style="font-weight: normal; font-family: "simplified arabic"">ـ من روائع الحكم والأمثال العربية. 22ـ</span></strong><strong><span style="font-family: "simplified arabic""> </span></strong></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-fareast-language: en-us">جَعلَ الله المُسلينَ أُمّةً وسطاً "لا إفراط ولا تفريط ولا تطرف ولا إرهاب". </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">23ـ <a href="http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/iki_onemli_turkmen_seyhi.htm"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">شيخان جليلان تركمانيان</span></a>. 24ـ <a href="http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/seyh_mehmet_emin_efendi2.htm"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">الشّيخ محمد أمين أفندي الكركوكي النّقشبندي</span></a>. 25ـ <a href="http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/seyh_abdurrahman_efendi.htm"><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none">الشّيخ عبد الرّحمن أفندي الكركوكي النّقشبندي</span></a>. 26ـ <a href="http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/muhammed_izzet.htm"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none">حياة المحامي محمد الحاج عزّت القيادي الكركوكي. 27ـ <span style="mso-field-code: " hyperlink "http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/turkmen_kadini_ve_siyaset_rolu.htm""">إر ادة المرأة التركمانية ودورها في المجتمع والسياسة عبر التاريخ</span>. 28ـ </span><span style="color: black; text-decoration: none; text-underline: none"><span style="mso-field-code: " hyperlink "http://www.nizamettin.net/tr/arapca_makale-arastirma/hac-umre.htm""">الحج والعمرة.</span> </span></a>29ـ </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">دروس علمية في حروف الجر مترجمة إلى اللّغة التركية<span style="color: black">.</span></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">30ـ </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">دروس في تعليم الأعداد باللّغة العربية مترجمة إلى التركية.</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic""> 31ـ</span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="color: #003c5e"><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="TR" dir="ltr" style="color: #003c5e"> </span></b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: arial; mso-hansi-font-family: arial">الكلمات المشتركة بين اللغة العربية والتركية. </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"">32ـ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic""> مُميّزات بَعضِ الحَيواناتِ والطُّيور باللّغة العربية مترجمة إلى التركية.<span style="color: black"> 33ـ القرآن صالح لكل زمان ومكان. 34ـ صراع الحضارات والحضارة الإسلامية.</span> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">بالإضافة إلى أبحاث أخرى في كافة العلوم الإسلامية ومقالات في علوم اللغة العربية </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">والثّقافة والمرأة والسّياسة وكذلك له مقالات عديدة في أعلام التركمان مثل (</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"">الشاعر الكبير الشّيخ مور بابا علي، العالم، العالم الكبير ملا حقي علي غني..). وترجمة لنصوص وحياة العديد من الشّخصيات الإسلامية إلى التركية أو إلى العربية مثل حياة نبينا محمد (ص) والخلفاء الراشدون وإبن سينا العالم والإمام الأعظم والإمام محمد بن الحسن الشّيباني والإمام الغزالي والإمام البخاري والشاعر فوزي الكركوكي والشّاعر عرفي الكركوكي، </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">مع ترجمة النصوص من الجرائد التركية إلى العربية. وأكثرها منشور في الموقع </span><span lang="TR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black">nizamettin.net</span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: blue; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><span dir="rtl"></span>. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: blue; font-family: "simplified arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">تم تحرير المشاركة بناء على طلب الأستاذ نظام الدين نظرا لانتهاء الوقت المحدد لتحرير المشاركة من قبله. </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p><p align="right"></p>
تعليق