دعوة لأنشاء قاموس الكتروني عربي هولندي- هولندي عربي

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • qamoes
    عضو منتسب
    • Oct 2007
    • 15

    #16
    _MD_RE: دعوة لأنشاء قاموس الكتروني عربي هولندي- هولندي عربي

    <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA"><font size="4">اخي عبد الرحمن <p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA"><font size="4">تحقق من عنوان ايميلك. لقد ارسلت لك البرنامج لكن الأيميل رجع لي مع تبليغ بأن ايميلك غير معروف لدى<span style="mso-spacerun: yes">  </span>السيرفر. اذا كان ذلك صحيحا. رجاءا اعطني عنوان ايميل آخر<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span dir="ltr"></span><span lang="NL" dir="ltr"><font size="4"><span dir="ltr"></span><p></p></font></span></p>

    تعليق

    • عبدالرحمن السليمان
      عضو مؤسس، أستاذ جامعي
      • May 2006
      • 5732

      #17
      _MD_RE: دعوة لأنشاء قاموس الكتروني عربي هولندي- هولندي عربي

      <p><font size="5"><strong>آسف أخي العزيز وقع خطأ والعنوان الصحيح هو:</strong></font></p><p><a href="mailto:abied.alsulaiman@lessius.eu">abied.al sulaiman@lessius.eu</a></p><p><strong><font size="5">وشكرا جزيلا.</font></strong></p>

      تعليق

      • Aratype
        مشرف
        • Jul 2007
        • 1629

        #18
        _MD_RE: دعوة لأنشاء قاموس الكتروني عربي هولندي- هولندي عربي

        <p align="right"><font size="5">قصدت هذا البرنامج </font></p><p align="right"><a href="http://www.novodynamics.com/verus_stand.htm"><font size="5">http://www.novodynamics.com/verus_stand.htm</font></a><br /><br /><br /><font size="5">ولا اظن أنه متوفرمشاعاً لعباد الله</font> </p>

        تعليق

        • s___s

          #19
          دعوة لأنشاء قاموس الكتروني عربي هولندي- هولندي عربي

          <p align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>عزيزي قاموس<br /><br />هل من الممكن اسأل من أنت؟ فصفحتك لا تحوي أي معلومات عنك، والموقع الذي وضعت رابط له في صفحتك لا يحوي أي شيء عنك</strong></font></p>

          تعليق

          • qamoes
            عضو منتسب
            • Oct 2007
            • 15

            #20
            _MD_RE: دعوة لأنشاء قاموس الكتروني عربي هولندي- هولندي عربي

            <font face="Times New Roman" size="2"><font face="Arabic Transparent" size="2"><p align="right"><font size="4">اخي ابو صالح</font></p><p align="right"><font size="4">انا سعد العاني. مؤسس الحركه العالميه لمناهضة اللوبي الصهيوني</font></p><p align="right"><font size="4">وادعوا الجميع للمساهمه في ترجمة موقعنا الى اللغات الأنكليزيه والألمانيه والأيطاليه وألأسبانيه الخ. ليكون لنا وجود فاعل في العالم نحو فلسطين.</font></p><p align="right"><font size="4">دمت بخير</font></p><p align="right"><br /><br /><img alt="  " src="http://aliclub.net/images/lobbyarabic2.gif" /><br /><a href="http://aliclub.net/arindex.html">http://aliclub.net/arindex.html</a></p></font></font>

            تعليق

            • qamoes
              عضو منتسب
              • Oct 2007
              • 15

              #21
              _MD_RE: دعوة لأنشاء قاموس الكتروني عربي هولندي- هولندي عربي

              <font face="Arabic Transparent" size="2"><p align="right"><font size="4">أختي اخي الفاضل</font></p><p align="right"><font size="4">كما رأيت هو برنامج لأستخدامه مع االماسح الضوئي وانا شخصيا لم اجربه. في الغالب ستجده في احد المنتديات العربيه التي توفر برامج متعدده، حاول البحث بالطريقه التاليه: تحميل </font><font size="4"><font face="Times New Roman">verus standard</font><font face="Times New Roman (Arabic)">. </font><font face="Arabic Transparent">علما انني اشك حتى الان بوجود برنامج يعمل بشكل تام مع اللغه العربيه. واذا ماتوفرت لدي المعلومه فسوف لن ابخل عليك في ذلك.</font></font></p></font>

              تعليق

              • زهير سوكاح
                مجلس الإدارة
                • Nov 2006
                • 795

                #22
                _MD_RE: دعوة لأنشاء قاموس الكتروني عربي هولندي- هولندي عربي

                <p></p><p align="right"></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-MA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma">فكرة استخدام الماسح الضوئي فكرة فعَّالة، وستختصر على القائمين على المشروع <span style="mso-spacerun: yes"> </span>الكثير من الوقت، يبقى فقط إختيار أفضل قاموس لهذا العرض، أما هذا البرنامج <span style="mso-spacerun: yes"> </span>(لينگو) فهو في حد ذاته يبدو جيداً <u>تحت شرط</u> أن يتيح إمكانية <u><font style="background-color: #ffff00">تصدير</font></u> ما تم تطعيمه به من أزواج لغوية على هيئة </span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma">txt</span></strong><span dir="rtl"></span><strong><span style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma"><span dir="rtl"></span> <span style="mso-spacerun: yes"> </span><span lang="AR-MA">أو غيرها من الامتدادت المعروفة والمستعملة بكثرة، لضمان حفظ كل تلك المعطيات التي كانت مخزنة فيه، ولكي لا يذهب كل ذالك الجهد هباءا منثورا في حالة وقوع عطل في البرنامج، وهذا كثيراً ما يقع</span></span></strong><span dir="ltr"></span><strong><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma"><span dir="ltr"></span>.</span></strong><strong><span lang="AR-MA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-MA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma">أرجو من الإخوة المتخصصين أو مِن مَن لديهم خبرة سابقة إلقاء الضوء على هذا الموضوع وبخاصة حول البرمجيات المعنية بتحويل الصفحات العربية الممسوحة ضوئياً إلى نص يمكن التعامل معه، فهذا عامل مساعد ومهم في بناء القاموس. <p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-MA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma">أخي الفاضل الأستاذ سعد العاني، أنا بدوري مهتم بهذه المسألة، سأكون ممتنا لك لو أرسلت لي نسخة من برنامج لينگو <span style="mso-spacerun: yes"> </span>على عنواني الإلكتروني التالي:</span></strong><strong><span lang="AR-MA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma"></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma"><a href="mailto:zouheir_80@yahoo.fr">zouheir_80@yahoo .fr</a></span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma"></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-MA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma">جزاك الله خيراً وتحية طيبة</span></strong><strong><span lang="AR-MA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma"></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-MA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma">زهير <p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-MA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar-ma"><p></p></span></strong></p><p align="right"></p>

                تعليق

                • qamoes
                  عضو منتسب
                  • Oct 2007
                  • 15

                  #23
                  _MD_RE: دعوة لأنشاء قاموس الكتروني عربي هولندي- هولندي عربي

                  <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-family: &quot;arabic transparent&quot;"><font size="4">الأخوه عبد الرحمن وزهير<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-family: &quot;arabic transparent&quot;"><font size="4">لقد ارسلت لكما البرنامج<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-family: &quot;arabic transparent&quot;"><font size="4">تمنياتي بالتوفيق وابلغونا فيما بعد برأيكم<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span dir="ltr"></span><span lang="NL" dir="ltr" style="mso-bidi-font-family: &quot;arabic transparent&quot;"><font size="4"> <span dir="ltr"></span><p></p></font></span></p>

                  تعليق

                  • s___s

                    #24
                    دعوة لأنشاء قاموس الكتروني عربي هولندي- هولندي عربي

                    <p align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>عزيزي سعد العاني<br /><br />أهلا وسهلا بك، من الواضح إنك من الناس النشطة والتي تحوّل أي فكرة لديها وتبدأ العمل على تنفيذها مباشرة، بارك الله بك وكثّر من أمثالك<br /><br />الحقيقة ما زلت أطمع في أن أتعرّف على خلفيتك العلمية مع الشكر الجزيل </strong></font></p>

                    تعليق

                    • qamoes
                      عضو منتسب
                      • Oct 2007
                      • 15

                      #25
                      _MD_RE: دعوة لأنشاء قاموس الكتروني عربي هولندي- هولندي عربي

                      <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="color: #993300; font-family: &quot;arabic transparent&quot;"><font size="4">أخي ابو صالح<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="color: #993300; font-family: &quot;arabic transparent&quot;"><font size="4">شكري الخالص لك واعتذر عن عدم تقديمي الشكر لك في المره السابقه على جهدك في الأفكار والروابط التي قدمتها. فأنا على عجل من امري دائما. انا تقريبا دكتور( طب ). انا من انصار الثقافه العلميه، ثقافة التحليل والبناء ومراكمة الجهود على ارض الواقع بشكل منظم. نحن الان نتمتع بالثقافه الأدبيه، ثقافة الشعر والطرب والهتاف، وآن لنا ان ننهض ونعمل. اخي ابو صالح انت تسألني وتنسى ان تعرفنا بنفسك ايضا.<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><font size="4"><span lang="AR-SA" style="color: #993300; font-family: &quot;arabic transparent&quot;">الى الأمام وتمنياتي لك بكل خير</span><span dir="ltr"></span><span lang="NL" dir="ltr" style="color: #993300"><span dir="ltr"></span><p></p></span></font></p>

                      تعليق

                      • s___s

                        #26
                        دعوة لأنشاء قاموس الكتروني عربي هولندي- هولندي عربي

                        <font color="#660000" size="5"><strong>عزيزي سعد لا يمكنني سؤالك إن لم أكن اصلا قد وضعت معلوماتي في صفحتي كما تجدها في الموقع التالي<br /></strong></font><a href="http://www.wataonline.net/site/userinfo.php?uid=12">http://www.wataonline.net/site/userinfo.php?uid=12</a><br /><br /><br /><font color="#660000" size="5"><strong>أهلا وسهلا بك مرة أخرى</strong></font>

                        تعليق

                        • ضيف

                          #27
                          _MD_RE: دعوة لأنشاء قاموس الكتروني عربي هولندي- هولندي عربي

                          بسم الله الرحمن الرحيم.. نتمنى من موفعكم الموفر ان تقدمو لنا ترجمه الكترونيه لكي يتسنى لنا ان نستفا من هذه الخدمه الوافيه مع جزيل شكرنا وتقديرنا لك المشرفين على هذا الموقع ..

                          تعليق

                          يعمل...