ماذا تعني هذه الكلمات والعبارات العثمانية

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • الشيخ
    عضو منتسب
    • Jun 2010
    • 57

    #91
    جزاك الله خير
    تعليم ايديله جكسه ده ) ايضا لو سيتعلم ) لو ايضا سوف يتعلم
    تعليم قلنه جقدر ) سوف يتم تعليمه
    سيدي هل ترجمة صحيحة

    تعليق

    • منذر أبو هواش
      Senior Member
      • May 2006
      • 769

      #92
      اللغة العثمانية

      ايسه ده (ـسه ده) : مع أنه - ولو أنه - وإن كان

      تعليم ايديله جكسه ده :
      مع أنه سيتم تعليمه
      ولو أنه سيتم تعليمه
      وإن كان سيتم تعليمه
      منذر أبو هواش
      مترجم اللغتين التركية والعثمانية
      Munzer Abu Hawash
      ARAPÇA - TÜRKÇE - OSMANLICA TERCÜME

      munzer_hawash@yahoo.com
      http://ar-tr-en-babylon-sozluk.tr.gg

      تعليق

      • الشيخ
        عضو منتسب
        • Jun 2010
        • 57

        #93
        تصديق بولنمسي
        علم وخبر المغه
        معاون اوله ويريلور
        دوام ايدوب ايتمدكلرينه
        اجرا ايديلوب ايدلمديكنه
        قطعيت ايتمسي

        تعليق

        • منذر أبو هواش
          Senior Member
          • May 2006
          • 769

          #94
          اللغة العثمانية

          تصديق بولنمسي : أن يُصَدّق
          علم وخبر ال
          مق (ـمغه) : أن يستلم (علم وخبر)
          معاون اوله ويريلور : أن يعاون

          دوام ايدوب ايتمدكلرينه

          دوام ايدوب ايتمدكلري : إن كانو داوموا أم لم يداوموا
          دوام ايدوب ايتمديكي : إن كان داوم أم لم يداوم

          اجرا ايديلوب ايدلمديكينه
          اجرا ايديلوب ايديلمديكي : إن كان تم إجراؤه أم لم يتم

          قطعيت ايتمسي: أن يصبح قطعيا (أن يقطع الأمر)

          منذر أبو هواش
          مترجم اللغتين التركية والعثمانية
          Munzer Abu Hawash
          ARAPÇA - TÜRKÇE - OSMANLICA TERCÜME

          munzer_hawash@yahoo.com
          http://ar-tr-en-babylon-sozluk.tr.gg

          تعليق

          • الشيخ
            عضو منتسب
            • Jun 2010
            • 57

            #95
            اولمامسنه
            اولمسنه
            وقوع بولمامسنه

            تعليق

            • منذر أبو هواش
              Senior Member
              • May 2006
              • 769

              #96
              اللغة العثمانية

              اولمامسينه
              اولمامسي : عدم حدوثه - عدم كونه

              اولمسينه
              اولمسي : حدوثه - كونه

              وقوع بول مامسينه
              وقوع بولمامسي : عدم حصوله - عدم وقوعه

              وقوع بولمسينه
              وقوع بولمسي : حصوله - وقوعه
              منذر أبو هواش
              مترجم اللغتين التركية والعثمانية
              Munzer Abu Hawash
              ARAPÇA - TÜRKÇE - OSMANLICA TERCÜME

              munzer_hawash@yahoo.com
              http://ar-tr-en-babylon-sozluk.tr.gg

              تعليق

              • الشيخ
                عضو منتسب
                • Jun 2010
                • 57

                #97
                رفع الله قدرك وكتب لك الأجر

                تعليق

                • الشيخ
                  عضو منتسب
                  • Jun 2010
                  • 57

                  #98
                  السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
                  اعتراض اوله مز
                  زمانمزده
                  تجويز اولنمز
                  اوله مز
                  بارك الله فيك وعليك
                  سيادي كيف تقراء المصادر مع دن وده
                  اولمقدن
                  كلمكدن
                  يازمقدن
                  اولمقده
                  كلمكده
                  يازمقده

                  تعليق

                  • منذر أبو هواش
                    Senior Member
                    • May 2006
                    • 769

                    #99
                    اللغة العثمانية

                    اعتراض اوله مز : لا يمكنه الاعتراض
                    اعتراض ايده مز : لا يمكنه الاعتراض
                    اعتراض اوله مامق : أن لا يمكنه الاعتراض
                    اعتراض اولمق : أن يَعْتَرِض
                    اعتراض ايتمك : أن يَعْتَرِض

                    زمانمزده : في زماننا

                    زمانمز : زماننا
                    زمان : زمان

                    تجويز اولنمز : لا يُجَوَّز

                    تجويز اولنمق : أن يُجَوَّز
                    تجويز اولمق : أن يُجَوِّز
                    تجويز ايتمك : أن يُجَوِّز

                    اوله مز : لا يمكن
                    (أن يكون)
                    اوله مامق : أن لا يمكن
                    اولمق : أن يكون

                    مك - مق : أن المصدر
                    دن : من - عن

                    اولمق : الكينونة
                    اولمقدن
                    عبارت : عبارة عن كونه
                    كلمك : المجيء
                    كلمكدن
                    قايناقلي : ناتج عن المجيء
                    يازمق : الكتابة
                    يازمقدن اوصاندم : مللت من الكتابة

                    ده : في - عند - على

                    اولمق : كون
                    اولمقده
                    اصرار ايتمك : الاصرار على أن يكون
                    كلمك : مجيء
                    كلمكده : في المجيء
                    - يأتي
                    كلمكده در : قيد المجيء - يأتي

                    يازمق : كتابة
                    يازمقده: في الكتابة
                    - يكتب
                    يازمقده در : قيد الكتابة - يكتب
                    منذر أبو هواش
                    مترجم اللغتين التركية والعثمانية
                    Munzer Abu Hawash
                    ARAPÇA - TÜRKÇE - OSMANLICA TERCÜME

                    munzer_hawash@yahoo.com
                    http://ar-tr-en-babylon-sozluk.tr.gg

                    تعليق

                    • الشيخ
                      عضو منتسب
                      • Jun 2010
                      • 57

                      بارك الله فيك لك تحياتي وتقديري الكبير

                      تعليق

                      • الطريقي
                        الشريف
                        • Jun 2010
                        • 75

                        السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
                        جزاك الله خيرا
                        1- اولنمقده اولان
                        2- اولميه جغي
                        3- بيورلمقده اولان
                        4- ايسته ينلرك
                        5- انتخاب قلندي
                        6- فلمه النمسنه
                        7- اكمال اولندي

                        تعليق

                        • منذر أبو هواش
                          Senior Member
                          • May 2006
                          • 769

                          اللغة العثمانية

                          1- اولنمقده اولان : الذي يكون - الذي يحدث - الذي يصير
                          اولمق : أن يكون - أن يحدث - أن يصير
                          اولنمق : أن يكون - أن يحدث - أن يصير
                          اولنمقده : يكون - يحدث - يصير
                          اولان : الذي

                          2- اولميه جغـي :أنه لن يكون
                          اولمق : أن يكون
                          اولمامق : أن لا يكون
                          اولميه جق : لن يكون

                          3- بيورلمقده اولان : الذي يتم التفضل به
                          بيورمق : أن يَتفضل
                          بيورلمق : أن يُتفضل
                          بيورلمقده : يُتفضل
                          اولان : الذي

                          4- ايسته ينلرك
                          استه مك : أن يُريد - أن يرغب
                          استه ين : الذي يريد - الذي يرغب
                          استه ينلر : الذين يريدون - الراغبون
                          استه ينلرك (تُلفظ استه ينلرن)
                          لر : أداة (لاحقة) الجمع
                          (حيث الكاف هنا كاف نونية عليها خط يميزها عن الكاف العادية)
                          والكاف النونية هنا لاحقة تدل على الاضافة

                          5- انتخاب قلندي : تم انتخابه

                          6- فلمه النمسنه :
                          فلمه النمسي : أن يُؤخذ على فيلم - أن يُسجل على فيلم - أن يُصور على فيلم
                          ـه : لِـ - إلى

                          7- اكمال اولندي: اكتمل - تم إكماله - تمّ
                          اكمال اولمق : أن يكتمل - أن يصبح كاملا
                          اكمال اولنمق : أن يكتمل - أن يصبح كاملا
                          منذر أبو هواش
                          مترجم اللغتين التركية والعثمانية
                          Munzer Abu Hawash
                          ARAPÇA - TÜRKÇE - OSMANLICA TERCÜME

                          munzer_hawash@yahoo.com
                          http://ar-tr-en-babylon-sozluk.tr.gg

                          تعليق

                          • الطريقي
                            الشريف
                            • Jun 2010
                            • 75

                            السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
                            شـكــ وبارك الله فيك

                            تعليق

                            • الطريقي
                              الشريف
                              • Jun 2010
                              • 75

                              السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
                              1- موجبنجه
                              2- رخصت المغه
                              3- دفتريدركه

                              تعليق

                              • منذر أبو هواش
                                Senior Member
                                • May 2006
                                • 769

                                اللغة العثمانية

                                1- موجبنجه : بموجب
                                موجب : موجب

                                2- رخصت المغه : للحصول على رخصة
                                رخصت المق : أن يأخذ رخصة - أخذ رخصة - الحصول على رخصة
                                ـه : لِـ (عندما تلحق بالقاف فإن القاف تُخفف وتنقلب غينا)

                                3- دفتريدركه:
                                دفتر : دفتر
                                دفتري : دفتره
                                دفتريدر : دفتره (مع أداة التأكيد) - إنه دفتره
                                كه : لذلك ---
                                منذر أبو هواش
                                مترجم اللغتين التركية والعثمانية
                                Munzer Abu Hawash
                                ARAPÇA - TÜRKÇE - OSMANLICA TERCÜME

                                munzer_hawash@yahoo.com
                                http://ar-tr-en-babylon-sozluk.tr.gg

                                تعليق

                                يعمل...