ترجمة كلمة؟

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • Razan
    عضو منتسب
    • Feb 2008
    • 76

    ترجمة كلمة؟

    Les maladies à prions

    ما اسم مجموعة الأمراض هذه بالعربية؟

    شكراً مسبقاً.
    التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-20-2009, 07:41 AM.
  • Aratype
    مشرف
    • Jul 2007
    • 1629

    #2
    _md_re: ترجمة كلمة؟

    proteinaceous infectious particle

    الأمراض البريونية

    مثل جنون (رجفان) البقر وكروسفلد جاكوب

    ربما كانت هناك تسمية أخرى وسأتحقق منها غداً إن شاء الله
    التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-20-2009, 07:41 AM.

    تعليق

    • Razan
      عضو منتسب
      • Feb 2008
      • 76

      #3
      _md_re: ترجمة كلمة؟

      ما معنى كلمة

      pharmacovigilance?

      مع الشكر لك أستاذ أسامة، وبانتظار التتمة التاكيد للأمراض البريونية وإ ن كنت قد حصلت على معنى آخر لها وهو

      الاعتلالات الدماغية الاسفنجية المعدية
      التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-20-2009, 07:41 AM.

      تعليق

      • Aratype
        مشرف
        • Jul 2007
        • 1629

        #4
        _MD_RE: ترجمة كلمة؟

        <p align="right">pharmacovigilance<br /><br />مراقبة آثار المفاعيل الجانبية للأدوية</p>

        تعليق

        • Razan
          عضو منتسب
          • Feb 2008
          • 76

          #5
          _MD_RE: ترجمة كلمة؟

          هل يمكن أن نقول

          " مراقبة الآثار الجانبية للأدوية" ؟

          لأنه بالنشرة لكل دواء يكتب الآثار الجانبية

          تعليق

          • Aratype
            مشرف
            • Jul 2007
            • 1629

            #6
            _MD_RE: ترجمة كلمة؟

            <p align="right"><font size="5">مراقبة مخاطر الآثار الجانبية للأدوية</font></p>

            تعليق

            • Razan
              عضو منتسب
              • Feb 2008
              • 76

              #7
              _MD_RE: ترجمة كلمة؟

              نعم، رائعة جداً

              شكراً لك.

              تعليق

              • soubiri
                أعضاء رسميون
                • May 2006
                • 1459

                #8
                _MD_RE: ترجمة كلمة؟

                <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: &quot;arabic transparent&quot;; mso-ansi-language: fr">السلام عليكم،،،<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: &quot;arabic transparent&quot;; mso-ansi-language: fr">تسمى هذه المجموعة أيضا:<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-family: &quot;arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-bidi-font-family: arial; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi"><span style="mso-spacerun: yes">      </span></span><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; color: blue; line-height: 115%; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;,&quot;sans-serif&quot;">encéphalopathies subaiguës spongiformes transmissibles(ESST)<span style="mso-spacerun: yes">  </span></span><font face="Calibri"><span dir="ltr"> </span><span lang="FR" dir="ltr" style="mso-ansi-language: fr"><p></p></span></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: &quot;arabic transparent&quot;; mso-ansi-language: fr; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-ascii-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">الشرح:</span></b><span lang="AR-SA" style="font-size: 10pt; line-height: 115%; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-ansi-language: fr"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><span lang="FR" style="font-size: 10pt; line-height: 115%; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-ansi-language: fr">Groupe d'affections neurodégénératives humaines et animales d'origine à la fois infectieuse et génétique, dont l'évolution est toujours fatale.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><span lang="FR" style="font-size: 10pt; line-height: 115%; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-ansi-language: fr">Les ESST rassemblent aujourd'hui 9 affections neurologiques : 5 chez l'animal (la tremblante naturelle des ovins et caprins, l'encéphalopathie du vison, la maladie du dépérissement chronique des ruminants sauvages, l'encéphalopathie spongiforme féline et l'encéphalopathie spongiforme bovine), et 4 chez l'homme (la maladie de Creutzfeldt-Jakob, le syndrome de Gerstmann-Straüssler-Scheinker, le Kuru et l'Insomnie Fatale Familiale). L'appartenance de la maladie d'Alpers à ce groupe de maladies est plus incertaine.</span><span lang="FR" style="mso-ansi-language: fr"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: fr"><p><font face="Calibri"> </font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: &quot;arabic transparent&quot;; mso-ansi-language: fr">والسلام<p></p></span></p>
                صابر أوبيري
                www.essential-translation.com

                تعليق

                • soubiri
                  أعضاء رسميون
                  • May 2006
                  • 1459

                  #9
                  _MD_RE: ترجمة كلمة؟

                  <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: &quot;arabic transparent&quot;; mso-ansi-language: fr">السلام عليكم،،،<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: &quot;arabic transparent&quot;; mso-ansi-language: fr">تسمى هذه المجموعة أيضا:<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-family: &quot;arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-bidi-font-family: arial; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi"><span style="mso-spacerun: yes">      </span></span><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; color: blue; line-height: 115%; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;,&quot;sans-serif&quot;">encéphalopathies subaiguës spongiformes transmissibles(ESST)<span style="mso-spacerun: yes">  </span></span><font face="Calibri"><span dir="ltr"> </span><span lang="FR" dir="ltr" style="mso-ansi-language: fr"><p></p></span></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: &quot;arabic transparent&quot;; mso-ansi-language: fr; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-ascii-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">الشرح:</span></b><span lang="AR-SA" style="font-size: 10pt; line-height: 115%; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-ansi-language: fr"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><span lang="FR" style="font-size: 10pt; line-height: 115%; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-ansi-language: fr">Groupe d'affections neurodégénératives humaines et animales d'origine à la fois infectieuse et génétique, dont l'évolution est toujours fatale.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><span lang="FR" style="font-size: 10pt; line-height: 115%; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-ansi-language: fr">Les ESST rassemblent aujourd'hui 9 affections neurologiques : 5 chez l'animal (la tremblante naturelle des ovins et caprins, l'encéphalopathie du vison, la maladie du dépérissement chronique des ruminants sauvages, l'encéphalopathie spongiforme féline et l'encéphalopathie spongiforme bovine), et 4 chez l'homme (la maladie de Creutzfeldt-Jakob, le syndrome de Gerstmann-Straüssler-Scheinker, le Kuru et l'Insomnie Fatale Familiale). L'appartenance de la maladie d'Alpers à ce groupe de maladies est plus incertaine.</span><span lang="FR" style="mso-ansi-language: fr"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: fr"><p><font face="Calibri"> </font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: &quot;arabic transparent&quot;; mso-ansi-language: fr">والسلام<p></p></span></p>
                  صابر أوبيري
                  www.essential-translation.com

                  تعليق

                  • Razan
                    عضو منتسب
                    • Feb 2008
                    • 76

                    #10
                    _MD_RE: ترجمة كلمة؟

                    كل الشكر والتقدير لك أخي الكريم، أ. صابر للإضافات القيّمة.

                    أطيب تحية .

                    تعليق

                    • nilhami
                      عضو رسمي
                      • Dec 2006
                      • 274

                      #11
                      _md_re: ترجمة كلمة؟

                      ماهو المقابل العربي المعتمد لـ Médiathèque؟

                      شكراً
                      التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-20-2009, 07:38 AM.
                      نعيمة إلهامي

                      تعليق

                      • Aratype
                        مشرف
                        • Jul 2007
                        • 1629

                        #12
                        _md_re: ترجمة كلمة؟

                        أعتقد أنها "مكتبة الوسائط السمعية والبصرية"
                        التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-20-2009, 07:39 AM.

                        تعليق

                        • nilhami
                          عضو رسمي
                          • Dec 2006
                          • 274

                          #13
                          _md_re: ترجمة كلمة؟

                          شكراً دكتور أسامة ربيع.

                          وجدت على الشبكة التسميات التالية:

                          مكتبة وسائطية

                          مكتبة سمعية بصرية

                          مكتبة سمعية-بصرية

                          المكتبة السمعية المرئية

                          المكتبة السمعية والمرئية
                          التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-20-2009, 07:39 AM.
                          نعيمة إلهامي

                          تعليق

                          • s___s

                            #14
                            ترجمة كلمة؟

                            ما رأيكم بقسم التسجيلات أو مكتبة التسجيلات ( إن كانت سمعيّة أو مرئيّة أو حتى حاسوبيّة)؟
                            التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-20-2009, 07:39 AM.

                            تعليق

                            • Aratype
                              مشرف
                              • Jul 2007
                              • 1629

                              #15
                              _md_re: ترجمة كلمة؟

                              عذراً كان الوقت متأخراً ولم أحسن المصطلح، وقد وصلت الأستاذة نعيمة إلى الترجمة الموفقة

                              المكتبة السمعية المرئية

                              الترجمات الأخرى ممكنة أيضاً ولكنَّ هذه الترجمة تعدُّ أفضلها
                              التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-20-2009, 07:40 AM.

                              تعليق

                              يعمل...