تهنئة للأستاذة الدكتورة وفاء كامل

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • Demerdasch
    مترجم
    • Nov 2006
    • 2017

    #16
    مبارك دكتورة وفاء

    يسعدنى أن أوجه أول رسالة إلى أحد الأعضاء وتكون تهنئة ، لعلها بشرى خير

    مبارك إن شاء الله دكتورة وفاء واسمحى لى أن أهنئك بالألمانية

    Ich gratuleiere Frau Dr. Kamel zu der neuen Karriere bzw. Position und wünsche ihr alles Gute
    النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

    تعليق

    • mohdosman
      عضو منتسب
      • Nov 2006
      • 12

      #17
      _MD_RE: تهنئة للأستاذة الدكتورة وفاء كامل

      هذه أول مشاركة لي بهذا المنتدي العظيم ... ويسعدني أن تكونن أول مشاركة هي تهنئة الاستاذة القديرة وفاء كامل علي هذا التكليف الذي أعتقد بأنها أهلٌ له.... وأتنمى لها المزيد من التفوق والى الامام

      تعليق

      • وفاء كامل فايد
        عضو مؤسس_أستاذة جامعية
        • May 2006
        • 430

        #18
        _MD_RE: تهنئة للأستاذة الدكتورة وفاء كامل

        <p align="right"><font color="#000099" size="5"><strong>شكرا لكم إخواني وأبنائي الأعزاء</strong></font></p><p align="right"><font color="#000099" size="5"><strong>بارك الله فيكم ، ووفقكم دائما </strong></font></p><p align="right"><font color="#000099" size="5"><strong>    لعلى أسترجع معكم بعض ما أتذكره من اللغة الألمانية التي مضى عليّ وقت طويل لا أستعملها ... ما دام الأخ رامي قد هنأني باللغة الألمانية<br />ولعل الأخت الحبيبة أم طارق لا تلحظ كثيرا من الأخطاء ، فأنا تلميذة لها ، بقدر ما تسمح لي ظروفي ووقتي<br /><br />تحياتي<br /><br />وفاء</strong></font></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><font size="5">Lieber Sohn Herrn Rami</font></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><p><font size="5"> </font></p></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><font size="5"><span style="mso-tab-count: 1">          </span>herzlichen Willkommen in unsere <span style="mso-spacerun: yes"> </span>Gemeinschaft ,<span style="mso-bidi-language: ar-eg"><span style="mso-spacerun: yes">  </span>zwischen<span style="mso-spacerun: yes">  </span>Br</span><span style="mso-bidi-language: ar-eg; mso-bidi-font-family: &quot;times new roman&quot;">ü</span><span style="mso-bidi-language: ar-eg">der und Schwestern.<p></p></span></font></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><span style="mso-bidi-language: ar-eg"><p><font size="5"> </font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><font size="5"><span style="mso-bidi-language: ar-eg">vielen Dank f</span><span style="mso-bidi-language: ar-eg; mso-bidi-font-family: &quot;times new roman&quot;">ü</span><span style="mso-bidi-language: ar-eg">r Ihren W</span><span style="mso-bidi-language: ar-eg; mso-bidi-font-family: &quot;times new roman&quot;">&ouml;</span><span style="mso-bidi-language: ar-eg">rte , das ist aber sehr sch</span><span style="mso-bidi-language: ar-eg; mso-bidi-font-family: &quot;times new roman&quot;">&ouml;</span><span style="mso-bidi-language: ar-eg">n von Ihnen.<p></p></span></font></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><span style="mso-bidi-language: ar-eg"><font size="5"><span style="mso-spacerun: yes"> </span><p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><span style="mso-bidi-language: ar-eg"><p><font size="5"> </font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><span style="mso-bidi-language: ar-eg"><font size="5">Entschuldigung : shon Lange habe ich nicht deutsche Sprache benutzt , Vielleicht merken Sie , oder Frau Manal , Fehlern.<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><span style="mso-bidi-language: ar-eg"><p><font size="5"> </font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><span style="mso-bidi-language: ar-eg"><font size="5"><span style="mso-tab-count: 8">                                                                             </span>Wafaa<p></p></font></span></p><p align="right"></p>
        د. وفاء كامل فايد

        تعليق

        • omtarek
          عضو مؤسس
          • May 2006
          • 728

          #19
          تهنئة للأستاذة الدكتورة وفاء كامل

          <p align="center"><font color="#000099" size="5"><strong>ما شاء الله ، ما شاء الله،</strong></font></p><p align="center"><font color="#000099" size="5"><strong>الدكتورة وفاء تجيد الألمانية أيضاً</strong></font></p><p align="center"><font color="#000099" size="5"><strong>يا للفرحة العارمة<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e4c2e742.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e4c2e742.gif" /></strong></font></p><p align="center"><font color="#000099" size="5"><strong>أتحفينا أكثر وأكثر يا دكتورة يا غالية</strong></font></p><p align="center"><font color="#000099" size="5"><strong>اللهم زد وبارك</strong></font></p><p align="center"><font color="#000099" size="5"><strong>بالنسبة انك يا استاذتي الغالية لم تمارسي اللغة منذ فترة، فما شاء الله المستوى جيد والحمد لله</strong></font></p><p align="center"><font color="#000099" size="5"><strong>(لن أتكلم عن بعض الأخطاء القواعدية، سأغض النظر كما تغضين النظر عن أخطائي النحوية في اللغة العربية<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" />)</strong></font></p><p></p><p></p>
          وسلام من أم طارق :-)

          تعليق

          • Demerdasch
            مترجم
            • Nov 2006
            • 2017

            #20
            _MD_RE: تهنئة للأستاذة الدكتورة وفاء كامل

            فى تصورى إنه لمن الرائع أن تكون لغتك الألمانية بهذا المستوى بغض النظر عن الأخطاء ، فلا أحد سالم منها ، المهم أنك أوصلتِ ما تريدين قوله بلغة ليست تخصصك ، وخصوصاً إذا كانت الألمانية، ولم أجد كقارئ صعوبة فى الفهم
            وهذا يكفى جداً
            النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

            تعليق

            • AdilAlKufaishi
              عضو رسمي
              • May 2006
              • 107

              #21
              _MD_RE: تهنئة للأستاذة الدكتورة وفاء كامل

              الاستاذه الفاضله الدكتوره وفاء
              انت جديره بهذا المنصب فلقد خبرت اللغه العربيه واسرارها اتمنى لك المزيد من التالق والعطاء والف مبروك
              د/ عادل الكفيشي

              تعليق

              • وفاء كامل فايد
                عضو مؤسس_أستاذة جامعية
                • May 2006
                • 430

                #22
                _MD_RE: تهنئة للأستاذة الدكتورة وفاء كامل

                <p align="right"><strong><font color="#000099" size="5">بارك الله فيك أخي العزيز الدكتور عادل<br />شكرا لكلماتك الطيبة ... في غاية الامتنان لمشاعركم الصادقة<br />تحياتي<br />وفاء</font></strong></p>
                د. وفاء كامل فايد

                تعليق

                يعمل...