مسرد الفروقات المصطلحية في الإدارة والقانون 1

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • عبدالرحمن السليمان
    عضو مؤسس، أستاذ جامعي
    • May 2006
    • 5732

    #46
    _MD_RE: مسرد الفروقات المصطلحية في الإدارة والقانون 1

    <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">بكل سرور يا أم طارق، أهلا وسهلا ومرحبا بك.<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">بداية أنصحك بزيارة هذا الرابط لأني شرحت ذلك عليه:<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span style="font-size: 8pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=151&amp;forum=30"><span dir="ltr"><font face="Verdana">http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=151&amp;forum=30</font></span></a></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 8pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">"<span style="color: red">الله يولف [يؤلف] بينهما لما فيه رضاه</span>" دعاء الكاتب بالعدل المحرر للوثيقة للزوجين بأن يكلل الله زواجهما بالتوفيق.<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">"<span style="color: red">عرفوا قَدْرَه شُهِدَ به عليهم وهم بِأَتَمِّه وعَرَّفَ بهم بما ذُكِرَ صَدْرَه</span> <span style="color: red">من الزّوجِ والوَلِيِّ مُطلقاً، ومِن الزوجةِ بِحالِ هذا وشبهاً وعرف بهم بما ذكر</span>" أي: إن</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 24pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><font face="Verdana"> </font></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">المتعاقدين (الزوج والزوجة والولي) عرفوا تمام المعرفة فحوى الأمر الذي تعاقدوا عليه،</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 24pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><font face="Verdana"> </font></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">وهو الزواج، وأن العدلين المحررين قد شهدا عليهم بأنهم (الزوج والزوجة والولي) عقدوا عقد زواج وأن</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 24pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><font face="Verdana"> </font></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">الفريقين أصبحا زوجين وأن الفريقين راشدان يعيان ماذا يعني أن يصبحا زوجين. و"<span style="color: red">هم</span></span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 24pt; color: red; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><font face="Verdana"> </font></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; color: red; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">بأتمه</span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">" أي تم التعريف بهوية المتعاقدين (الزوج والزوجة والولي) على التمام والكمال بناء على بطاقة الهوية</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 24pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><font face="Verdana"> </font></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">وعقد الولادة والشهادة الإدارية الخ. "<span style="color: red">وعرَّف بهم بما ذكر صدره</span>" أي أن العدل (العدل</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 24pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><font face="Verdana"> </font></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">الأول الذي تحفظ مسودة العقد/الشهادة في مذكرة حفظه أو كناش جيبه) قد عرَّف بالمتعاقدين المعرفة</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 24pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><font face="Verdana"> </font></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">الواجبة شرعاً في صدر العقد أي في أوله. "<span style="color: red"> من الزّوجِ والوَلِيِّ مُطلقاً</span>" أي فيما يتعلق بالزوج والولي أي أنه عرَّفَ بهما حسب ما يقتضيه الشرع من إثبات هوية وحال. "<span style="color: red"> مِن الزوجةِ بِحالِ هذا وشبهاً</span>" أي أنه عَرَّفَ بالزوجة أيضاً مثلما عرَّفَ بالزوج والولي، ويقصد بقوله "<span style="color: red">وشبهاً</span>" أنه أثبت صفات الزوجين الجسدية من طول وعرض ولون وهيئة في مسودة العقد. "<span style="color: red">وعرف بهم بما ذكر</span>" أي أنه أثبت هوية المتعاقدين كما سلف (بناء على بطاقة الهوية وعقد الميلاد والشهادة الإدارية الخ).<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">"<span style="color: red">وضرب بالسطر 3 ترقيا</span>" مخصوص بالعقد الذي بين يديك ولا أستطيع تفسيره بدون رؤية العقد والمعنى الذي أتخيله الآن هو أن الكاتب شطب/أضاف/عدل في السطر الثالث من العقد، فراجعي السطر الثالث من العقد وتحققي مما فيه. <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">"<span style="color: red">عبد ربه سبحانه</span>" جملة تسبق ذكر الكاتب بالعدل اسمه على عادة فقهاء المالكية الذين يجعلون قبل أسمائهم: "<span style="color: red">عبد ربه ـ سبحانه ـ فلان الفلاني</span>" تواضعاً لله سبحانه وتعالى.<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">وتحية طيبة.<p></p></span></b></p>

    تعليق

    • عبدالرحمن السليمان
      عضو مؤسس، أستاذ جامعي
      • May 2006
      • 5732

      #47
      _MD_RE: مسرد الفروقات المصطلحية في الإدارة والقانون 1

      <span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: 'traditional arabic'"><strong>يا أم طارق، نسيت!<br /><span style="color: red"><font color="#000000">ترجمي الجملة:<br />"</font>شُهِدَ به عليهم وهم بِأَتَمِّه وعَرَّفَ بهم بما ذُكِرَ صَدْرَه</span> <span style="color: red">من الزّوجِ والوَلِيِّ مُطلقاً، ومِن الزوجةِ بِحالِ هذا وشبهاً وعرف بهم بما ذكر</span>" <br />بما يلي: "تم إثبات هوية المتعاقدين في هذا العقد وفقاً لمقتضيات القانون" فقط!<br />و"<font color="#ff0000">عبد ربه سبحانه</font>" باسم العدل فقط!<br />وتحية طيبة!</strong></span>

      تعليق

      • omtarek
        عضو مؤسس
        • May 2006
        • 728

        #48
        _MD_RE: مسرد الفروقات المصطلحية في الإدارة والقانون 1

        <font color="#000099" size="5"><strong>ألف ألف شكر يا دكتور،<br /><br />والله كنت أذكر أنك نشرت مستندا مشابهاً ولكن لم يخطر على بالي ان ابحث في منتدى التدريب على الترجمة، فبحثت في منتدى الفروقات القانونية. والله أشهد ان الجمعية تحتوي على مادة غنية للبحث ومعلومات قيمة في مجالات عدة.<br /><br />تحياتي وشكري</strong></font>
        وسلام من أم طارق :-)

        تعليق

        • عبدالرحمن السليمان
          عضو مؤسس، أستاذ جامعي
          • May 2006
          • 5732

          #49
          _MD_RE: مسرد الفروقات المصطلحية في الإدارة والقانون 1

          <p><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: 'traditional arabic'; mso-ansi-language: nl-be"><strong>حياك الله يا أم طارق، وهذا مصطلح جديد من بركة حديثك: </strong></span></p><div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;times new roman&quot;">المصطلح:</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">تجزئة<p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">الدولة: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">المغرب</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">الحد:</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">الأراضي التي تجزئها الدولة وتضع لها تجهيزات الماء والكهرباء والمصارف الصحية وتسجلها ثم تطرحها للبيع لكي يبنوا الناس حيا سكنياً جدياً عليها.</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">مجال الاستعمال:</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">القانون والإدارة</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">المصطلح المقابل له (1): </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">الأراضي المفرزة (سوريا ولبنان)</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 5"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">المصطلح المقابل له (2):</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p><font face="Verdana"> </font></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 6; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">المصطلح المقابل له (3):</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span lang="NL-BE" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes"> </span></span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr></table></div>

          تعليق

          • amattouch
            عضو منتسب
            • May 2006
            • 971

            #50
            _MD_RE: مسرد الفروقات المصطلحية في الإدارة والقانون 1

            الدولة:



            المغرب

            الحد:



            الأراضي التي تجزئها الدولة وتضع لها تجهيزات الماء والكهرباء والمصارف الصحية وتسجلها ثم تطرحها للبيع لكي يبنوا الناس حيا سكنياً جدياً عليها.

            !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !????
            د/ محمد عمر أمطوش

            تعليق

            • عبدالرحمن السليمان
              عضو مؤسس، أستاذ جامعي
              • May 2006
              • 5732

              #51
              _MD_RE: مسرد الفروقات المصطلحية في الإدارة والقانون 1

              <div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;times new roman&quot;">المصطلح:</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">الحافظة العقارية</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">الدولة: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">المغرب</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">الحد:</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">الإدارة التي تسجل العقارات وتشهر تسجيلها</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">مجال الاستعمال:</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">الإدارة والقانون</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">المصطلح المقابل له (1): </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">مصلحة الشهر العقاري (مصر)</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 5"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">المصطلح المقابل له (2):</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">مصلحة الطابُو (سورية)</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 6; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">المصطلح المقابل له (3):</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="NL-BE" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes"></span></span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw">السجل العقاري (السعودية) <p></p></span></b></p><p></p></span></strong><p></p></td></tr></table></div><br /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: 'traditional arabic'">ويسمي المغاربة الأرض أو الدار المسجلة لدى مصلحة "<strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: 'traditional arabic'">الحافظة العقارية": أرض/دار مُحَفَّظَة" (وفي اللهجة المحلية: مْحَفّضَة! و"التَّحْفِيض" في سورية هو: إلباس الطفل الرضيع "الحِفاضْ" وهو واقي الأطفال الرضع من البول)!<br /><br /><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-ansi-language: en-us; mso-fareast-font-family: pmingliu; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-language: ar-sa">تم التحرير لإضافة المصطلح المقابل (3)</span></span></strong></span></strong></p>

              تعليق

              • عبدالرحمن السليمان
                عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                • May 2006
                • 5732

                #52
                _MD_RE: مسرد الفروقات المصطلحية في الإدارة والقانون 1

                <p><strong><font size="5">الدكتور أمطوش يطل معترضا على الحد! </font></strong><strong><font size="5">أهلا بطلته موافقا ومعترضا<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></font></strong></p><p></p>

                تعليق

                • omtarek
                  عضو مؤسس
                  • May 2006
                  • 728

                  #53
                  _مسرد الفروقات المصطلحية في الإدارة والقانون 1

                  <font color="#000099" size="7"><strong>الدكتور عبد الرحمن المحترم،<br /><br />ما الفرق بين الهوية الوطنية والهوية الشخصية في المغرب، حيث وردت في هذا الجملة: "<font color="#ff0000">الحاملة للبطاقة الوطنية رقم ؟؟؟؟؟ وللبطاقة الشخصية القائمة مقام موجز عقد الولادة رقم ؟؟؟؟ تاريخ ؟؟؟</font>"<br /><br />وشكراً<br /><br />تحية واحترام</strong></font>
                  وسلام من أم طارق :-)

                  تعليق

                  • عبدالرحمن السليمان
                    عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                    • May 2006
                    • 5732

                    #54
                    _MD_RE: _مسرد الفروقات المصطلحية في الإدارة والقانون 1

                    <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: red; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">بطاقة الهوية الوطنية</span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">: هي بطاقة الهوية الشخصية، وأكثر الأسماء ورودا لها هو "<span style="color: red">بطاقة التعريف الوطنية</span>".<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font face="Verdana"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: black; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">أما </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: red; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">البطاقة الشخصية [للحالة المدنية] القائمة مقام موجز عقد الولادة رقم ... تاريخ ...</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: black; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> فهي وثيقة تحررها الإدارة البلدية تحتوي على بيانات الشخص الأساسية وتسمى في الشرق "إخراج قيد"، تحل في المغرب محل موجز عقد الولادة عند تعذر الحصول عليه، ذلك لأن القوانين المغربية تنص على وجوب الحصول على عقد الولادة من بلدية المدينة التي ولد صاحب العلاقة فيها. فإن أراد رجل من مراكش (جنوب المغرب) عقد الزواج في مدينة طنجة (شمال المغرب) وتعذر عليه الذهاب إلى مراكش لإحضار موجز عن عقد الولادة، يمكن له في هذه الحالة أن يستعيض عن عقد الولادة "</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: red; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">ببطاقة شخصية للحالة المدنية</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: black; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">" <span style="mso-spacerun: yes"> </span>(وهذا اسمها الكامل) تحررها الجهات البلدية في مدينة طنجة. <p></p></span></strong></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: black; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><font face="Verdana">وتحية طيبة،<p></p></font></span></strong></p>

                    تعليق

                    • omtarek
                      عضو مؤسس
                      • May 2006
                      • 728

                      #55
                      مسرد الفروقات المصطلحية في الإدارة والقانون 1

                      <p align="center"><strong><font color="#993366" size="7">شكراً جزيلاً يا دكتور<br />فعلاً تعلمت الكثير منك<br /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d6422f04.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d6422f04.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d6422f04.gif" /></font></strong></p>
                      وسلام من أم طارق :-)

                      تعليق

                      • عبدالرحمن السليمان
                        عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                        • May 2006
                        • 5732

                        #56
                        _MD_RE: مسرد الفروقات المصطلحية في الإدارة والقانون 1

                        <div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;times new roman&quot;">المصطلح:</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">سن التَّمَدْرُس<p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">الدولة: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">المغرب</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">الحد:</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">السن التي يفرض فيها على القاصرين الذهاب إلى المدرسة</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">مجال الاستعمال:</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">الإدارة والقانون</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">المصطلح المقابل له (1): </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span>سن الدراسة (السعودية)</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 5"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">المصطلح المقابل له (2):</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p><font face="Verdana"></font></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 6; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">المصطلح المقابل له (3):</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="NL-BE" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes"></span></span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></p></td></tr></table></div><br />تم التحرير لإضافة المصطلح المقابل (1)

                        تعليق

                        • عبدالرحمن السليمان
                          عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                          • May 2006
                          • 5732

                          #57
                          _MD_RE: مسرد الفروقات المصطلحية في الإدارة والقانون 1

                          <div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;times new roman&quot;">المصطلح:</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">توابع<span style="mso-spacerun: yes">  </span></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">الدولة: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">المغرب</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">الحد:</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">الوثائق التي تلحق بملف قانوني أو إداري</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">مجال الاستعمال:</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">القانون والإدارة</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">المصطلح المقابل له (1): </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">تونس: مصاحيب! </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 5"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">المصطلح المقابل له (2):</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">مصر: مرفقات/ملحقات – ملاحق</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 6; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">المصطلح المقابل له (3):</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 307.6pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="410"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span lang="NL-BE" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes"> </span></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be">سورية والمشرق: مرفقات/ملحقات – ملاحق</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr></table></div>

                          تعليق

                          • amattouch
                            عضو منتسب
                            • May 2006
                            • 971

                            #58
                            _MD_RE: مسرد الفروقات المصطلحية في الإدارة والقانون 1

                            الحد هو ما يحد الملكية إذا كانت عقارية.
                            أو غقامة الحدود بالمعنى الشرعي.
                            ما ذكر عاليه هو إما سن تمدرس أو أو وثائق ومستندات مرفقة.
                            د/ محمد عمر أمطوش

                            تعليق

                            • عبدالرحمن السليمان
                              عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                              • May 2006
                              • 5732

                              #59
                              _MD_RE: مسرد الفروقات المصطلحية في الإدارة والقانون 1

                              <font size="5"><strong>أجل أخي محمد،<br />"وثائق ومستندات مرفقة" كثيرة الاستعمال في المغرب، ولكني وجدت أيضا "توابع" في وثيقة بحوزتي، فأثبتها هنا لأنها غير مفهومة من الوهلة الأولى. وذكرتني هذه "التوابع" بتوابع ابن شهيد، وزوابعه أيضا <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></strong></font> 

                              تعليق

                              • amattouch
                                عضو منتسب
                                • May 2006
                                • 971

                                #60
                                _MD_RE: مسرد الفروقات المصطلحية في الإدارة والقانون 1

                                توابع من annexes بلا زوابع ونوابع!!!!
                                وكذلك ملحقات
                                يقولون توابع الملف وكذا تبعاته بمعنى مختلف
                                د/ محمد عمر أمطوش

                                تعليق

                                يعمل...