الخفافيش
سميح القاسم
الخفافيش على نافذتي ،
تمتص صوتي
الخفافيش على مدخل بيتي
والخفافيش وراء الصحف ،
في بعض الزوايا
تتقصى خطواتي
والتفاتي
والخفافيش على المقعد ،
في الشارع خلفي ..
وعلى واجهة الكتب وسيقان الصبايا ،
كيف دارت نظراتي !
. . . . . .
الخفافيش على شرفة جداري
والخفافيش جهاز ما ، خبئ في جدار
والخفافيش على وشك انتحار
. . . . . .
إنني أحفر دربا للنهار !
Les chauves-souris
Les chauves-souris sont sur ma fenêtre
Elles aspirent ma voix
Elles sont à l'entrée de ma maison,
Derrière les journaux et dans les recoins
Elles épient mes pas et le moindre de mes gestes
Les chauves-souris sont sur le siège
Dans les bas fonds,
Dans la vitrine et sur les jambes des filles
Comment ont-elles pu attirer mon attention
…
Les chauves-souris sont sur le balcon de mon voisin
Elles sont comme un dispositif caché dans le mer
Les chauves-souris sont prêtes à se suicider.
…
Je creuse un chemin vers le jour !
Tr. : Mona Huerta et A. K. El Janabi
Mohammad Zaal Al-Salloum
محمد زعل السلوم
سميح القاسم
الخفافيش على نافذتي ،
تمتص صوتي
الخفافيش على مدخل بيتي
والخفافيش وراء الصحف ،
في بعض الزوايا
تتقصى خطواتي
والتفاتي
والخفافيش على المقعد ،
في الشارع خلفي ..
وعلى واجهة الكتب وسيقان الصبايا ،
كيف دارت نظراتي !
. . . . . .
الخفافيش على شرفة جداري
والخفافيش جهاز ما ، خبئ في جدار
والخفافيش على وشك انتحار
. . . . . .
إنني أحفر دربا للنهار !
Les chauves-souris
Les chauves-souris sont sur ma fenêtre
Elles aspirent ma voix
Elles sont à l'entrée de ma maison,
Derrière les journaux et dans les recoins
Elles épient mes pas et le moindre de mes gestes
Les chauves-souris sont sur le siège
Dans les bas fonds,
Dans la vitrine et sur les jambes des filles
Comment ont-elles pu attirer mon attention
…
Les chauves-souris sont sur le balcon de mon voisin
Elles sont comme un dispositif caché dans le mer
Les chauves-souris sont prêtes à se suicider.
…
Je creuse un chemin vers le jour !
Tr. : Mona Huerta et A. K. El Janabi
Mohammad Zaal Al-Salloum
محمد زعل السلوم
تعليق