_MD_RE: ما هي ترجمة Intercultural
<span lang="AR-SA"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><div class="xoopsQuote" style="border-right: 1px solid; border-top: 1px solid; border-left: 1px solid; border-bottom: 1px solid"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5"><font color="#009900"><br />شكرا لكل الأساتذة الكرام على إغناء النقاش!!<p></p></font></font></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5"><font color="#009900"><span lang="AR-SA">مصطلح الـ </span><span dir="ltr"><font color="#660000" size="4">multicultural</font></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes"> </span>سابق في الزمن لـ<span style="mso-spacerun: yes"> </span></span><span dir="ltr"><font color="#660000" size="4">intercultural</font></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span> . وحسب ما سمعته فإن التعددية الثقافية لا تعني حتما التفاعل أو التداخل بين هذه الثقافات، لذا كان لابد من إيجاد مصطلح جديد وهو </span><span dir="ltr"><font color="#660000" size="4">intercultural</font></span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> <span lang="AR-SA">لكي يفيد صفة التعددية الثقافية وفي نفس الوقت التفاعل والتداخل بين هذه الثقافات.<p></p></span></font></font></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA"><p><span lang="AR-SA"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5"><font color="#009900">ما رأيكم دام فضلكم؟؟ <p></p></font></font></font></span></p></span></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA"><p><span lang="AR-SA"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5"><font color="#009900">تلبية لطلب الأستاذ رائد، أدرج تفسير ثقافة حسب ما ورد في الغني والمحيط(آسفة على الافتراء عليه ونسب اقتراح مثقافة له وهو بريئ منه <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d4e4c4f2.gif" />):<p></p></font></font></font></span></p></span></p><p></p><p dir="rtl" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5"><font color="#009900"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: fuchsia; font-family: 'arabic transparent'">ثَقَافَةٌ</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-family: 'arabic transparent'"> - ج: ـات. [ث ق ف]. (مص. ثَقُفَ، ثَقَفَ). <span style="color: #ff01ff">1</span>."حَصَلَ عَلَى ثَقَافَةٍ عَالِيَةٍ" : الإحَاطَةُ بِالعُلُومِ وَالْمَعَارِفِ وَالآدَابِ وَالفُنُونِ. <span style="color: #ff01ff">2</span>."الثَّقَافَةُ العَامَّةُ" : مُجْمَلُ العُلُومِ وَالفُنُونِ وَالآدَابِ فِي إطَارِهَا العَامِّ. <span style="color: #ff01ff">3</span>."الثَّقَافَةُ الوَطَنِيَّةُ" : مَا يُمَيِّزُهَا عَنْ غَيْرِهَا مِنَ مَعَارِفَ وَعُلُومٍ وَفُنُونٍ وَعَادَاتٍ وَتَقَالِيدَ، أيْ كُلُّ مَا هُوَ مُرْتَبِطٌ بِحَضَارَتِهَا. </span><span lang="AR-SA"> "</span><span lang="AR-SA" style="font-family: 'arabic transparent'">الثَّقَافَةُ العَرَبِيَّةُ".</span><span lang="AR-SA"> (الغني)<p></p></span></font></font></font></p><p dir="rtl" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5"><font color="#009900"><strong><span lang="AR-SA" style="color: fuchsia; font-family: 'arabic transparent'">الثَّقَافَةُ</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-family: 'arabic transparent'"> : مصـ.-: الحذق والمهارة أو الفطنة وسرعة الإدْراك.-: العلوم والمعارف والفنون التي يدركها الفرد؛ يتطلََب التدريس من المدرّس أن يكون ذا ثقافة واسعة. -: مجموع ما توصّلت إليه أمَّة أو بلاد في حقول الأدب والفكر والعلم والفن والصناعة ونحوها؛ الثفافة الصينية/ الثقافة اليونانية/ الثفاقة العربية.-: الحضارة، أي مجموع العادات والأوضاع الاجتماعية والقيم الذائعة في مجتمع معيَّن ونحوها ممّا يتصل بطريقة حياة الناس/ الثقافتان، هما الثقافة الأدبية والثقاقة العلمية/ نشاط ثقافي أي فعّاليات تتصل بأوجه الثقافة المختلفة/ ملحق أو مستشار ثقاقيّ، أي موظف في السفارة مسؤول عن الشؤون الثقافية/ تبادل ثقافيّ، أي تبادل بين بلدين أو أكثر في المجال الثقافيّ على مستويات مختلفة من تبادل المعارض الفنية والكتب والأساتذة ونحوها/ مركز ثقافيّ، أي مركز تجرى فيه أنواع النشاط الثقافي لنشر الثقافة بين أبناء الشعب. (المحيط)</span></font></font></font></p><a href="http://lexicons.sakhr.comتحياتي/">http://lexicons.sakhr.com<br /><br /><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="5">تحياتي</font></a> <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></div><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"></p></font></span>
<span lang="AR-SA"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><div class="xoopsQuote" style="border-right: 1px solid; border-top: 1px solid; border-left: 1px solid; border-bottom: 1px solid"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5"><font color="#009900"><br />شكرا لكل الأساتذة الكرام على إغناء النقاش!!<p></p></font></font></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5"><font color="#009900"><span lang="AR-SA">مصطلح الـ </span><span dir="ltr"><font color="#660000" size="4">multicultural</font></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes"> </span>سابق في الزمن لـ<span style="mso-spacerun: yes"> </span></span><span dir="ltr"><font color="#660000" size="4">intercultural</font></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA"><span dir="rtl"></span> . وحسب ما سمعته فإن التعددية الثقافية لا تعني حتما التفاعل أو التداخل بين هذه الثقافات، لذا كان لابد من إيجاد مصطلح جديد وهو </span><span dir="ltr"><font color="#660000" size="4">intercultural</font></span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> <span lang="AR-SA">لكي يفيد صفة التعددية الثقافية وفي نفس الوقت التفاعل والتداخل بين هذه الثقافات.<p></p></span></font></font></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA"><p><span lang="AR-SA"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5"><font color="#009900">ما رأيكم دام فضلكم؟؟ <p></p></font></font></font></span></p></span></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA"><p><span lang="AR-SA"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5"><font color="#009900">تلبية لطلب الأستاذ رائد، أدرج تفسير ثقافة حسب ما ورد في الغني والمحيط(آسفة على الافتراء عليه ونسب اقتراح مثقافة له وهو بريئ منه <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d4e4c4f2.gif" />):<p></p></font></font></font></span></p></span></p><p></p><p dir="rtl" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5"><font color="#009900"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: fuchsia; font-family: 'arabic transparent'">ثَقَافَةٌ</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-family: 'arabic transparent'"> - ج: ـات. [ث ق ف]. (مص. ثَقُفَ، ثَقَفَ). <span style="color: #ff01ff">1</span>."حَصَلَ عَلَى ثَقَافَةٍ عَالِيَةٍ" : الإحَاطَةُ بِالعُلُومِ وَالْمَعَارِفِ وَالآدَابِ وَالفُنُونِ. <span style="color: #ff01ff">2</span>."الثَّقَافَةُ العَامَّةُ" : مُجْمَلُ العُلُومِ وَالفُنُونِ وَالآدَابِ فِي إطَارِهَا العَامِّ. <span style="color: #ff01ff">3</span>."الثَّقَافَةُ الوَطَنِيَّةُ" : مَا يُمَيِّزُهَا عَنْ غَيْرِهَا مِنَ مَعَارِفَ وَعُلُومٍ وَفُنُونٍ وَعَادَاتٍ وَتَقَالِيدَ، أيْ كُلُّ مَا هُوَ مُرْتَبِطٌ بِحَضَارَتِهَا. </span><span lang="AR-SA"> "</span><span lang="AR-SA" style="font-family: 'arabic transparent'">الثَّقَافَةُ العَرَبِيَّةُ".</span><span lang="AR-SA"> (الغني)<p></p></span></font></font></font></p><p dir="rtl" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5"><font color="#009900"><strong><span lang="AR-SA" style="color: fuchsia; font-family: 'arabic transparent'">الثَّقَافَةُ</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-family: 'arabic transparent'"> : مصـ.-: الحذق والمهارة أو الفطنة وسرعة الإدْراك.-: العلوم والمعارف والفنون التي يدركها الفرد؛ يتطلََب التدريس من المدرّس أن يكون ذا ثقافة واسعة. -: مجموع ما توصّلت إليه أمَّة أو بلاد في حقول الأدب والفكر والعلم والفن والصناعة ونحوها؛ الثفافة الصينية/ الثقافة اليونانية/ الثفاقة العربية.-: الحضارة، أي مجموع العادات والأوضاع الاجتماعية والقيم الذائعة في مجتمع معيَّن ونحوها ممّا يتصل بطريقة حياة الناس/ الثقافتان، هما الثقافة الأدبية والثقاقة العلمية/ نشاط ثقافي أي فعّاليات تتصل بأوجه الثقافة المختلفة/ ملحق أو مستشار ثقاقيّ، أي موظف في السفارة مسؤول عن الشؤون الثقافية/ تبادل ثقافيّ، أي تبادل بين بلدين أو أكثر في المجال الثقافيّ على مستويات مختلفة من تبادل المعارض الفنية والكتب والأساتذة ونحوها/ مركز ثقافيّ، أي مركز تجرى فيه أنواع النشاط الثقافي لنشر الثقافة بين أبناء الشعب. (المحيط)</span></font></font></font></p><a href="http://lexicons.sakhr.comتحياتي/">http://lexicons.sakhr.com<br /><br /><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="5">تحياتي</font></a> <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></div><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"></p></font></span>
تعليق