صـــورة كبــيرة...مــــرآة صغــيرة - شعر :بارتاو نادري ، ترجمة : مي المدلل

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • مي المدلل
    عضو منتسب
    • Mar 2010
    • 2

    صـــورة كبــيرة...مــــرآة صغــيرة - شعر :بارتاو نادري ، ترجمة : مي المدلل

    صـــورة كبــيرة...مــــرآة صغــيرة

    شعر: بارتاو نادري

    ترجمة \\ مي المدلل

    تنحدر امي من قبيلة الرحمة الخضراء
    تتحدث بلغة الملائكة
    ترتدي وشاحاً حريرياً من الايمان
    قلبها شابه عرش الله ...
    كبير كالحقيقة المقدسة
    استطيع سماع صوت الله ينادي ...
    عبر دقات قلبها
    لم يكن احد يعلم ان الله كان ...
    في بيتنا
    وان الشمس تشرق ...
    مع صوت امي
    ***********************************
    تنحدر امي من قبيلة الرحمة الخضراء
    كلما كانت تقترب مني ...
    كنت ارى مصباحاً منيراً
    يشع من قدميها
    استطيع رؤية الحقول الخضراء السماوية
    اقطف من اشجارها ...
    فاكهة السعادة
    *****************************************
    تنحدر امي من قبيلة الرحمة الخضراء
    ارتدت وشاحاً حريرياً من الايمان
    جبهتها كانت المقطع الشعري الابهج
    لترنيمة الله المقدسة
    اتلوها كل صباح ...
    من وجداني
    اكتشفت منها ماذا يعني
    الشعر الالهي
    *****************************************
    تنحدر امي من قبيلة الرحمة الخضراء
    تتحدث بلغة الملائكة
    محتمل ان حمامة بيضاء صغيرة
    تغسل اجنحتها كل فجر ...
    في انقى ينابيع الفردوس
    ستجلب لها رسالة ...
    من واحة القرآن العطرة
    *****************************************
    تنحدر امي من قبيلة الرحمة الخضراء
    نسبها يمتد مع ذاكرة الشمس ...
    حيث ولدت
    والدها لبس ثوب الحداد على انهيار ...
    شجرة حياته الطويلة
    سمعت الشمس تقول ...
    بأصبع الايمان
    تستطيع امي البحث عن الابتسامة ...
    في كتاب حياتها ، لكنها
    لن تستطيع العثور عليها
    ************************************
    امي تعلمت البكاء
    تستطيع اشتقاق الاف الكلمات
    من كلمة " البكاء "
    في عينيها ، حفظت البكاء
    وعرفته ...
    بالاف اللغات
    عيناها ... مرآتان جميلتان
    تعكس ذاكرة من الطراز الاول
    ***************************************
    امي لم تعرف الربيع
    حياتها كانت رحلة تعيسة
    في جبال الالم
    كل الفصول لديها متشابهة
    غيوم الاهانة عندما
    تمطر مطر الذل
    كانت امي تجمع ...
    ورود الاسى
    ***************************************
    امي كانت صخرة صامدة
    كلما ...
    ركب ابي سفينته الهائجة
    وابحر في نهر الفسق
    كانت تأوي دائماً
    الى ملجأ الثبات
    تمسح دموعها وتدخل ...
    في حلقة تبادل افكار مع الله
    *************************************
    ابي كان غريباً
    كلما اعتمر عمامة الغرور
    كان يظن ان الشمس ...
    حمامة حقيرة
    تطير من على اكتافه
    كان يظن انه يستطيع
    ان يمنع ضوء الشمس ...
    من الوصول الى امي
    وان القمر الرخامي
    النابض بالحياة ...
    متعلق بعنق فرسه
    ***********************************

    ابي كان غريباً
    كلما ناداني ...
    كنت اشم رائحة كارثة ما ...
    تحيط بي
    افعل مثلما تفعل العصافير الفزعة
    اطير بعيداً عن خريف افكاري ومخاوفي
    واخبئ وجهي
    ***************************************
    عندما يناديني ابي
    يحتقن الكلام ...
    في اوردة لساني
    وقلب امي ...
    مثل كريستالة متوهجة
    تائهة ... في قلب العتمة
    سترى امي خسارتها
    في مرآة الخوف المكسورة
    منتظرة الكارثة القادمة
    **********************************
    ابي كان غريباً
    كلما اعتمر عمامة الغرور
    فان امبراطوريته الصغيرة ...
    ستتشكل في زوايا بيتنا الاربعة
    بعدها ...
    سيهجو الحرية ...
    يهجوني انا والحياة وامي
    ويقيدنا ...
    روح امي المقدسة ستردد بعد ذلك :
    " لن يرفع الله ظله عن رؤوسنا "


    كابول
    ترجمت عن اللغة الفارسية الى الانكليزية
    من قبل س. والي احمدي
  • AliHussainAbdulMAjid
    عضو منتسب
    • Jan 2008
    • 80

    #2
    تحية طيبة وبوركت الجهود.كان بودي أن أجد النصين الأنجليزي والأصلي باللغة الفارسية للأستزادة من الفائدة.أرجو ذلك منك. ولك كل التوفيق!
    تحية بابلية...

    تعليق

    يعمل...
    X