_MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة - Opsteloefeningen BA3_2007-2008
تمارين الإنشاء والكتابة - Opsteloefeningen BA3_2007-2008
تقليص
X
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
_MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة - Opsteloefeningen BA3_2007-2008
ألإدوان (غير) الضاري
من الملاحط أن كل الناس يحتاجون إلى إدوان ما: بعض منهم يفضلون القهوة أو الشوكولاتة
بينما يفضل البعض الآخر الكمبيوتر أو التلفزيون. لكن تنوّع ألإدوان غير محدود ومع الأسف
منها المخدرات التي تعد ظارة في معظم الأوقات إلا أن هذه القضية معقدة جدا لأنها مشكلة
الكيفية والكمية المتعلقة بظروف الاستهلاك أيضا.
من المنطقي أن تتعلق المخدرات القوية بالإجرام لأن هذا الإدوان بثمن غال جدا
بالإضافة إلى أن هذه المخدرات تبطل شعور المستهلكين بحيث قد يؤَدي عدم قدرة على التصور
إلى ارتكاب العنف.
لكن المخدرات تؤثر أحيانا تأثيرا جيدا مثلا في الفنون وخاصة في الأدب.
توجد في الأدب العربي أمثال كثيرة على استهلاك الحشيش والكحول غير الضاري.
أجد قصيدة حول الحمرالصوفي- كتبها ابن فارض- ممتازة: من الممكن أن تقرؤ قراءة
حرفية أو مجازية. إن قصّة "الرجل الآكل الحشيش" المازحة في "كتاب ألف ليلة وليلة" مثل آخر.
ينصح إذن الحشيش وألنبيذ موضوع ألأدب لأن الأدب على كل حال إدوان غير ضار
وهو أطول تمتعا ويطور القدرة على التصور!
==========================
تَمَتُّع = genot
تَنَوُّع=verscheidenheid
مُخَدِّرات قَويةّ= hard drugs
إجْرام=criminaliteit
أبْطَلَ=tenietdoen (van een effect)
اِرْتَكَبََ عنفا =geweld plegen
مَجازي =figuurlijk, metaforisch
= = = = = = = = = = = = = = = = = =
Men kan vaststellen dat alle mensen nood hebben aan een of andere verslaving:
sommigen verkiezen koffie of chocolade, anderen de computer of de televisie.
De verscheidenheid aan verslavingen is echter onbeperkt en helaas behoren hiertoe ook drugs,
die in de meeste gevallen als schadelijk worden beschouwd.
Nochtans is dit een erg ingewikkelde kwestie omdat het een probleem van kwaliteit en kwantiteit is,
die tevens afhankelijk is van de omstandigheden van consumptie.
Het is logisch dat er een verband is tussen hard drugs en criminaliteit,
omdat deze verslaving erg kostelijk is en deze drugs bovendien de gevoelens van de gebruikers
in die mate uitschakelen dat het gebrek aan empathie mogelijk tot geweld leidt.
Toch oefenen drugs soms een gunstige invloed uit, b.v. op de kunsten
en in het bijzonder op de literatuur.
In de Arabische literatuur bestaan er talrijke voorbeelden van een onschadelijk
gebruik van hasj en alcohol.
Voortreffelijk vind ik het gedicht van Ibn Farid over de mystieke wijn:
(*)het kan zowel letterlijk als figuurlijk gelezen worden.
Een ander voorbeeld is het grappige verhaal “De hasjiesjeter” in het Boek van de verhalen van 1001 nacht.
Als onderwerp van literatuur worden hasj en wijn dus wel aanbevolen
en in elk geval is literatuur een onschadelijke verslaving
die langer genot geeft en het inlevingsvermogen ontwikkelt!
= = = = = = = = = = = = = = = =
Vraagjes:
Staat de persoonsvorm na كل (من) ألناس normaalgezien in enk of mv of kan allebei zoals na بعص ألناس?
Staat een ww als ‘aanbevelen als’ met een dubbele acc of hoe druk je “als” hier uit?
Hoe wordt Ibn Farid geschreven?
En hoe verwijs je in zin (*) terug naar ‘het (gedicht)’ in een passiefconstructie na أنْ ?
شكرا جزيلا!تعليق
-
_MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة - Opsteloefeningen BA3_2007-2008
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-LB" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-bidi-language: ar-lb; mso-ansi-language: nl-be">كان أنتورب أول مدينة في بلجيكا فيه زرع الحشيش شرعي.</span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-LB" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-lb; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-LB" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-bidi-language: ar-lb; mso-ansi-language: nl-be">توجد في هذه المدينة جمعية بدون هدف الربح اسمها "دبر حالك يا عم" وهي مسؤولة عن حفظ نبات الحشيش. ويجب على الأعضاء أن يدفعوا 50يورو لذلك.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-LB" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-bidi-language: ar-lb; mso-ansi-language: nl-be">من الغريب أن تسمح حكومة بلجيكا هذه المباردة لأنه استهلاك المخدرات ممنوع في بلدنا. أجد أنه يجب على محافد أنتورب أن يطبق القانون، إلا أنه سيرقع الحظر عن كل نوع من المخدرات الخفيفة بعد فترة. وأفكر أن استهلاك المخدرات سيزيد إذا سمحه القانون . في هذه الطريقة مال الشباب الذين قابل للجرح ليستهلكوا أسرع المخدرات. وليس هذا نافع لمشتمعنا.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="NL-BE" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-lb; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="NL-BE" style="mso-bidi-language: ar-lb; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"">Antwerpen is de eerste stad in België die een legale cannabisplantage heeft. Deze stad heeft een vzw, trekt uw plant genaamd, die verantwoordelijk is voor het onderhoud van de cannabisplanten. Daarvoor moeten haar leden 50 euro betalen.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="NL-BE" style="mso-bidi-language: ar-lb; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"">Het is vreemd dat de Belgische regering dit initiatief toelaat want druggebruik is verboden in ons land. Ik vind dat de burgemeester van Antwerpen zich ook aan de wet moet houden, anders zal men op termijn alle soorten softdrugs legaliseren. Overigens geloof ik dat het druggebruik zal toenemen indien de wet het zou toelaten. Op die manier zullen kwetsbare jongeren sneller geneigd zijn drugs te gebruiken. </span><span dir="rtl"></span><span lang="NL-BE" dir="rtl" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-bidi-language: ar-lb; mso-ansi-language: nl-be"><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes"> </span></span><span lang="NL-BE" style="font-size: 20pt; mso-bidi-language: ar-lb; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></p>تعليق
-
_MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة - Opsteloefeningen BA3_2007-2008
<p align="center"><font size="4">Vraagjes:<br />Staat de persoonsvorm na كل (من) ألناس normaalgezien in enk of mv of kan allebei zoals na بعص ألناس?<br />Staat een ww als ‘aanbevelen als’ met een dubbele acc of hoe druk je “als” hier uit?<br />Hoe wordt Ibn Farid geschreven?<br />En hoe verwijs je in zin (*) terug naar ‘het (gedicht)’ in een passiefconstructie na أنْ ?<br />شكرا جزيلا!</font></p><p align="center"><font color="#000099" size="4">Beste Christel</font></p><p align="center"><font color="#000099" size="4">Na كل (من) ألناس <br />(zonder hamza op het bepaald lidwoord) gebruiken we het enkelvoud want het betekent eigenlijk "eenieder, iedereen". <br /><br />مثل = als<br /> <br />Ibn Farid = ابن الفارض<br /><br />"het kan zowel letterlijk als figuurlijk gelezen worden" <br />= يمكن قراءتها قراءة حرفية أو مجازية<br />of: يمكن أن تُقرَأ قراءة حرفية أو مجازية</font></p>تعليق
-
_MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة - Opsteloefeningen BA3_2007-2008
<p><strong><u>ما رأيك في المخدرات؟<br /></u></strong>تكون أنواع مختلفة من المخدرات في الوقت الحاضر ولا تزال أنواع جديدة تُخْتَرَعُ. من الحشيش والهيروين إلى الخمر والتِبْغ وحتى القهوة، كل منه يمكن أن يؤدي إلى إدْمان. أعتقد أن كل نوع من المخدرات غير صِحّيٍّ تقريبا لكن الأنواع ليست كلها غير مقبولة.<br /><br />أما التبغ فأرى أن الاستهلاك مقبولة شَرْط أن لا يَنْزَعِج شخص آخر منه. لم أستعمل التبغ أبدا وحسب أنا لا فائدة منه.<br /><br />أرى أن من حقوق الناس أن يشربوا الخمر إذا لم يعرّضوا أحدا للخطر وإذا كان لا يزال يعرفون ماذا يفعلون. لكن الخمّيرين لا يتحكّم بأفعالهم في معظم الأوقات وفي ذلك الحال معاقبات ضرورية. لا أشرب الكحول ولا أعرف لماذا الناس بحاجة إليه بل لا يمكن أن يمنع استهلاكه في أيامنا هذه.<br /><br />أما الحشيش والهيروين الخ فلا أفهم لماذا هذه المخدرات شرعية في عدد من البلاد ولا أفهم أن بعض الناس يقبلون استهلاكها. يجب لكل حكومة أن تمنع هذه الأنواع من المخدرات كاملا. الحشيش والهيروين والكوكايين الخ تُجِنُّ المستهلكين وهي أيضا مَوادّ قاتلة. <br /><br />أفهم أن بعض المدمنين يستهلكون المخدرات لنسيان مشاكلهم حتى ولو مخدرات ما ليست حلا. كل مدمن بحاجة إلى المساعدة المناسبة. </p>تعليق
-
_MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة - Opsteloefeningen BA3_2007-2008
<p><u><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic""></span><span style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><font size="4"><font face="MS Serif, New York, serif"><strong>Wat is jouw mening over drugs?<p></p></strong></font></font></span></u></p><p><span style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><font size="4"><font face="MS Serif, New York, serif">Tegenwoordig bestaan er verschillende soorten drugs en er worden nog steeds nieuwe soorten uitgevonden. Hasj, heroïne, wijn (alcohol), tabak en zelfs koffie: ze kunnen allemaal leiden tot een verslaving. Ik denk dat elk soort drugs min of meer ongezond is maar niet alle soorten zijn onaanvaardbaar.<p></p></font></font></span></p><p><span style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p><font face="MS Serif, New York, serif" size="4"></font></p></span></p><p><span style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><font size="4"><font face="MS Serif, New York, serif">Wat tabak betreft ben ik van mening dat het gebruik aanvaardbaar is op voorwaarde dat een ander persoon zich er niet aan stoort. Ik heb nooit tabak gebruikt en volgens mij is het zinloos.<p></p></font></font></span></p><p><font size="4"><font face="MS Serif, New York, serif"><span style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><font size="4"><font face="MS Serif, New York, serif">Ik ben</font> van mening dat mensen het recht hebben alcohol te gebruiken als ze hier niemand mee in gevaar brengen en als ze nog weten wat ze doen.</font> <font size="4">Meestal hebben dronkaards hun daden echter niet in de hand en in zulk geval is bestraffing noodzakelijk.</font></span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic""><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><font size="4"> </font></span><span style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><font size="4">Ikzelf drink geen alcohol en ik weet niet waarom mensen er nood aan hebben. Toch is het niet mogelijk het gebruik van alcohol vandaag de dag te verbieden.</font></span></font></font><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic""><br /></span><span style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><font face="MS Serif, New York, serif" size="4">Wat hasj, heroïne enz. betreft, begrijp ik niet waarom deze drugs in een aantal landen legaal zijn. Ik begrijp ook niet dat sommige mensen het gebruik hiervan aanvaarden. Elke regering moet deze soorten drugs totaal verbieden. Hasj, heroïne, cocaïne etc. maken de gebruikers gek en het zijn ook dodelijke stoffen.</font></span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic""><br /></span><span style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><font face="MS Serif, New York, serif" size="4">Ik begrijp dat sommige verslaafden verdovende middelen gebruiken om hun problemen te vergeten, ook al bieden geen enkele drugs een oplossing. Iedere verslaafde heeft nood aan de gepaste hulp.</font></span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic""><br style="mso-special-character: line-break" /></span><span style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></p>تعليق
-
_MD_RE: تمارين الإنشاء والكتابة - Opsteloefeningen BA3_2007-2008
<p dir="rtl" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic""><font face="MS Serif, New York, serif" size="5"><font size="4">omdat mijn vorige tekst bijna onleesbaar is probeer ik het opnieuw te posten, maar dan groter <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d6422f04.gif" /></font><br /><strong><u><br /><font size="5">ما رأيك في المخدرات؟</font></u></strong></font></span><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""></span><font face="MS Serif, New York, serif"><font size="5"><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">تكون أنواع مختلفة من المخدرات في</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">الوقت الحاضر ولا تزال أنواع جديدة تُخْتَرَعُ. من الحشيش والهيروين إلى الخمر</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">والتِبْغ وحتى القهوة، كل منه يمكن أن يؤدي إلى إدْمان. أعتقد أن كل نوع من</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">المخدرات غير صِحّيٍّ تقريبا لكن الأنواع ليست كلها غير مقبولة</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span></font></font><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><font face="MS Serif, New York, serif" size="5">.<br /></font></span><font face="MS Serif, New York, serif"><font size="5"><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">أما التبغ</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">فأرى أن الاستهلاك مقبولة شَرْط أن لا يَنْزَعِج شخص آخر منه. لم أستعمل التبغ أبدا</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">وحسب أنا لا فائدة منه</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span></font></font><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><font face="MS Serif, New York, serif" size="5">.<br /></font></span><font face="MS Serif, New York, serif"><font size="5"><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">أرى أن من حقوق الناس أن يشربوا الخمر إذا لم</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">يعرّضوا أحدا للخطر وإذا كان لا يزال يعرفون ماذا يفعلون. لكن الخمّيرين لا يتحكّم</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">بأفعالهم في معظم الأوقات وفي ذلك الحال معاقبات ضرورية. لا أشرب الكحول ولا أعرف</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">لماذا الناس بحاجة إليه بل لا يمكن أن يمنع استهلاكه في أيامنا هذه</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span></font></font><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><font face="MS Serif, New York, serif" size="5">.<br /></font></span><font face="MS Serif, New York, serif"><font size="5"><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">أما</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">الحشيش والهيروين الخ فلا أفهم لماذا هذه المخدرات شرعية في عدد من البلاد ولا أفهم</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">أن بعض الناس يقبلون استهلاكها. يجب لكل حكومة أن تمنع هذه الأنواع من المخدرات</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">كاملا. الحشيش والهيروين والكوكايين الخ تُجِنُّ المستهلكين وهي أيضا مَوادّ قاتلة</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span></font></font><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><font face="MS Serif, New York, serif" size="5">. <br /></font></span><font size="5"><font face="MS Serif, New York, serif"><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">أفهم أن بعض المدمنين يستهلكون المخدرات لنسيان مشاكلهم حتى ولو مخدرات ما</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">ليست حلا. كل مدمن بحاجة إلى المساعدة المناسبة</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span>.</span></font><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></font></p>تعليق
إحصائيات Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تقليص
المواضيع: 10,504
المشاركات: 54,218
الأعضاء: 6,146
الأعضاء النشطين: 6
نرحب بالعضو الجديد, Turquie santé.
تعليق