السلام عليكم،
لدي سؤال طُرح من قبل البعض، أتمنى أن أجد له إجابة منكم على اعتبار أنكم أهل الترجمة والاختصاص:
هل يعد التدرب على الترجمة وسيلة ملتوية ومطولة لمن يريد تحسين لغته الأجنبية وفقط، وهو لا يريد أن يعمل يومًا بهذا المجال ولكن يريد أي مجال آخر بعيد أو تعديل شهادة مثلًا صادرة عن دولة عربية إلى أخرى في دولة غربية للتمكن من العمل.
أم هي طريق صحيح؟
تحية طيبة. وشكري لكم سلفًا.
لدي سؤال طُرح من قبل البعض، أتمنى أن أجد له إجابة منكم على اعتبار أنكم أهل الترجمة والاختصاص:
هل يعد التدرب على الترجمة وسيلة ملتوية ومطولة لمن يريد تحسين لغته الأجنبية وفقط، وهو لا يريد أن يعمل يومًا بهذا المجال ولكن يريد أي مجال آخر بعيد أو تعديل شهادة مثلًا صادرة عن دولة عربية إلى أخرى في دولة غربية للتمكن من العمل.
أم هي طريق صحيح؟
تحية طيبة. وشكري لكم سلفًا.
تعليق