نِعم الجواب،
وخلاصة القول ان القرآن لا يشترط شيئاً سرياً يخفى على الناس فهذا تكليف ما لا يطاق،
فحين يقول "فانكحوهن بإذن أهلهنّ محصناتٍ غيرَ مسافحاتٍ ولا متخذاتِ أخدان"
فإعراب قوله "محصنات" هو حال، وقوله متخذات معطوف، فيكون المعنى انهن يظهر من حالهنّ التحصّن ويظهر منهن اجتناب السفاح والمخادنة.
وأما معنى الخدن فقد قال الراغب الاصفهاني في مفرداته "خدْن أي المُصاحب واكثر ذلك يُستعمل فيمن يصاحب شهوةً".
وترجم الخدن الى "paramour" بعض المترجمين وترجمها آخرون الى "secret lovers".
وأجد ان ما ذكره الدكتور الليثي ان البويفرند والجيرلفرند صارت تدل على الزنا بالغلبة هو مصداق لسماعي لبعض الامريكيين ما زالوا يقولون جيرلفرند أحيانا ويقصدون الصديقة الانثى والبويفرند الصديق الذكر.
والمعنيان كلاهما في معجم مريم ويبستر:
[align=left]boyfriend
:a male friend*
:a frequent or regular male companion in a romantic or sexual relationship*
[/align]
وخلاصة القول ان القرآن لا يشترط شيئاً سرياً يخفى على الناس فهذا تكليف ما لا يطاق،
فحين يقول "فانكحوهن بإذن أهلهنّ محصناتٍ غيرَ مسافحاتٍ ولا متخذاتِ أخدان"
فإعراب قوله "محصنات" هو حال، وقوله متخذات معطوف، فيكون المعنى انهن يظهر من حالهنّ التحصّن ويظهر منهن اجتناب السفاح والمخادنة.
وأما معنى الخدن فقد قال الراغب الاصفهاني في مفرداته "خدْن أي المُصاحب واكثر ذلك يُستعمل فيمن يصاحب شهوةً".
وترجم الخدن الى "paramour" بعض المترجمين وترجمها آخرون الى "secret lovers".
وأجد ان ما ذكره الدكتور الليثي ان البويفرند والجيرلفرند صارت تدل على الزنا بالغلبة هو مصداق لسماعي لبعض الامريكيين ما زالوا يقولون جيرلفرند أحيانا ويقصدون الصديقة الانثى والبويفرند الصديق الذكر.
والمعنيان كلاهما في معجم مريم ويبستر:
[align=left]boyfriend
:a male friend*
:a frequent or regular male companion in a romantic or sexual relationship*
[/align]
تعليق