كلمة اليوم Today's Word
Exergy (Noun)
Pronunciation: ['ek-sêr-jee]
Definition 1: Potential energy to do work; the useful capacity of an energy source to perform work.
Usage 1: Exergy is almost exclusively used in discussions of thermodynamics. The exergy of a tank of fuel is how much work it is capable of doing, e.g. heating a house to 72° in mid-winter. It we burn that fuel to heat a room, the amount of energy remains the same, but since it has been converted to heat and dispersed throughout the room, its ability to do useful work (exergy) has been radically reduced. The adjective is "exergetic."
Suggested usage: In its broadest meaning, today's new word refers to potential energy to do work as opposed to actual energy. So we could characterize someone as "exergetic" who has potential unused energy or if they waste energy. "Rose Marie has enough exergy to fill two positions like the one she currently occupies." On the other hand, "Raymond is so full of exergy that he starts ten projects at the time, then runs out of energy before he finishes any."
Etymology: A recent neologism by analogy with "energy," from Greek energeia, the noun from energos "active." Today's word would be based on ex- "from" + ergon "work," found in "ergonomics" and "surgery," from Latin "chirurgia" from Greek kheirourgia "hand-work" based on kheir "hand" + erg- "work" + ia, noun suffix. The o-grade, *org-, turns up in Greek organ "tool" and orgia "sacred rite," the origin of "orgy." The same root underlying erg-/org- became "work" in English and "werken" in Dutch.
					Exergy (Noun)
Pronunciation: ['ek-sêr-jee]
Definition 1: Potential energy to do work; the useful capacity of an energy source to perform work.
Usage 1: Exergy is almost exclusively used in discussions of thermodynamics. The exergy of a tank of fuel is how much work it is capable of doing, e.g. heating a house to 72° in mid-winter. It we burn that fuel to heat a room, the amount of energy remains the same, but since it has been converted to heat and dispersed throughout the room, its ability to do useful work (exergy) has been radically reduced. The adjective is "exergetic."
Suggested usage: In its broadest meaning, today's new word refers to potential energy to do work as opposed to actual energy. So we could characterize someone as "exergetic" who has potential unused energy or if they waste energy. "Rose Marie has enough exergy to fill two positions like the one she currently occupies." On the other hand, "Raymond is so full of exergy that he starts ten projects at the time, then runs out of energy before he finishes any."
Etymology: A recent neologism by analogy with "energy," from Greek energeia, the noun from energos "active." Today's word would be based on ex- "from" + ergon "work," found in "ergonomics" and "surgery," from Latin "chirurgia" from Greek kheirourgia "hand-work" based on kheir "hand" + erg- "work" + ia, noun suffix. The o-grade, *org-, turns up in Greek organ "tool" and orgia "sacred rite," the origin of "orgy." The same root underlying erg-/org- became "work" in English and "werken" in Dutch.
 referrelative="t" o:spt="75" coordsize="21600,21600" /><stroke joinstyle="miter" /></stroke /><formulas /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></formulas /><path o:connecttype="rect" gradientshapeok="t" o:extrusionok="f" /></path /><lock aspectratio="t" v:ext="edit" /></lock /></shapetype /><shape id="_x0000_i1025" style="width: 0.75pt; height: 7.5pt" type="#_x0000_t75" alt="" /><imagedata o:href="http://www.yourdictionary.com/images/x.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\SARLBM~1\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\cli  p_image001.png" /></imagedata /></shape /><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="2"><strong>Pronunciation:</strong> [e-pê-zo-'ah-tik]</font></font><p align="left"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"></font></p></span></p><p align="left"></p><p style="line-height: 14.4pt" align="left"><strong><span style="color: blue; font-family: arial"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Definition 1:</font></span></strong><span style="color: blue; font-family: arial"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Temporarily and unusually prevalent among animals or animals of a certain species, especially a disease. </font><p align="left"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"></font></p></span></p><p align="left"></p><p style="line-height: 14.4pt" align="left"><strong><span style="color: blue; font-family: arial"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Usage 1:</font></span></strong><span style="color: blue; font-family: arial"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Today's word is another forgotten lexical soul, now regularly (mis)replaced by epidemic "temporarily and unusually prevalent among people." Just as the antonym of "epidemic" is endemic "regularly found among a people or people of a region," enzootic means "regularly found among a species of animal or animals of a specific region." Today's word is used as a noun, too, as "epidemic" serves both functions. </font><p align="left"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"></font></p></span></p><p align="left"></p><p style="line-height: 14.4pt" align="left"><strong><span style="color: blue; font-family: arial"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Suggested usage:</font></span></strong><span style="color: blue; font-family: arial"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> When discussing animal diseases in future, we suggest the restoration of "epizootic" to its proper position: "The foot-and-mouth epizootic in <country-region w:st="on" /><place w:st="on" />Great Britain</place /></country-region /> caused enormous economic losses." Although its reference is generally limited to diseases, it is no more lacking metaphorical applications than any other word: "The clang of the dog dish on Jack Russell’s back porch occasions an epizootic outbreak of tail-wagging throughout the neighborhood."</font><p align="left"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"></font></p></span></p><p align="left"></p><p style="line-height: 14.4pt" align="left"><strong><span style="color: blue; font-family: arial"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Etymology:</font></span></strong><span style="color: blue; font-family: arial"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> From Greek epi- "(up)on" + zoon "animal" + -otic "related to a specific condition or disease" paralleling "epidemic" from epi + demos "people" + -ic. The Greek root zo- derives from the Proto-Indo-European gwoi-/gwei- "to live" which turns up in the English adjective "quick" which originally meant "alive." "Azoth," an old word for quick-silver, comes from Arabic "az-zauq," borrowed from Old Persian zhiwak "alive" from the same source. (Persian but not Arabic is a related Indo-European language.) The Persian stem is a close relative of Russian zhivoj "alive.</font><p></p></span></p>
referrelative="t" o:spt="75" coordsize="21600,21600" /><stroke joinstyle="miter" /></stroke /><formulas /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></formulas /><path o:connecttype="rect" gradientshapeok="t" o:extrusionok="f" /></path /><lock aspectratio="t" v:ext="edit" /></lock /></shapetype /><shape id="_x0000_i1025" style="width: 0.75pt; height: 7.5pt" type="#_x0000_t75" alt="" /><imagedata o:href="http://www.yourdictionary.com/images/x.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\SARLBM~1\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\cli  p_image001.png" /></imagedata /></shape /><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="2"><strong>Pronunciation:</strong> [e-pê-zo-'ah-tik]</font></font><p align="left"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"></font></p></span></p><p align="left"></p><p style="line-height: 14.4pt" align="left"><strong><span style="color: blue; font-family: arial"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Definition 1:</font></span></strong><span style="color: blue; font-family: arial"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Temporarily and unusually prevalent among animals or animals of a certain species, especially a disease. </font><p align="left"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"></font></p></span></p><p align="left"></p><p style="line-height: 14.4pt" align="left"><strong><span style="color: blue; font-family: arial"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Usage 1:</font></span></strong><span style="color: blue; font-family: arial"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Today's word is another forgotten lexical soul, now regularly (mis)replaced by epidemic "temporarily and unusually prevalent among people." Just as the antonym of "epidemic" is endemic "regularly found among a people or people of a region," enzootic means "regularly found among a species of animal or animals of a specific region." Today's word is used as a noun, too, as "epidemic" serves both functions. </font><p align="left"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"></font></p></span></p><p align="left"></p><p style="line-height: 14.4pt" align="left"><strong><span style="color: blue; font-family: arial"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Suggested usage:</font></span></strong><span style="color: blue; font-family: arial"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> When discussing animal diseases in future, we suggest the restoration of "epizootic" to its proper position: "The foot-and-mouth epizootic in <country-region w:st="on" /><place w:st="on" />Great Britain</place /></country-region /> caused enormous economic losses." Although its reference is generally limited to diseases, it is no more lacking metaphorical applications than any other word: "The clang of the dog dish on Jack Russell’s back porch occasions an epizootic outbreak of tail-wagging throughout the neighborhood."</font><p align="left"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"></font></p></span></p><p align="left"></p><p style="line-height: 14.4pt" align="left"><strong><span style="color: blue; font-family: arial"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Etymology:</font></span></strong><span style="color: blue; font-family: arial"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> From Greek epi- "(up)on" + zoon "animal" + -otic "related to a specific condition or disease" paralleling "epidemic" from epi + demos "people" + -ic. The Greek root zo- derives from the Proto-Indo-European gwoi-/gwei- "to live" which turns up in the English adjective "quick" which originally meant "alive." "Azoth," an old word for quick-silver, comes from Arabic "az-zauq," borrowed from Old Persian zhiwak "alive" from the same source. (Persian but not Arabic is a related Indo-European language.) The Persian stem is a close relative of Russian zhivoj "alive.</font><p></p></span></p>
							
						
تعليق