أنفع مترجمة خاصة لأخوي ولا لا؟^^
تقليص
X
-
أنفع مترجمة خاصة لأخوي ولا لا؟^^
حفيدة عائشة
وليس ladyofseas,,لكن قمت بكتابة هذا الاسم لان الأحرف كانت أكثر من الحد المسموح به.:\")الكلمات الدلالية (Tags): لا يوجد -
_MD_RE: أنفع مترجمة خاصة لأخوي ولا لا؟^^
حفيدة عائشة
وليس ladyofseas,,لكن قمت بكتابة هذا الاسم لان الأحرف كانت أكثر من الحد المسموح به.:\") -
_MD_RE: أنفع مترجمة خاصة لأخوي ولا لا؟^^
حفيدة عائشة
وليس ladyofseas,,لكن قمت بكتابة هذا الاسم لان الأحرف كانت أكثر من الحد المسموح به.:\")تعليق
-
_MD_RE: أنفع مترجمة خاصة لأخوي ولا لا؟^^
حفيدة عائشة
وليس ladyofseas,,لكن قمت بكتابة هذا الاسم لان الأحرف كانت أكثر من الحد المسموح به.:\")تعليق
-
_MD_RE: أنفع مترجمة خاصة لأخوي ولا لا؟^^
please I,m begging ya allحفيدة عائشة
وليس ladyofseas,,لكن قمت بكتابة هذا الاسم لان الأحرف كانت أكثر من الحد المسموح به.:\")تعليق
-
_MD_RE: أنفع مترجمة خاصة لأخوي ولا لا؟^^
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">أختي الكريمة <br />النصوص طويلة بعض الشيء، لذا نلتمس منك العذر على التأخر في التعليق، خصوصا وأن الأعضاء الكرام غير متفرغين للمنتديات. وأعقل الناس أعذرهم للناس <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d6422f04.gif" />... فصبرا جميلا. <br />لعلي أكتب تعليقا على ترجمتك غدا إن شاء الرحمن. <br /><br />ملاحظة على الهامش: <br />الرجاء الالتزام بالعربية الفصحى وبقواعد الإنجليزية عند كتابة المشاركات. <br />كما أرجو أن تضعي اسمك في توقيعك لتسهل علينا مخاطبتك به... ولك جزيل الشكر سلفا. </span></b></p>جميلة حسن
وما من كاتـب إلا سيفنى ****** ويبقي الدهر ما كتبت يداه
فلا تكتب بكفك غير شيء ****** يسرك في القيامة أن تـراهتعليق
-
_MD_RE: أنفع مترجمة خاصة لأخوي ولا لا؟^^
<div class="xoopsQuote" style="border-right: 1px solid; border-top: 1px solid; border-left: 1px solid; border-bottom: 1px solid"><font size="3">أختي الكريمة النصوص طويلة بعض الشيء، لذا نلتمس منك العذر على التأخر في التعليق، خصوصا وأن الأعضاء الكرام غير متفرغين للمنتديات. وأعقل الناس أعذرهم للناس <font color="#339966">هل تقصدين أنني لست عاقلة؟؟ خخخخ كانت تلك مزحة فقط</font> ... فصبرا جميلا. لعلي أكتب تعليقا على ترجمتك غدا إن شاء الرحمن. </font><font size="3"><font color="#339966">جزيت خيرا أختي الكريمة ,, بانتظارك:")</font><br /> ملاحظة على الهامش: الرجاء الالتزام بالعربية الفصحى <font color="#339966">هل هذا شرط أساسي؟وهو سبب عدم الرد! اقصد هل كانت كلماتي غير واضحه بالمره؟؟لم أكن أعلم عن هذا الشرط,,فأعتذر عن خطأي:")</font> وقواعد الإنجليزية عند كتابة المشاركات.<br /> </font><font size="3"><font color="#339966">لم اكتب شيئا بالإنجليزية حتى الآن,المقاطع الإنجليزية من الموقع اللذي اعطانيه اخي لكي اقوم بترجمته:")</font>كما أرجو أن تضعي اسمك في توقيعك لتسهل علينا مخاطبتك به <font color="#339966">إن شاء الله ,,أبشري</font>... ولك جزيل الشكر سلفا. </font></div><br /><font color="#339966" size="3">وبما أنك مترجمة هناك سؤال دائما يجول بخاطري<br />ربما تعتبرينه سؤالا غبيا :")<br /><br />لكن على اية حال سأسأله<br /><br />لماذا نكتب الإنجليزية بدلا من الإنقليزية<br /><br />اعتقد ان حرف القاف هو الاقرب في النطق من الجيم<br /><br />ام بسبب الحرفg <br />فكتبوها ج<br /><br />وشكرا جزيلا:")</font>حفيدة عائشة
وليس ladyofseas,,لكن قمت بكتابة هذا الاسم لان الأحرف كانت أكثر من الحد المسموح به.:\")تعليق
-
_MD_RE: أنفع مترجمة خاصة لأخوي ولا لا؟^^
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">أختي الكريمة ......... (لم تذكري لنا اسمك <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d99c6eaa.gif" />) <p></p></span></b></p><div style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 4pt; padding-bottom: 1pt; border-left: windowtext 1pt solid; padding-top: 1pt; border-bottom: windowtext 1pt solid; mso-element: para-border-div; mso-border-alt: solid windowtext .5pt"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="border-right: medium none; padding-right: 0cm; border-top: medium none; padding-left: 0cm; padding-bottom: 0cm; margin: 0cm 0cm 10pt; border-left: medium none; padding-top: 0cm; border-bottom: medium none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">وأعقل الناس أعذرهم للناس</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">هل تقصدين أنني لست عاقلة؟؟</span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""> <p></p></span></b></p></div><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">للعقل -كما لكل شيء- درجات ومستويات... ولا شك لدي بأنك على أعلى درجات سلم العقل إن شاء الله <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d6422f04.gif" />. <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><p> </p></span></b></p><div style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 4pt; padding-bottom: 1pt; border-left: windowtext 1pt solid; padding-top: 1pt; border-bottom: windowtext 1pt solid; mso-element: para-border-div; mso-border-alt: solid windowtext .5pt"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="border-right: medium none; padding-right: 0cm; border-top: medium none; padding-left: 0cm; padding-bottom: 0cm; margin: 0cm 0cm 10pt; border-left: medium none; padding-top: 0cm; border-bottom: medium none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">ملاحظة على الهامش: الرجاء الالتزام بالعربية الفصحى</span></b><span dir="ltr"></span><b><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">هل هذا</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">شرط أساسي؟وهو سبب عدم الرد! اقصد هل كانت كلماتي غير واضحه بالمره؟؟لم أكن أعلم عن</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">هذا الشرط,,فأعتذر عن خطأي</span></b><span dir="ltr"></span><b><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span>:")</span></b><span dir="rtl"></span><b><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><span dir="rtl"></span> <span lang="AR-SA"><p></p></span></span></b></p></div><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">نعم... بما أننا في موقع علمي مهني يتعلق باللغات والترجمة، فأعتقد أن علينا الالتزام بالفصحى في كتاباتنا قدر الإمكان. لكن ليس هذا هو سبب عدم الرد، بل يعود السبب في تقديري إلى جملة أسباب أخرى، منها حجم النص المترجم المراد التعليق عليه. <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><p> </p></span></b></p><div style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 4pt; padding-bottom: 1pt; border-left: windowtext 1pt solid; padding-top: 1pt; border-bottom: windowtext 1pt solid; mso-element: para-border-div; mso-border-alt: solid windowtext .5pt"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="border-right: medium none; padding-right: 0cm; border-top: medium none; padding-left: 0cm; padding-bottom: 0cm; margin: 0cm 0cm 10pt; border-left: medium none; padding-top: 0cm; border-bottom: medium none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">أرجو أن تضعي اسمك في توقيعك لتسهل علينا مخاطبتك به</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">إن شاء</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">الله ,,أبشري</span></b><span dir="ltr"></span><b><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span>...</span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></div><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">لم نتشرف بعد بالتعرف إليك!!!!!!!!! <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d99c6eaa.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e29bbcc7.gif" /><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><p> </p></span></b></p><div style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 4pt; padding-bottom: 1pt; border-left: windowtext 1pt solid; padding-top: 1pt; border-bottom: windowtext 1pt solid; mso-element: para-border-div; mso-border-alt: solid windowtext .5pt"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="border-right: medium none; padding-right: 0cm; border-top: medium none; padding-left: 0cm; padding-bottom: 0cm; margin: 0cm 0cm 10pt; border-left: medium none; padding-top: 0cm; border-bottom: medium none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">لماذا نكتب الإنجليزية بدلا من الإنقليزية</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">اعتقد ان حرف القاف هو الاقرب في</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">النطق من الجيم</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">ام بسبب الحرف</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">g </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">فكتبوها ج<p></p></span></b></p></div><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">حسب علمي القاصر، لا أعتقد أن للنقحرة (التمثيل الصوتي) قواعد ثابتة حتى الآن، لذا نجد الأصوات في اللغات غير العربية تُنْقَل كتابةً إلى العربية وفق اجتهادات الكتّاب. أما بالنسبة لي شخصيا، فنظرا إلى أن نطق هذا الحرف مشابه لنطق إخواننا المصريين واليمنيين لحرف الجيم (ج)، فقد اخترت الأخير لاستخدامه مقابل الـ</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">G</span></b><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><span dir="rtl"></span> في الإنجليزية. <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">وأخيرا، وعلى عجالة... تجدين أدناه ترجمةً مقترَحة للنص الذي تفضلتِ به. ومعذرةً على أي تقصير أو خطأ. <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">إطارات راينو <br />أُعِدَّت إطارات راينو ذات التقنية الثورية والفريدة لمنع تنسُّم الإطارات الهوائية والناتج عن الثقوب التي تسببها المسامير أو أي أجسام حادة أخرى. <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">فوائد إطارات راينو <br />ستتمتع بقيادةٍ أفضل، واقتصادٍ أكثر للوقود، وعمرٍ أطول للإطارات، وركوبٍ آمِن إلى جانب فوائد أخرى. <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">نظام إطارات راينو <br />- يساعد على مقاومة الإطارات للتنسيم، وذلك بتقليل فرص قصور أداء الإطارات على الطريق بنسبة 85 إلى 90%. <br />- يضع حدًّا للنفقات والإزعاج الناتجين عن قصور الإطار غير مكتمل التصنيع. <br />- يوفر الوقت الضائع المستهلَك في المعدات والعمالة <span style="mso-spacerun: yes"> </span><br />- يخفض الصوت الصادر عن الإطارات بنسبة 30% <br />- يطيل عمر الإطارات بنسبة 25% أو أكثر (من خلال صيانة ضغط الهواء) <br />- يفضي إلى اقتصادٍ أفضل للوقود <br />- يبقي على نقطة ضبط ضغط هواء الإطار لفترات أطول تصل إلى 3 – 4 مرات <br />- يوفر الوقت! فلن تخشى بعد الآن من التأخُّر أو الوقت الضائع أثناء الصيانة أو تكبد عناء الذهاب إلى محل التصليح <br />- يخلصك من الغضب والإحباط، فلن تضطر إلى إضاعة الوقت على جنبات طريقٍ سريعٍ خطِر، أو في أماكن غير مألوفة ليلا. <br />- يطيل عمر الإطار من خلال خفض درجة حرارته عند التشغيل؛ فالحرارة الناتجة عن الاحتكاك والمتزايدة بسبب النفخ الأقل من المطلوب إحدى أهم أسباب قصور أداء الإطارات. فحين ترتفع درجة حرارة الإطار، تتسبب نسبة الأكسدة والبلمرة اللاحقة في تيبسه وزيادة انحلاله كيميائيا. تغطي إطارات راينو السطح الداخلي للإطار بطبقة تعمل على امتصاص الحرارة من السطح الخارجي المُداس وتوصلها إلى الجدران الجانبية الرفيعة مبددةً الحرارة بفاعلية أكبر. <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">كيف تعمل إطارات راينو؟ <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">يمكن تطبيق تقنية أمان إطارات راينو على جميع الإطارات باختلاف أنواعها وأحجامها، للدراجات، والدراجات البخارية، والسيارات، والشاحنات الصغيرة والتجارية. تعمل هذه التقنية على الإطارات الجديدة والمستعملة وبنفس النتيجة. <span style="mso-spacerun: yes"> </span><br />لحماية إطاراتك باستخدام تقنية راينو، يمكنك إحضار سيارتك إلى أحد مراكز الخدمة التابعة لنا، وسيقوم تقنيونا المؤهلون بوضع مادة لاصقة خاصة داخل الإطارات. ستستغرق العملية برمتها حوالي عشرين دقيقة. <br />سيلتصق بوليمر راينو اللاصق والفريد بالسطح الداخلي للإطار؛ وفي حال اختراق أي جسم حاد ستقوم المادة تلقائيا بمنع أي تسرب محتمل للهواء. <br />تُظْهِر الاختبارات التي أجريت على المادة المانعة للتسرب والمطوَّرة حديثا من راينو خصائص فيزيائية مستقرة بانتظام. تستمر هذه الخصائص المانعة للتسرب في العمل حتى بعد انقضاء العمر الافتراضي للإطار. <br />لا يؤثر تطبيق هذه التقنية على توازن الإطار. <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic""><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "traditional arabic"">فوائد إطارات راينو <br />ستُخلِّص هذه التقنية الحديثة السائقين من الخطر والإزعاج والقلق الناتج عن تغيير الإطارات المنسِّمة. والأهم من ذلك أن سلامة الطرق والعربات تطورت تطورا لا يقدَّر بثمن لصالح السائقين. لقد تم التعريف بإطارات راينو في آسيا وعدة مناطق في أوروبا وخرج بنتائج مذهلة. ستصبح هذه التقنية معيارا صناعيا في جميع أنحاء العالم، وستكون شائعة لدى السائقين كشيوع أحزمة المقاعد وأكياس الهواء. <br />لقد ساهمت إطارات راينو بشكل كبير في انخفاض حوادث المرور منذ تقديمها في الأسواق، وستظل تساهم بشكل أوسع مع اكتساب هذه التقنية اهتماما أكبر. <br />سيساهم تطبيق تقنية سلامة إطارات راينو في: <br />- إنقاذ الأرواح <br />- منحك راحة البال <br />- توفير الوقت <br />- توفير المال <br />- تخليصك من الإزعاج الناشئ عن تغيير الإطارات المنسِّمة <br />- تخفيض الصوت الصادر عن الإطارات بنسبة 30%<p></p></span></b></p><p></p>جميلة حسن
وما من كاتـب إلا سيفنى ****** ويبقي الدهر ما كتبت يداه
فلا تكتب بكفك غير شيء ****** يسرك في القيامة أن تـراهتعليق
-
_MD_RE: أنفع مترجمة خاصة لأخوي ولا لا؟^^
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">أختي الكريمة <font color="#0000ff">(عزيزتي كتبت اسمي في توقيعي كما طلبت,,انا حفيدة عائشة,,ولكن سجلت باسم ladyofseas لأن الأحرف تجاوزت الحد المسموح به فلم استطع التسجيل بهذا الإسم:") )</font> (لم تذكري لنا اسمك <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d99c6eaa.gif" />) <p></p></span></b></p><div style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 4pt; padding-bottom: 1pt; border-left: windowtext 1pt solid; padding-top: 1pt; border-bottom: windowtext 1pt solid; mso-element: para-border-div; mso-border-alt: solid windowtext .5pt"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="border-right: medium none; padding-right: 0cm; border-top: medium none; padding-left: 0cm; padding-bottom: 0cm; margin: 0cm 0cm 10pt; border-left: medium none; padding-top: 0cm; border-bottom: medium none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">وأعقل الناس أعذرهم للناس</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">هل تقصدين أنني لست عاقلة؟؟</span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"> <p></p></span></b></p></div><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">للعقل -كما لكل شيء- درجات ومستويات... ولا شك لدي بأنك على أعلى درجات سلم العقل إن شاء الله <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d6422f04.gif" />. <br /><font color="#0000ff">أخجلتم تواضعنا<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e29bbcc7.gif" /></font><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"><p></p></span></b></p><div style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 4pt; padding-bottom: 1pt; border-left: windowtext 1pt solid; padding-top: 1pt; border-bottom: windowtext 1pt solid; mso-element: para-border-div; mso-border-alt: solid windowtext .5pt"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="border-right: medium none; padding-right: 0cm; border-top: medium none; padding-left: 0cm; padding-bottom: 0cm; margin: 0cm 0cm 10pt; border-left: medium none; padding-top: 0cm; border-bottom: medium none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">ملاحظة على الهامش: الرجاء الالتزام بالعربية الفصحى</span></b><span dir="ltr"></span><b><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">هل هذا</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">شرط أساسي؟وهو سبب عدم الرد! اقصد هل كانت كلماتي غير واضحه بالمره؟؟لم أكن أعلم عن</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">هذا الشرط,,فأعتذر عن خطأي</span></b><span dir="ltr"></span><b><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"><span dir="ltr"></span>:")</span></b><span dir="rtl"></span><b><span style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"><span dir="rtl"></span> <span lang="AR-SA"><p></p></span></span></b></p></div><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">نعم... بما أننا في موقع علمي مهني يتعلق باللغات والترجمة، فأعتقد أن علينا الالتزام بالفصحى في كتاباتنا قدر الإمكان. لكن ليس هذا هو سبب عدم الرد، بل يعود السبب في تقديري إلى جملة أسباب أخرى، منها حجم النص المترجم المراد التعليق عليه. <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"><p align="right"><br /><font color="#0000ff">إن شاء لله سأتقيد بالشرط قدر الإمكان:")</font></p></span></b></p><div style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 4pt; padding-bottom: 1pt; border-left: windowtext 1pt solid; padding-top: 1pt; border-bottom: windowtext 1pt solid; mso-element: para-border-div; mso-border-alt: solid windowtext .5pt"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="border-right: medium none; padding-right: 0cm; border-top: medium none; padding-left: 0cm; padding-bottom: 0cm; margin: 0cm 0cm 10pt; border-left: medium none; padding-top: 0cm; border-bottom: medium none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">أرجو أن تضعي اسمك في توقيعك لتسهل علينا مخاطبتك به</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">إن شاء</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">الله ,,أبشري</span></b><span dir="ltr"></span><b><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"><span dir="ltr"></span>...</span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"> <p></p></span></b></p></div><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">لم نتشرف بعد بالتعرف إليك!!!!!!!!! <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d99c6eaa.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e29bbcc7.gif" /> <br /><br /><font color="#0000ff">وضعته منذ الأمس في التوقيع,,لكن لاأعلم لماذا لم أستطع تلوينه,,ربما لهذا السبب لم تنتبهي له:")</font></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"></span></b></p><p></p><div style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 4pt; padding-bottom: 1pt; border-left: windowtext 1pt solid; padding-top: 1pt; border-bottom: windowtext 1pt solid; mso-element: para-border-div; mso-border-alt: solid windowtext .5pt"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="border-right: medium none; padding-right: 0cm; border-top: medium none; padding-left: 0cm; padding-bottom: 0cm; margin: 0cm 0cm 10pt; border-left: medium none; padding-top: 0cm; border-bottom: medium none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">لماذا نكتب الإنجليزية بدلا من الإنقليزية</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">اعتقد ان حرف القاف هو الاقرب في</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">النطق من الجيم</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">ام بسبب الحرف</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">g </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: #339966; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">فكتبوها ج <p></p></span></b></p></div><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">حسب علمي القاصر، لا أعتقد أن للنقحرة (التمثيل الصوتي) قواعد ثابتة حتى الآن، لذا نجد الأصوات في اللغات غير العربية تُنْقَل كتابةً إلى العربية وفق اجتهادات الكتّاب. أما بالنسبة لي شخصيا، فنظرا إلى أن نطق هذا الحرف مشابه لنطق إخواننا المصريين واليمنيين لحرف الجيم (ج)، فقد اخترت الأخير لاستخدامه مقابل الـ</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'">G</span></b><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"><span dir="rtl"></span> في الإنجليزية. <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"><p align="right"><br /><font color="#0000ff">اها كذا,, ليس لها حتى الآن قاعده معينه,,اي انني استطيع كتابتها بالقاف,,لاني مقتنعة بها اكثر من الجيم:")</font></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: 'traditional arabic'"><strong>وأخيرا، وعلى عجالة... تجدين أدناه ترجمةً مقترَحة للنص الذي تفضلتِ به. ومعذرةً على أي تقصير أو خطأ.<br /><br /><font color="#0000ff" size="4">بجد مو عارفه كيف اشكرك,,تخجل الكلمات عن شكرك لكن ,,</font></strong><font color="#0000ff" size="4"><strong>اذا ارد احد ان يبالغ في الشكر والثناء لشخص فليقل جزاك الله خيرا.<br /><br />موفقه وين مارحتي يارب:")<br /><br />يسعدك إلهي</strong></font></span></p>حفيدة عائشة
وليس ladyofseas,,لكن قمت بكتابة هذا الاسم لان الأحرف كانت أكثر من الحد المسموح به.:\")تعليق
إحصائيات Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تقليص
المواضيع: 10,514
المشاركات: 54,233
الأعضاء: 6,145
الأعضاء النشطين: 1
نرحب بالعضو الجديد, Turquie santé.
تعليق