<p dir="rtl" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="center"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: "arabic transparent"">مَنْ يغيث فلسطينيي العراق مِنَ الجحيم؟</span><span dir="ltr"><p></p></span></strong></p><p dir="rtl" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="center"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: "arabic transparent"">فهمي هويدي </span><span lang="AR-SA"><p></p></span></strong></p><span lang="AR-SA" style="font-size: 13.5pt; font-family: "arabic transparent""><p dir="rtl" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><br /><br />هذا فعل مسكوتٌ عنه في سجل الموت المخيم على العراق، ذلك أن التقارير التي تتحدث كل صباح عن «يوم دامٍ جديدٍ»، تسلط الاضواء على التفجيرات والعمليات الانتحارية الموجهة ضد قوات الاحتلال واجهزة الدولة او ضد تجمعات السنة والشيعة أو ما يجري في المناطق الكردية، لكنها نادرا ما تتحدث عن معاناة ثلاثين ألف فلسطيني يعيشون هناك منذ حوالي ستة عقود، ويتعرضون للترويع والابادة بصفة شبه يومية. صحيح أن غيرهم يتعرضون للمعاناة ذاتها، ولكن ما يجري لهم بات معلوما للناس كافة، وهناك من يسمع آهاتهم وحشرجاتهم، فضلا عن انهم ابناء البلد، ولهم قبائلهم وعشائرهم. وبوسع بعضهم ان ينزحوا من مكان الى آخر، يجدون فيه الملاذ والمأوى. أما الفلسطينيون فهم مُحاصرون في بغداد، وقلة منهم استقروا في البصرة والموصل (الف في كل بلد). وجميعهم ليس لهم مأوى آخر، ولأنهم نزحوا الى العراق في الأربعينات واقاموا هناك منذ ذلك الحين، فانهم لم يسجلوا في سجلات وكالة غوث اللاجئين (الأونروا)، وبالتالي فليس معروفا وضعهم القانوني بَعْدُ، هل هم لاَجئون أم ضيوف أم وافدون أم مقيمون أم بُدُونٌ؟ الأمر الذي جعلهم بلا صفة ولا صاحب، الأمر أغرى فرق الموت والعصابات الإجرامية وغيرها من الفئات التي بات يزخر بها البلد منذ الاحتلال، باستباحتهم والفتك بهم على النحو الذي سنرى نماذج له بعد قليل.<span lang="AR-SA"><p></p></span></p></span><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="fptittel" style="margin: auto 0cm"><span style="color: blue; font-family: tahoma; mso-bidi-font-size: 8.5pt">Wer rettet die Palästinenser aus der Hölle im Irak? </span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><strong><span style="color: blue; font-family: tahoma; mso-bidi-font-size: 8.5pt">Von Fahmi Howeidi </span></strong><span style="color: blue; font-family: tahoma; mso-bidi-font-size: 8.5pt"><br /><br />Es ist eine der verschwiegenen Taten in den Akten über die Morde im Irak. Die allmorgendliche Berichterstattung, die jedes mal von einem "neuen blutigen Tag" spricht, wird von Informationen über Bombenexplosionen, über Selbstmordattentaten gegen die Besatzungstruppen und Mitglieder des Staatsapparates, gegen Sunniten und Schiiten, und über Geschehnissen in den kurdischen Stadtteilen beherrscht. Dabei wird nur selten über das Leid der dort seit rund sechs Jahrzehnten lebenden Dreißigtausend Palästinenser berichtet, die fast täglich dem Schrecken und dem Völkermord ausgesetzt sind. Es ist wohl wahr, dass auch andere den gleichen Leiden ausgesetzt sind, aber mit dem Unterschied, dass man deren Weherufe hört. Sie sind außedem Einheimische und haben im Irak ihre Sippen und Stämme, bei denen sie Schutz und Unterkunft finden können. <br /><br />Die Palästinenser dagegen sitzen in Bagdad fest. Nur wenige von ihnen wohnen in Mosul und Basra (jeweils Eintausend). Sie haben alle keine andere Zufluchtstelle. Sie wanderten in den vierziger Jahren in den Irak ein und blieben dort, deshalb wurden sie nicht in die Akten der UNO-Flüchtlingshilfsorganisation (UNRWA) eingetragen. Aus diesem Grund ist ihre Rechtslage unklar - sind sie Flüchtlinge, Gäste, Einwanderer, Einwohner oder Vagabunden? Sie haben deswegen keinen Status oder höhere Instanz. Dies erlaubt es den Todesschwadronen und kriminellen Banden sowie anderen ähnlichen Gruppen, die seit der Besetzung den Irak überschwemmt haben, diese Minderheit zu überfallen und skrupellos gegen sie vorzugehen, wie im Folgenden berichtet wird. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto" align="right"><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 13.5pt; font-family: "arabic transparent"">قبل ايام وقعتُ على عدد أول ديسمبر( كانون الأول) الحالي من مجلة «فلسطين المسلمة»، وعثرت في ثناياه على تقرير كتبه مراسل المجلة في بغداد، محمد المحمدي، وصف فيه ما تعرض له الفلسطينيون الذي يعيشون بالمجمع السكني بمنطقة البلديات (1600 عائلة موزعة على 800 وحدة سكنية، بمعدل عائلتين في الشقة التي لا تزيد مساحتها على 60 مترا مربعا)، ذلك ان المجمع الكائن في طرف العاصمة كان قد تعرض لقصف مدافع الهاون بعد صلاة التراويح في السابع والعشرين من شهر رمضان المنصرم، مما أسفر عن سقوط ثلاثة شهداء و13 جريحا؛ منهم اثنان في حالة خطرة. ولم تكد تلتئم جراح سكان المخيم حتى داهمت قوات الاحتلال بيوته بتهمة جاهزة هي إيواء الإرهابيين». وفي وصف ما جرى في تلك الليلة المشؤومة، قال مندوب المجلة ما يلي: «تمت المداهمة في الساعة الواحدة بعد منتصف الليل، من قبل القوات الامريكية، التي استخدمت العبوات الناسفة وقنابل الصوت لفتح الأبواب وإرهاب الناس، كما اصطحبت معها الكلاب البوليسية التي سببت للأطفال مزيدا من الرعب».</span><span style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><span style="color: blue; font-family: tahoma; mso-bidi-font-size: 8.5pt">Mir ist vor einigen Tagen die Dezemberausgabe der Zeitschrift, "das muslimische Palästina" in die Hände geraten. Ich stolperte über einen Bericht des Bagdad-Korrespondenten der Zeitschrift Mohammad Al-Mohammadi. Er beschrieb darin, was den Palästinensern in der Wohnsiedlung im Stadtteil Bagdads "Baladiat" geschah. Dort leben 1.600 Familien in 800 Wohneinheiten, durchschnittlich zwei Familien in einer 60 m² großen Wohnung. <br />Am 27. Ramadan, nach dem Tarawih-Gebet, welches in Ramadan nach dem Nachtgebet verrichtet wird, wurde die Wohnsiedlung mit Artillerie beschossen, drei Einwohner wurden getötet und dreizehn verletzt, zwei davon schweben noch in Lebensgefahr. Kaum verheilten die Wunden der Opfer, wurden sie von den Besatzungstruppen überfallen wurden, weil - wie es immer heißt - sie Terroristen Unterschlupf gewähren würden.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><span style="color: blue; font-family: tahoma; mso-bidi-font-size: 8.5pt">Der Korrespondent schilderte, was in dieser verhängnisvollen Nacht geschah: "Genau um ein Uhr nach Mitternacht stürmten die amerikanischen Besatzungstruppen die Wohnungen und setzten dabei Sprengstoff, Lärm- und Schallbomben ein, um die Türen aufzusprengen und die Einwohner zu terrorisieren. Dazu setzten sie auch Polizeihunde ein, die den Kindern eine Höllenangst eingejagt haben."<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><span lang="AR-SA" style="font-size: 13.5pt; font-family: "arabic transparent"">بحجة البحث عن أحد المطلوبين، اقتحموا احدى الشقق، حيث قاموا بضرب رب الأسرة، 60 عاما، على رأسه بمؤخرة البندقية، الامر الذي اصابه بجرح عميق تدفق منه الدم حتى غطى وجه الرجل، الذي سحب بقوة ووضعت القيود في يديه. نفس المعاملة قاموا بها تجاه زوجته التي قيدت بدورها، ودفع بها الى ركن بجوار الرجل. في تلك اللحظات خرجت احدى النسوة وقد أمسكت ولدها بيدها، فأخذوه منها وهددوها بانهم سوف يعتقلونه معهم اذا لم تدلهم على مكان الارهابيين المطلوبين. وظهرت امرأة اخرى فسحبوها الى المطبخ وهددوها بالاعتقال ايضا لذات السبب.<br />استمر المشهد على هذا النحو حتى الفجر، الأب مكبل بالقيود والدم يغطي وجهه، والأم والنسوة الأخريات والبنات في القيود، يجهشن بالبكاء من شدة الخوف، وكثرة الأيدي التي تناوبت عليهن. وإذ لم تسفر الحملة عن شيء، فان الجنود انصرفوا تاركين الاسرة على تلك الحال.</span><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto" align="right"><span dir="ltr" style="color: blue; font-family: tahoma; mso-bidi-font-size: 8.5pt">Sie stürmten eine Wohnung unter dem Vorwand, sie würden nach einem gesuchten Terroristen fahnden. Sie schlugen den Vater mit dem Gewehrkolben auf den Hinterkopf, dann griffen sie den stark blutenden Vater und legten ihm Handschellen an. Das gleiche musste seine Frau erfahren, auch sie wurde gefesselt in eine Ecke neben ihrem Mann geschoben. In diesem Moment kam eine der Frauen mit ihrem Kind an der Hand heraus. Sie haben ihr das Kind aus der Hand gerissen und gedroht, sie würden es in Gefangenschaft nehmen, falls sie sie nicht zu den gesuchten Terroristen führen würde. Eine andere Frau kam auch heraus. Sie wurde in die Küche geschleppt und aus dem gleichen Grund mit Gefangenschaft bedroht. <br /><br />Die Szenerie spielte sich bis zum Morgengrauen weiter so ab. Der Vater, dessen Gesicht blutüberströmt war, die Mutter, andere Frauen und die Mädchen lagen alle gefesselt auf dem Boden. Die Frauen heulten aus Angst und wegen der Schläge, die ihnen die Amerikaner verpasst haben. Da die Mission erfolglos war, verließen sie die Familie in diesem Zustand.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 13.5pt; font-family: "arabic transparent"">مجموعة اخرى دخلت الى شقة ثانية، حيث اتجهوا الى فتاة وسحبوها من شعرها، مدعين انها زوجة احد المطلوبين، وقاموا بعرضها على سكان البناية، متسائلين عن علاقتها بالمطلوبين. واذ لم يستدلوا على شيء، فانهم اتجهوا الى امرأة تبلغ من العمر تسعين عاما، كانت تنام على فرشة صغيرة، وتخفي تحتها مبلغ 200 دولار كان ابنها المقيم بالخارج قد أرسله اليها لكي تصرف منه. استعطفتهم لكي يتركوها في حالها. لكنهم دفعوا بها جانبا واستولوا على المبلغ.</span><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="color: blue; font-family: tahoma; mso-bidi-font-size: 8.5pt">Eine zweite Gruppe stürmte eine andere Wohnung. Eine Frau wurde an den Haaren gezogen mit der Behauptung, sie sei die Frau eines Gesuchten. Sie führten sie den Anwohnern vor, um nach deren Beziehung zu den Gesuchten zu fragen. Da sie nichts herausfinden konnten, haben sie eine 90-jährige Frau angegriffen, die auf ihrer kleinen Matratze auf dem Boden schlief. Die Frau hatte 200 US Dollar versteckt, die ihr im Ausland lebender Sohn geschickt hatte. Sie bettelt um Gnade, aber sie stießen sie zur Seite und nahmen ihr das Geld.</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 13.5pt; font-family: "arabic transparent""><br />في شقة اخرى، قاموا بمهمة التفتيش وسرقوا كل ما لدى سكانها من اموال وذهب، ثم انهالوا على الزوجة بالضرب بالأيدي والأرجل، بحجة أنها تخفي المطلوبين، وتوجهوا الى ابنتها، 15 عاما، لتفتيشها والتحرش بها، ثم انهالوا بالضرب على أخيها الصغير، 12 عاما، حتى غطى الدم وجهه.</span><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="font-size: 8.5pt; color: black; font-family: tahoma"><br /></span><span dir="ltr" style="color: blue; font-family: tahoma; mso-bidi-font-size: 8.5pt">Eine weitere Wohnung wurde ebenfalls durchsucht. Dort haben sie den Menschen ihr Geld und ihr Gold gestohlen, nachdem sie sie mit Händen und Füßen geschlagen haben. Der Vorwand war immer der gleiche: sie würden gesuchte Terroristen verstecken. Sie tasteten die 15-jährige Tochter ab und belästigten sie sexuell. Ihr 12-jähriger Bruder wurde so lange geschlagen, bis sein Gesicht blutüberströmt war.</span><span dir="ltr" style="color: blue"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 13.5pt; font-family: "arabic transparent"">في شقة رابعة، اعتقلوا الزوج وتلذذوا بضربه بدون توقف. وتوجهوا الى زوجته وشقيقته حيث قاموا بشد شعرها ودفعوا بهما الى الحمام تحت الضرب. والتقطوا لهما بعض الصور وهما في ثياب النوم. بعد ذلك أوقفوا الزوجة أمام زوجها وهددوا باغتصابها أمامه اذا لم يدل بأماكن المطلوبين. ثم هم خارجون وضعوا القيود في أيدي الجميع، وغطوا وجوههم بالأكياس، ثم ساقوهم إلى المعتقل. <br />المداهمة انتهت عند الساعة الرابعة والنصف صباحا. وكانت حصيلتها اعتقال ستة رجال وثلاث نساء، وسرقة ما مجموعه تسعة آلاف دولار، وكمية من الذهب، اضافة الى تدمير أثاث أربعة بيوت بالكامل.</span><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="color: blue; font-family: tahoma">In einer vierten Wohnung nahmen sie den Ehemann fest und schlugen ihn genüsslich. Dann zogen sie dessen Frau an den Haaren und schleppten sie mit seiner Schwester unter Schlägen ins Badezimmer und fotografierten sie in Schlafanzügen. Danach brachten sie die Frau vor ihren Mann und drohten ihm, sie vor seinen Augen zu vergewaltigen, falls er nicht gestehe, wo die Terroristen versteckt wären. Dann wurden alle drei gefesselt mit verhüllten Köpfen ins Gefängnis geschleppt. Der Überfall wurde um 4:30 Uhr beendet. Das Ergebnis war die Festnahme von sechs Männern und drei Frauen. Es wurden dabei rund 9.000 US-Dollar gestohlen und eine ganze Menge Gold beschlagnahmt. Obendrein wurde die Einrichtung der vier Wohnungen ruiniert.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="font-size: 8.5pt; color: black; font-family: tahoma"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 13.5pt; font-family: "arabic transparent"">هؤلاء افضل كثيرا من غيرهم، برغم البؤس والذل اللذين تعرضوا لهما، لان الاغلبية لا تعاني المهانة والترويع فحسب، بل باتت تلاحَقُ بالتعذيب والقتل، اذ من الثابت انه منذ بدأ الاحتلال عام 2003، والفلسطينيون في العراق يتعرضون لحملة واسعة بالتحريض عليهم لاقتلاعهم. هذا التحريض تبثه مختلف وسائل الاعلام، في الفضائيات ـ امثال «العراقية» و«الفرات» و«الفيحاء» ـ والصحف الرسمية مثل «الصباح»، وغير الرسمية مثل «الفتح»، وهذا التوجه ليس بعيدا عن السياسة المتبعة ضد الفلسطينيين، حيث أصبحوا يعانون في الدوائر الرسمية من التضييق في اجراءات الاقامة وانتهاء بالاعتقالات العشوائية التي تقوم بها الشرطة النظامية.</span><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="color: blue; font-family: tahoma">Trotz allem, was diese Menschen erleben mussten, war es um sie besser bestellt als um andere. Die meisten Palästinenser im Irak leiden nicht nur unter Demütigungen und Angst, sie werden auch misshandelt, gequält und ermordet. Es steht heute fest, dass die Palästinenser im Irak seit Beginn der Besatzung im Jahr 2003 einer schrecklichen Hetzkampagne ausgesetzt werden, um sie zu vertreiben. Daran sind mehrere Satellitenfernsehsender beteiligt, wie "Al-Iraqia", "Al-Furat" und "Al-Faihaa", sowie Regierungszeitungen "Al-Sabah" und private Zeitungen wie "Al-Fatah". Dies ist Teil einer palästinenserfeindlichen Politik, von Schwierigkeiten in der Verlängerung ihrer Aufenthaltserlaubnisse bis zu den willkürlichen Festnahmen durch die irakische Polizei.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="font-size: 8.5pt; color: black; font-family: tahoma"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 13.5pt; font-family: "arabic transparent"">ولم يعد سرا ان هناك اطرافا عدة سعت منذ بدء الاحتلال الى ترويع الفلسطينيين وإذلالهم، اذ عَدُّوهُم ضمن مؤيدي النظام السابق مع ان ذلك لم يكن صحيحا، لان الفلسطينيين موجودون في العراق منذ العهد الملكي. وكانت وحدات الجيش العراقي التي شاركت في حرب 48 ورابطت في منطقة جنين، هي التي حملت معها أثناء العودة المجموعات الأولى من اللاجئين الذين كانوا قد نزحوا من قرى قضاء حيفا الساحلي، وتمركزوا إلى جوار القوات العراقية المرابطة في جنين. والمجمعات السكنية الفقيرة التي يعيشون فيها منذ ذلك الحين دليل قوي يكذب الزعمَ بأنهم تمتعوا بأية معاملات أو ميزات خاصة تحت حكم النظام البعثي.</span><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="color: blue; font-family: tahoma">Es ist kein Geheimnis mehr, dass einige Akteure seit dem Beginn der Besatzung darauf gezielt haben, die Palästinenser zu terrorisieren und zu demütigten. Sie werden fälschlicherweise für Anhänger des gestürzten Regimes gehalten. Dabei sind die Palästinenser seit der Zeit der Monarchie im Irak sesshaft. Die irakischen Truppen, die sich 1948 am Krieg in Palästina beteiligt haben und in der Nähe von Jenin stationiert waren, brachten die ersten Flüchtlinge mit, die aus ihren Dörfern in der Nähe von Haifa nach Jenin geflüchtet waren und sich in der Nähe der irakischen Truppen versammelten. Ihre armen Wohnsiedlungen sind ein überzeugender Beweis gegen die Behauptung, dass sie unter dem Baath-Regime Privilegien genossen hätten.</span><span dir="ltr" style="font-size: 8.5pt; color: black; font-family: tahoma"> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 13.5pt; font-family: "arabic transparent""><br />الاتجاهات المعادية للعروبة كانت لها دوافعها المفهومة، والعصابات الاجرامية وجدت في خطف الفلسطينيين الذين لا حماية لهم، فرصة للابتزاز وجني الاموال. واخيرا، فان دعاة التطهير العرقي من متعصبي الشيعة اعتبروا ان وجود الفلسطينيين «السنة» في بغداد والبصرة والموصل. يسهم في الاخلال بالنقاء العرقي الذين يسعون اليه، وبالتالي كان مطلوبا اقتلاعهم بأية وسيلة ممكنة، بما في ذلك القتل، خصوصا انهم بلا ظهر ولا سند، الأمر الذي يجعل استهدافهم سهلا وغير مكلفٍ.</span><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="font-size: 8.5pt; color: black; font-family: tahoma">. <br /></span><span dir="ltr" style="color: blue; font-family: tahoma">Die antiarabischen Ansätze hatten klare Impulse erhalten und kriminelle Banden nutzten die Gelegenheit, um die ungeschützten Palästinenser zu entführen und sie um Geld zu erpressen. Nicht zuletzt auch meinten die radikalen fromme Schiiten als Verfechter der ethnischen Säuberung, dass die sunnitischen Palästinenser in Bagdad, Basra und Mosul ihre Pläne torpedieren würden. So war es erforderlich, sie mit jedem Mittel aus dem Weg zu räumen, selbst mit Mord. Sie waren eine leichte Beute, weil sie keine Unterstützung hatten.</span><span dir="ltr" style="font-size: 8.5pt; color: black; font-family: tahoma"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="font-size: 8.5pt; color: black; font-family: tahoma"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 13.5pt; font-family: "arabic transparent"">أمدَّني الأستاذ خالد مشعل، رئيس المكتب السياسي، لحركة حماس بوثيقتين مهمتين تتعلقان بأوضاع الفلسطينيين في العراق؛ الأولى سجلت أهم الانتهاكات التي تعرضوا لها ما بين سنتي 2003 و2006، وتضمنت استعراض تلك الانتهاكات شهرا بشهر خلال تلك المدة، والثانية كانت قائمة تضمنت اسماء 170 فلسطينياً قتلوا في تلك الفترة وتم التعرف عليهم. وأمام كلِّ اسم تعريفٌ مفصلٌ بظروفه العائلية وحالته الوظيفية والأماكن التي قتلوا فيها والقرى الفلسطينية التي قدمت منها عائلاتهم. ومن الملاحظات التي ابرزتها تلك الوثيقة ان 90% من القتلى ولدوا في العراق. بعد ان قدم أجدادهم اليه عام 48، ثم بينهم اساتذة بالجامعات ومهنيون ورجال اعمال وعدد غير قليل من موظفي الحكومة والعمال البسطاء.</span><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr" style="color: blue; font-family: tahoma">Ich erhielt unlängst von Khaled Mashaal, dem Leiter der politischen Vertretung der Hamas, zwei wichtige Dokumente über die Lage der Palästinenser im Irak. Das erste dokumentiert die wichtigsten Übertretungen gegen die Palästinenser zwischen 2003 und 2006. Darin wurden alle Übertretungen nach Datum eingetragen, Monat für Monat innerhalb dieses Zeitraums. Das zweite Dokument umfasst die Namen von 170 im gleichen Zeitraum ermordeten und identifizierten Palästinensern. Neben jedem Namen der Toten stehen detaillierte Informationen über ihre private und berufliche Lage, ihre Heimatdörfer und die Orte, wo sie ermordet wurden. Es geht aus diesem Dokument hervor, dass 90 Prozent der Ermordeten gebürtige Iraker waren. Ihre Großväter flüchteten 1948 in den Irak. Die meisten von ihnen waren Universitätsdozenten, Handwerker, Geschäftsleute, Beamte und einfache Arbeiter. </span><span dir="ltr" style="font-size: 8.5pt; color: black; font-family: tahoma"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 13.5pt; font-family: "arabic transparent""><br />بيان أحداث الترويع والقهر التي تعرضوا له سجل في العام الأول بعد الاحتلال وقائع مثل: قصف السفارة الفلسطينية واقتحامها واعتقال موظفيها بمن فيهم السفير ـ قصف اكبر مجمع للفلسطينيين في منطقة البلديات ببغداد بالصواريخ والقنابل العنقودية ـ إجبار العوائل الفلسطينية التي كانت تسكن بيوتا مؤجرة من عراقيين وتدفع الحكومة قيمة ايجارها على مغادرتها، رغم أنهم أقاموا فيها منذ 30 سنة ـ اغتيال الاستاذ الجامعي حسام الدين محمود الأسعد.</span><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="color: blue; font-family: tahoma">Im ersten Jahr nach der Besetzung wurden mehrere Akte der Misshandlung von Palästinensern dokumentiert, wie die Bombardierung und Schändung der palästinensischen Botschaft, die Verhaftungen der Angestellte einschließlich des Botschafters, die Angriffe mit Raketen und Splitterbomben auf "Baladiat", die größte Wohnsiedlung der Palästinenser in Bagdad, die Vertreibung der palästinensischen Familien aus ihren vom alten Regime bezahlten Mietwohnungen, nachdem sie mehr als 30 Jahre drin gewohnt haben. Hinzu kommt auch die Ermordung des Universitätsprofessors Hussameddin Mahmoud Al-Asaad.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr" style="color: blue; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 13.5pt; font-family: "arabic transparent""><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes"> </span>ما حدث عام 2003 تزايدت وتيرته واتسع نطاقه في السنوات التالية، خصوصا بعدما اشتد ساعد المقاومة وأصبحت شدته تتخذ ذريعة لاحتجاز الفلسطينيين وتعذيبهم وقتلهم. وحين حل عام 2006 لم يعد قتل الفلسطينيين يحتاج الى ذرائع فيما يبدو، بعدما اصبح تهجير أهل السنة من أحياء بغداد، في وضح النهار، سياسة معلنة تقوم بها عناصر جيش وتغض الحكومة الطرف عنها، وتتجاهلها قوات الاحتلال التي ربما وجدت في هذا المنهج «تأديبا» كافيا لأهل السنة، الذين ما زالوا يسببون صداعا للقوات الأمريكية بسبب عمليات المقاومة المستمرة التي لم يتوقفوا عنها.</span><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="color: blue; font-family: tahoma">Die Lage spitzte sich seit 2003 zu und die Unruhen wurden in den nächsten Jahren auf eine größere Fläche ausgedehnt, insbesondere nachdem der Widerstand stärker wurde. Das war ein Vorwand für die Festnahme, Folter und Ermordung von Palästinensern. Es sieht so aus, dass man sich im Jahr 2006 kein Argument für die Ermordung der Palästinenser mehr ausdenken musste, vor allem nachdem die Vertreibung der Sunniten aus Bagdad eine offensichtliche Politik geworden war, die durch Akteure in der Armee durchgeführt war. Die Regierung drückte dabei beide Augen zu. Die Besatzungstruppen schauten untätig zu, es war ihnen möglicherweise auch recht, weil sie damit den Sunniten, die ihnen durch ihren unaufhörlichen Widerstand Probleme bereiteten, eine Lektion erteilen wollten. <br /><br style="mso-special-character: line-break" /></span><span dir="ltr" style="color: blue; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr" style="font-size: 8.5pt; color: black; font-family: tahoma"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 13.5pt; font-family: "arabic transparent""><br />انني افهم لماذا تسكت الحكومة العراقية والقوات الامريكية عن هذا. كما أنني لا أعرف حدود الحركة المتاحة للحكومة الفلسطينية وحركة حماس في التعامل مع هذا الملف، لكنني لم أفهم لماذا تتجاهل الجامعة العربية الأمر؟ ولماذا لا تتبنى منظمات حقوق الانسان في العالم العربي وخارجه قضية أولئك الفلسطينيين البؤساء.</span><span dir="ltr" style="font-size: 13.5pt; mso-bidi-font-family: "arabic transparent""><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 12pt; mso-margin-top-alt: auto"><span style="font-size: 8.5pt; color: black; font-family: tahoma"><br /></span><span style="color: blue; font-family: tahoma">Ich kann durchaus nachvollziehen, warum die irakische Regierung und die amerikanischen Truppen zu diesen Untaten nur schweigen. Ich weiß auch nicht genau, wie weit die palästinensische Regierung und die Hamas in dieser Angelegenheit gehen können. Aber was ich überhaupt nicht verstehen kann ist, warum die Situation von der Arabischen Liga ignoriert wird und warum die arabischen und internationalen Menschenrechtsorganisationen sich die Frage dieser Palästinenser nicht zu eigen machen. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="color: blue; font-family: tahoma">http://www.asharqalawsat.com, 27.12.2006<br />Für Freunde Palästinas: (ar-dt. Manal Abdulhafiz-Chreidah)</span><span style="font-size: 8.5pt; color: blue; font-family: tahoma"> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr" style="color: blue"><p> ترجمة منال عبد الحفيظ شريده</p></span></p>
من يغيث الفلسطينين من جحيم العراق؟ عربي - ألماني
تقليص
X
-
_MD_RE: من يغيث الفلسطينين من جحيم العراق؟ عربي - ألماني
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 22pt; font-family: "traditional arabic"">عندما كنت أدرس في اليونان، ذهبت مرة برفقة بعض الطلاب في نزهة خارج أثينا لشواء اللحم في إحدى الغابات المحيطة بالمدينة. كان نصف الجماعة من إخواننا الفلسطينيين. شبَّ أثناء النزهة حريق صغير وأتى رجال الإطفاء وأطفؤوه. تحدث معهم أكبرنا سناً وكان فلسطينياً، فقال له المسؤول بعد ما عرف أنه من فلسطين: "كان الله في عونكم أيها الفلسطينيون: النار تتبعكم أينما ذهبتم"! بقيت هذه الجملة دائماً في ذاكرتي، لأن الواقع، للأسف الشديد، يؤكدها في كل مرة.<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 22pt; font-family: "traditional arabic"">فسواء في فلسطين، أو في لبنان، أو في الأردن، أو في الكويت، أو في تونس، أو في العراق: النار تتبعهم، والجميع "يفش خلقه فيهم".<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 22pt; font-family: "traditional arabic"">ولله الأمر من قبل ومن بعد يا أم طارق!<p></p></span></b></p> -
من يغيث الفلسطينين من جحيم العراق؟ عربي - ألماني
<p><font size="5"><strong>ولكن الى متى سيبقى الفلسطينيون "فشة خلق" الجميع؟ ألا يكفي الظلم الذي تعرضوا له منذ المؤامرة التي حيكت ضدهم لانتزاع بلادهم؟ والى متى سيبقى القوي يأكل الضعيف؟ الى متى سيبقى القوي يمارس الظلم ويقول انه مثال للديمقراطية والعدل؟ الى متى سوف نبقى "خرافاً" تُقدم قرباناً للأقوياء؟</strong></font></p><p><font size="5"><strong>ولكن كثر الضعط يولد الانفجار، حينها يتساءلون، لما هذا الارهاب؟</strong></font></p>وسلام من أم طارق :-)تعليق
-
_MD_RE: من يغيث الفلسطينين من جحيم العراق؟ عربي - ألماني
باسمي وباسم الشعب الفلسطيني كله بقلكوا انه نحنا جماعة انخلقنا لنكون صحاب قضية - ثوار الارض واشرافها - هذه هي ضريبة الكرامة من كوننا فلسطينيون
لكن بنرجع وبنحكي : على هذه الارض ما يستحق الحياة
من القدس سلااااااااااااامviva revolution :hammer: :hammer: :hammer: :hammer:تعليق
-
Diese Übersetzung ist sehr schön . Deshalb soll ich sie sehr gut studieren ,um meine Deutschsprache zu verpessern. Herzlichen Danke[align=center]Ich bin verwirrt[/align]
تعليق
إحصائيات Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تقليص
المواضيع: 10,513
المشاركات: 54,231
الأعضاء: 6,146
الأعضاء النشطين: 2
نرحب بالعضو الجديد, Turquie santé.
تعليق